Граф Булгаков #5 - Видят ли нейродевочки сны? - Кирилл Геннадьевич Теслёнок
Она лениво опустила одно из щупалец в текущий рядом поток лавы и начала втягивать её в себя. Я увидел, как лава, освещая щупальце изнутри оранжевым багрянцем, потянулась внутрь матери. Богиня пила расплавленный камень большими глотками, от наслаждения причмокивая и облизывая пухлые губы.
— Благословенный нектар, дарующий силы! — молвила Зыбь, довольно улыбаясь. Она опустила в лаву еще пару щупалец, втягивая в себя еще больше и больше, — Итак, что там у нас происходило, пока я отдыхала?
— Ох-х-х… ничего особенного, Владычица, — ответил главный жрец, — В ваших владениях царит мир и порядок.
— Хм… может, хоть какие-нибудь интересные новости есть? — Зыбь провела щупальцем по подбородку, — Может, что-нибудь о Блистающем? После весточки от Бендиды, про него вообще ничего не слышно…
Жрецы переглянулись.
— К сожалению, о юном принце по-прежнему нет вестей, — осторожно произнес главный, — Мы продолжаем отслеживать любые знаки, но пока безрезультатно.
— Хм… как жаль. Я так соскучилась по своему любимому отпрыску… — вздохнула Зыбь, — Так хочется снова его увидеть, обнять, услышать его голос…
Глава 6
Храм
Она еще некоторое время расспрашивала жрецов о том, что творится в её владениях. Те по очереди отчитывались о всех деталях.
Наконец Зыбь зевнула и махнула рукой:
— Ну ладно, хватит на сегодня. Пожалуй, я немного вздремну перед вечерними делами. Вы свободны.
Мое сердце замирало при мысли о предстоящем разговоре с матерью… Хех… чую, разговор будет непростым. Куда сложнее того, с которого и началось моё приключение…
Я вышел вперед, сбросил иллюзию невидимости и громко крикнул:
— Матушка, твой сын вернулся!
Ну а фигли? Хватит время тянуть.
Великая Зыбь резко развернулась на мой голос и охнула от неожиданности. Её огромные глаза широко распахнулись, а щупальца-волосы заволновались, словно морская гладь.
— Блистающий, родной мой! Это и вправду ты?
Ну, не то, чтобы прям вернулся, и не то, чтобы по своей воле… но в целом мать права.
Не дожидаясь ответа, она протянула ко мне свою гигантскую ладонь, стремясь подхватить и прижать к груди. Я едва успел отпрыгнуть в сторону — пальцы великанши сомкнулись на воздухе в паре метров от меня.
— Ой, прости, чадо! — Великая Зыбь смущенно прижала ладонь к щеке, — Я… кажется, немного увлеклась…
Она снова протянула ко мне руку, на этот раз куда более осторожно. Но я вновь ловко увернулся из-под её пальцев.
— Погоди немного! — сказал я, — Давай лучше без этого вот всего…
— Ох, ты прав, я слишком тороплюсь! — Зыбь убрала ладонь и виновато улыбнулась, обнажив острые клыки из сверкающих синих кристаллов, — Подойди ко мне, дитя моё, дай как следует рассмотреть тебя.
Я двинулся через зал к её возвышению, стараясь обходить цепочки раскалённых лавовых ручейков.
Вдруг Великая Зыбь в порыве материнских чувств широко развела руки в стороны, задев одну из массивных колонн, подпиравших своды храма. Раздался оглушительный треск, и колонна рухнула, пробив собой огромную брешь в каменной стене. Каменная крошка и пыль взметнулись в воздух.
Жрецы, стоявшие неподалёку, в ужасе разбежались, спасаясь от обрушения. Наргот едва успел отпрыгнуть, чтобы не оказаться под градом обломков.
— Ой, что я наделала! — Великая Зыбь ахнула и прижала ладони ко рту, — Я такая неуклюжая, когда меня переполняет сила…
— Да уж, видно, силушка у тебя — страшная штука! — расхохотался Наргот, отряхиваясь от пыли, — Как говорится, слону в посудной лавке ходить опасно. Так что будь поосторожнее, матушка!
Великая Зыбь покосилась на Наргота, но ничего не сказала. Ох, братец играет с огнем…
Зыбь сосредоточилась и слегка уменьшилась, стараясь более аккуратно двигаться и не задевать окружающие предметы и сооружения.
Тем временем перепуганные жрецы осторожно выглянули из своих укрытий, убедившись, что стихия разрушения утихла. Они принялись расчищать завалы от обломков колонны и восстанавливать пробитую стену, накладывая магические чары.
Я тем временем, лавируя между лавовыми ручейками, наконец добрался до центра зала и подошёл к матери.
— Сын мой, я так счастлива вновь увидеть тебя после долгой разлуки! — тихо произнесла Зыбь, глядя на меня с нежностью. Её гигантские глаза оказались совсем рядом. Я почувствовал сильный запах гари, перебивающий все остальное.
— И я счастлив снова оказаться дома, матушка, — ответил я, почтительно склоняя голову.
Ни слова не говорит про наш договор. Хотя всё прекрасно понимает. Кажется, она хочет сгладить мою горечь поражения и показать, что в подземелье меня очень ждут…
Так мы некоторое время стояли в молчании. Наконец Великая Зыбь заговорила снова:
— Но скажи мне, сын мой, как ты вернулся? Я чувствую, что ты… как-то изменился за время странствий. Поведай мне о своих приключениях! Я горю желанием всё узнать.
Ну, без разговоров, очевидно, никуда. Матушка очень любопытна. Я кивнул и начал свой рассказ. Подробно повествовал о том, какие опасности я встретил в своей новой жизни, о друзьях, что обрёл, и врагах, с которыми сражался.
Зыбь слушала с неослабным вниманием, время от времени ахая и охая, а то и хмуря брови, когда речь заходила об опасностях, которым я подвергался.
— Сын мой, я вижу, ты прошел через множество испытаний и многое повидал, — сказала она, когда я закончил повествование, — Твоя судьба в новой жизни была непростой, но ты достойно преодолевал любые трудности. Пусть под конец ты встретил слишком опасного противника, я всё равно горжусь тобой!
Я склонил голову, принимая её слова. Пока изображаем послушного сына.
— Благодарю тебя, матушка. Но главное, что теперь я вернулся домой.
— Да, теперь ты со мной, в безопасности, — кивнула Зыбь, — Я буду оберегать тебя и помогать мудрым советом. Вместе с твоими братьями и сестрами мы преодолеем любые испытания судьбы. Как хорошо, что теперь ты останешься со мной навсегда, и Тотх’Аз до тебя больше не доберется…
Опять это имя… Я сделал вид, что не заметил ее оговорки.
Ладно, хватит этих прелюдий. Пора переходить к сути разговора.
Я твердо решил быть предельно честным с Великой Зыбью и прямо заявил ей:
— Матушка, я готов остаться в подземелье, как мы и договаривались. Но умоляю, отпусти меня ненадолго во внешний мир! Там мои новые друзья оказались в смертельной опасности, и только я могу их спасти!
Но Зыбь лишь нахмурила свои огромные брови и печально покачала головой. Её волосы-щупальца снова заволновались, словно взбаламученное море в шторм.
— Прости, сын мой, но я не могу отпустить тебя обратно. Там тебе самому грозит неминуемая гибель!
— Что⁈ Какая ещё гибель? — искренне изумился я, — С моей-то истинной силой? Я теперь в отличной форме. Там нет никого, кто бы дал мне достойный отпор. Объясни же, наконец, что происходит, матушка!
Но Великая Зыбь лишь туманно ответила, не глядя мне в глаза:
— Это очень сложно объяснить… Просто поверь, тебе угрожает смертельная опасность. Я не могу допустить, чтобы с тобой что-то случилось. Твой дом — здесь, в безопасности подземного царства!
Её слова только сильнее запутали меня. Что за загадочную угрозу она имеет в виду? И почему не хочет ничего рассказать?
— Это ведь ты послала тетушку Бендиду, чтобы она остановила меня? — негромко произнес я.
— Верно, — кивнула Зыбь, — Поверь, тебе сейчас лучше оставаться в Подземелье. Пока всё не утихнет.
Вот оно что… И ведь не хочет ничего говорить! Черт…
— Как я могу поверить тебе, если ты даже не объясняешь, в чём дело⁈ — с жаром возразил я, — У меня есть право знать всю правду!
Великая Зыбь глубоко вздохнула, и в её огромных глазах мелькнула искренняя тревога.
— Сын мой, клянусь своей силой и величием, я действую только в твоих интересах! — твердо сказала она, — Чтобы уберечь тебя от ужасной участи. Когда придёт время, я всё объясню. Но сейчас прошу лишь довериться мне как матери. Пойми, если потеряю тебя снова, то не переживу этого! А твои новые друзья… поверь, никакие друзья не стоят того, чтобы принц Подземелья рисковал из-за них жизнью.
Я молча смотрел на неё. Меня раздирали противоречивые чувства…
Наргот все это время молча наблюдал за нами. И в какой-то момент он бесшумно исчез в клубах тумана, покинув зал.
— А чего стоит честь принца Подземелья, если он не способен
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Граф Булгаков #5 - Видят ли нейродевочки сны? - Кирилл Геннадьевич Теслёнок, относящееся к жанру Боевая фантастика / Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


