Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Время контакта - Эдуард Мочалов

Время контакта - Эдуард Мочалов

Читать книгу Время контакта - Эдуард Мочалов, Эдуард Мочалов . Жанр: Боевая фантастика.
Время контакта - Эдуард Мочалов
Название: Время контакта
Дата добавления: 5 январь 2024
Количество просмотров: 36
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Время контакта читать книгу онлайн

Время контакта - читать онлайн , автор Эдуард Мочалов

Едва выжившее человечество, стремясь спастись от самого себя, давно покинуло разрушенную Землю. Так давно, что уже не помнит, какой была жизнь до Великого Исхода. Многие столетия подсознательный ужас перед новой всеобщей катастрофой и надежда, что если и случиться, то кто-нибудь уцелеет, заставляет людей покорять планету за планетой. Фермер с миров Пограничья, молодой повеса, Император, все они не просто чувствуют, — знают, что экспансия вот-вот приведет к неизбежному… Вопрос только один: что делать? Правильного ответа не знает никто, — неправильные ведут к уничтожению всех. Исключений не будет.

1 ... 7 8 9 10 11 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Это второй пункт устава. А третий пункт гласит, что открывать рот можно только с разрешения командира и отвечать на непосредственно заданные рядовому вопросы. На вопросы командира отвечать кратко либо положительно, либо отрицательно: «Так точно, сэр», «Никак нет, сэр». Если мне нужны подробности я сам у вас их спрошу. Если вам что-то неясно, то вы прежде чем обратиться с вопросом к командиру, должны спросить у него на это разрешение фразой: «Разрешите обратиться, сэр?». Вам все ясно?

Ответом ему было молчаливое натужное сопение отжимающегося взвода.

‒ Не слышу, взвод, вам все ясно?

‒ Так точно сэр, ‒ нестройно просипело тридцать уставших глоток.

‒ То-то же! Ну и чтобы закрепилось всем еще по двадцать отжиманий.

Лен видел, кто выпендрился своим остроумием перед сержантом, а потом испугался выйти из строя. Этот долговязый парень стоял через одного от Лена, и он пообещал себе, что языкастый трусливый дрыщ обязательно поплатится за свою трусость. Судя по взглядам в сторону дрыща еще пары ‒ тройки парней ‒ не только Осборн собирался отблагодарить того за физкультуру.

Когда взвод Лена закончил отжиматься, ангар уже опустел. Все другие подразделения уже куда-то рассосались.

‒ Взвод, стройся! Рааавняйсь! Смирно! На лево! За мной шагом марш! — сержант подождал пока его подчинённые уже более-менее синхронно выполнят команды и повел их в дальний конец ангара.

На грузовом лифте они поднялись на другую палубу. Здесь, под огромной надписью: «Санобработка и дезинфекция» сгрудилась огромная толпа новобранцев. Все они гомонили, смеялись, ругались, толкали друг друга, играли в какие-то игры, что-то жевали и медленно, но неотвратимо продвигались к дверям с надписью: «Начало процедуры». Высокие двери были широко распахнуты, и все-же казались узкой щелью едва-едва пропускающей сквозь себя людское море. Лен глядя на двери почему-то представил себе песочные часы. Такие он видел в детстве, в школе на физике. Они его так поразили, что весь урок Лен с открытым ртом наблюдал как песок тонкой струйкой падает вниз. И схлопотал пару. Вот и сейчас…

‒ Взвод равняйсь! Смирно! — зычный голос сержанта вырвал Лена из воспоминаний, ‒ слушай мою команду! Сейчас вы все пройдете санобработку. Вас избавят от всей той гадости, что вы притащили на себе со своих зачуханных комков грязи, где вы по чьему-то недосмотру появились на свет и теперь отравляете жизнь мне и всей Сатрапии. Следуйте указаниям информационных табло и запомните: вы из четвертого взвода второй учебной роты Отдельного полка жандармерии. Вольно! Выполнять! Встретимся на той стороне чистилища, ‒ сержант исчез за закрывшимися дверьми грузового лифта.

Как только сержант ушел, юркий парень из его взвода и по совместительству земляк Лена, Том Беренджер, ввернулся в толпу и скрылся среди плотно стоящих новобранцев, ‒ пойду разузнаю, что да как, ‒ донеслось до Лена.

Впрочем, не успел Лен оглядеться, как Том уже вынырнул из толпы. Подскочил к Демьянову и со всей дури дернул за нагрудный карман его рубашки.

Раздался громкий треск и карман вместе с частью рубашки повис на поясе Петра. Демьянов моментально выбросил руку вперёд и Том схватившись за глаз полетел на пол. Кое-как поднявшись и опираясь на плечо Лена, он заверещал:

‒ Ты чего дерёшься!

‒ А ты чего напал и рубашку мне рвёшь! ‒ Пётр, придерживая одной рукой, оторванный лоскут, другой стал собирать рассыпавшиеся по полу мелкие вещи.

‒ Так это обычай такой.

‒ Кто тебе про этот обычай рассказал? ‒ Демьянов уставился на Тома и стал демонстративно медленно разминать кулаки. Том, увидев это, спрятался за Лена:

‒ Лен чего он. Это обычай такой ‒ мне пацаны в начале очереди рассказали. Всё равно всю одежду утилизируют, во всяком случае так говорят санинструктора. А так оно на самом деле или нет, то знает? Но чтобы она кому-нибудь случайно не досталась, вот и принято её рвать! Но…‒ Том поднял вверх указательный палец, ‒ на соседе, потому что свою жалко, рука не поднимается. А он сразу драться!

‒ Вот так что ли? ‒ Лен засунул пальцы в задние карманы брюк Тома и как следует дёрнул. Брюки с треском упали на пол. Раздался дружный гогот множества здоровых парней.

‒ Тогда понятно. Сразу бы так и сказал, ‒ Дёмин схватился за воротник рубашки Тома и как следует рванул. Рубашка упала на пол. Том остался в одни кальсонах. Кругом продолжало ржать несколько взводов.

‒ Хватит! Хватит! ‒ Том подхватил остатки своей одежды и куда-то скрылся.

Где-то через час их взвод наконец-то добрался до заветной двери. Когда Лен подошёл к ней, путь преградил турникет и справа зажглась надпись: " Сложите все личные вещи и документы сюда". Под надписью зажглась стрелка, указывающая на отверстие. У Лена из личных вещей был только идентификатор и зуб любимого верблюда. Приняв в себя эти ценности, ниша закрылась и появилась новая надпись: «Приложите руку к сканеру». Осборн приложил после чего турникет наконец открылся. За турникетом был ещё один огромный зал, набитый новобранцами. Перед Леном возникла очередная надпись: " Займите квадрат номер 1117". Приглядевшись, Лена обнаружил, что весь пол поделён на одинаковые зелёные квадраты с номерами. Как только в такой квадрат становился новобранец, квадрат менял свой цвет на красный. Лен нашёл свой квадрат и тоже встал в него. Почти сразу же подлетела какая-то странная полукруглая штука и приземлилась на голову. Тут же появилась новая надпись: " Назовите себя, номер взвода роты полк". Как только Лен послушно выполнил требования перед глазами что‒то вспыхнуло, а голову стало приятно покалывать.

Через минуту появилась новая надпись: «Пройдите на выход». Лен глазами отыскал выход и вместе с другими парнями направился туда прямо с металлической шапкой на голове.

Соседнее помещение оказалось таким же здоровым, как и предыдущее. И также под завязку забито новобранцами. Только голыми. Металлическая шапка ещё раз пощекотала голову, оторвалась и улетела. После неё перед глазами Лена всплыла надпись: "Здоров. Годен без ограничений". И ещё как-то холодно стало голове. Лен провёл рукой по макушке и обнаружил, что его роскошные волосы исчезли. Однако огорчаться по этому поводу было поздно, да и некогда, перед глазами появилась новая надпись: "Сложите всю одежду, включая бельё ‒ туда" и

1 ... 7 8 9 10 11 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)