Весь Кир Булычев в одном томе - Кир Булычев
Ознакомительный фрагмент
сундуке лежали медные лампы, светильники, коптилки и подсвечники. Они позеленели от старости и, скорее всего, представляли ценность только для какого-нибудь музея.— Чепуха, — сказал вампир.
Алису он не отпускал и тащил ее за собой.
— Открывай следующий сундук! — приказал он профессору Сингху.
Тот послушно раскрыл сундук, который был туго набит одеждами. Сингх принялся вытаскивать из сундука длинные плащи, и следом за каждым плащом поднималась туча моли.
Плащи рассыпались в руках, и Алиса отвернулась, чтобы не задохнуться. Профессор Сингх принялся чихать и сказал, что уж теперь-то он наверняка погибнет.
— Дальше, дальше! — кричал вампир. — Должно же быть!
Сингх кинулся к третьему сундуку, в котором друиды сложили свои сандалии и сапоги, к четвертому…
— Попробуй шкатулку! — завопил вампир. — А то всех перекусаю!
— Не надо сердиться, — сказала Гиневьева. — Посмотри сюда.
Она показала на открытый сундук.
Возле него на полу лежал скелет в латах, его шлем валялся рядом. Видно, кто-то проник к кладу много столетий назад.
— Не трепещи! — сказал вампир профессору. — Скелеты не кусаются.
— А это еще надо проверить, — засмеялась Гиневьева. — Я была знакома с очень кусачим скелетом. А как он умел щекотаться!
В открытом сундуке и в самом деле лежали украшения, но даже Алиса сообразила, что они не очень драгоценные. Там были бусы из янтаря, серебряные застежки, медные браслеты с бирюзой, заколки, серьги, посеребренная медная шляпа и медные шпоры.
— Не то! — сердился вампир. — Не то, не то, не то!
И тогда Сингх открыл одну из шкатулок.
Из шкатулки блеснул такой яркий свет, словно там лежали горящие разноцветные лампочки.
— Эврика! — закричал профессор.
— Ты ее тоже знал? — удивился вампир.
— Разумеется!
— Это ее ценности?
— Это мои ценности! — ответил Сингх.
— Тебя здесь даже не стояло! — завопил вампир. Он, видно, сильно нервничал и все больше забывал правильный русский язык. — Ты — мелкое человеческое ничтожество! Да как ты смеешь претендовать?!
Вампир на секундочку забыл про Алису и кинулся к шкатулке. Та опрокинулась, и драгоценности рассыпались по полу.
Вампир и Сингх столкнулись лбами и принялись драться, а Алиса решила воспользоваться удобным моментом и бросилась бежать в глубь подземелья.
Ведь на пути, которым они пришли, могли быть враги, а во дворе замка ее наверняка уже поджидают другие оборотни.
— Затаись! — крикнула Гиневьева. — Беги дальше! Запомни — подземное озеро!..
Голос ее растворился в камне — привидения уплыла вверх голубым пламенем и исчезла.
Алиса отбежала недалеко и остановилась, прислушиваясь. До нее доносились голоса вампира и Сингха.
Еще с минуту они громко кричали, затем послышался треск, удар, еще удар… Алиса уж подумала, что они дерутся друг с другом, но не тут-то было!
— Смотри! — раздался голос вампира. — Да в этой шкатулке их еще больше!
Снова треск, снова стук.
— Ах! — голос вампира.
— Ой! — голос Сингха.
— Да не дерись ты! — шипел вампир. — Тут нам обоим хватит!
— Не знаю, не знаю, — отвечал Сингх. — Вы ведь такой жадный, просто ужас!
Алиса поняла, что они делят драгоценности.
Куда же делась Гиневьева? Наверное, решила выбраться наружу — посмотреть, вдруг кто-нибудь подлетает к острову.
— Все! — раздался голос вампира. — На первый раз хватит. А то не унесем.
— А мне бы хотелось взять еще, — вякнул профессор.
— Нет, голубчик, хватит. Тебе еще Алису убивать придется.
— Что? — ахнул профессор Сингх.
— Что слышал. Неужели ты собираешься оставить свидетельницу?
— Пускай остается.
— А ты подумал, профессор кислых щей, что будет с твоей репутацией, с твоей карьерой, с твоими денежками, когда эта паршивка расскажет кому следует о твоих подвигах?
— А я не совершал подвигов! — поспешил ответить профессор Сингх. — Я слабый человек, кабинетный ученый, я легко поддаюсь дурным влияниям. Например, вашему поддался!
— Ладно, сам ее убью, но ты у меня за это получишь…
— Получу? Я уже все взял и ухожу.
— Тогда ты умрешь!
— Но-но! Без шуточек! Я этого не выношу!
Опять послышались возня, крики, стоны, и наконец раздался голос Сингха:
— Может быть, я и не положительный герой. Все может быть. Но детей я не убивал и убивать не намерен!
— Ах какие мы благородные! Ну, посчитаюсь я с тобой!
Несколько секунд в подземелье царила тишина, и Алиса подумала, что они решили уйти.
Но затем послышался тяжелый удар.
— Ой! — взвыл профессор. — Вы что толкаетесь?
— Я не толкаюсь, я намерен тебя убить, — ответил вампир.
— Тогда я тоже толкаться буду!
— А ну толкнись!
— Больно, сдаюсь! — закричал Сингх.
— Прощай! — сказал вампир. Через несколько мгновений его голос раздался вновь: — Алиса! Алисочка, деточка, кисочка, не прячься, ты нам нужна, чтобы исполнить главную роль Офелии в драме Мольера «Не все коту масленица»! Мы хотим развивать культуру-мультуру!
Алиса не отозвалась, а пошла вперед, нащупывая рукой стену. Светлячков здесь было куда меньше, но кое-что разглядеть еще было можно.
Она шла все быстрее и всей кожей чувствовала, как сзади крадется вампир, готовый на нее напасть.
Где же озеро?
— Остановись! — настигал ее голос вампира. — Остановись, и будешь ты царицей мира!
Ага, вот и озеро!
Но что теперь? Нырять в него?
Алиса побежала по узкой полоске камней вдоль берега.
Вампир взлетел, и стало слышно, как его крылья бьют по воздуху.
И тут Алиса услышала, что следом за вампиром бежит профессор Сингх и кричит:
— Остановись! Руки прочь от ребенка!
Алиса поскользнулась, на животе съехала в воду, но кое-как удержалась за камни на берегу.
Вампир кинулся к ней.
Но на этот раз Сингх не стал ему помогать, а остался в нескольких шагах сзади и крикнул:
— Я буду жаловаться на вас, господин Полумракс, в Организацию Галактических Наций!
Слова Сингха возмутили вампира.
— Ах, он жаловаться вздумал! — взвыл он. — Тогда отдавай мне все драгоценности, которые я тебе подарил!
— Ты? Подарил? — Сингх прижал руки к карманам и отступил, словно боялся, что вампир и в самом деле отберет у него драгоценности. — Я сам их нашел!
И тогда вампир прыгнул на Сингха, обхватил его лапами и крыльями, вцепился когтями ему в плечи и потянулся зубками, чтобы укусить.
Сингх отбивался, как мог, а в этот момент сверху, словно из скал, раздался громовой голос:
— Внимание! Господина вампира Полумракса просят немедленно прекратить обижать Алису Селезневу. Повторяю: Полумракс, ваша карта бита. Если вы не прекратите безобразничать, вас немедленно изолируют от человечества как опасного преступника.
Алиса обрадовалась. Она узнала голос директора Ро-Ро.
Как хорошо, что он успел сюда и ее спас!
Но как же получилось, что он вернулся в Палеозо?
Глава 15
Два директора
…Далеко от острова Элис на берегу длинного озера Лох-Несс стояли три
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Весь Кир Булычев в одном томе - Кир Булычев, относящееся к жанру Боевая фантастика / Периодические издания / Разная фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


