"Фантастика 2025-34". Компиляция. Книги 1-26 - Алиса Бодлер


"Фантастика 2025-34". Компиляция. Книги 1-26 читать книгу онлайн
Очередной, 34-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!
Содержание:
ESCAPE:
1. Алиса Бодлер: ESCAPE
2. Алиса Бодлер: Изгой
3. Алиса Бодлер: Приют
НАСЛЕДНИК РОДА РАДЖАТ:
1. Игорь Кольцов: Наследник рода Раджат 01
2. Игорь Кольцов: Наследник рода Раджат 02
3. Игорь Кольцов: Наследник рода Раджат 03
4. Игорь Кольцов: Наследник рода Раджат 04
5. Игорь Кольцов: Наследник рода Раджат 05
6. Игорь Кольцов: Наследник рода Раджат 06
17. Игорь Кольцов: Наследник рода Раджат 07
8. Игорь Кольцов: Наследник рода Раджат 08
9. Игорь Кольцов: Наследник рода Раджат 09
10. Игорь Кольцов: Наследник рода Раджат 10
11. Игорь Кольцов: Наследник рода Раджат 11
12. Игорь Кольцов: Наследник рода Раджат 12
13. Игорь Кольцов: Наследник рода Раджат 13
14. Игорь Кольцов: Наследник рода Раджат 14
15. Игорь Кольцов: Наследник рода Раджат 15
16. Игорь Кольцов: Наследник рода Раджат 16
17. Игорь Кольцов: Наследник рода Раджат 17.
18. Игорь Кольцов: Козырь рода Магади 18
ШТЫК И КИНЖАЛ:
1. Greko: Раб и солдат
2. Greko: Чемпионы Черноморского флота
3. Greko: Беззаветные охотники
4. Greko: Рейд за бессмертием
5. Greko: Было записано
* * *
На следующий день жена поймала меня сразу после позднего завтрака, я даже до своего кабинета дойти не успел.
— Милый, уделишь мне пару минут? — улыбнулась Андана.
— Конечно, милая, — улыбнулся я в ответ и с удовольствием обнял жену.
Мы все ночи проводим вместе, но это не значит, что в другое время я не рад ее видеть.
— Боюсь, ты меня не так понял, — тихо рассмеялась Андана, аккуратно покусывая меня за ухо.
— Ты по делу? — удивился я.
Она чуть-чуть отстранилась и с легкой извиняющей улыбкой кивнула.
— Идем, — я увлек ее за собой в сторону своего кабинета.
Усадив жену в кресло в чайном уголке, я сел во второе кресло и произнес:
— Слушаю тебя внимательно.
— Скажи, Шахар, ты можешь… — Андана немного замялась, но все же продолжила, — освободить Астарабади от дел хотя бы на пару дней?
— Зачем? — уточнил я.
— Пфф, мужчины! — фыркнула жена. — Ты хоть помнишь, что у них с Мирайей свадьба в конце декады?
— Этой декады? — машинально уточнил я.
Конечно, не помню. Я даже не помню, сообщал ли мне Астарабади дату своей свадьбы. Вроде, нет.
— Да, через три дня, — насмешливо кивнула Андана.
— А сам он почему с этим не пришел? — спросил я. — И кстати, что с Мирайей? За нее ты не просишь?
— Тебе не так часто требуется секретарь, — пожала плечами Андана. — Как я понимаю, ты ее иногда и по несколько дней подряд не видишь. Работа сделана, а остальное тебе неважно.
В целом это так, только я не понял, к чему она ведет.
— Вместо Мирайи с твоего возвращения дежурит другой человек. Основную работу делает и контролирует Мирайя, поэтому ты ничего и не заметил.
У меня перед кабинетом нет приемной, место секретаря расположено в соседней комнате, поэтому я действительно не заметил изменений.
Я нахмурился.
Не то чтобы мне был принципиален этот момент, но о таких вещах все же принято ставить в известность. А то и спрашивать разрешения. Кого попало к своим делам я не подпустил бы.
— И кто ей помогает? — спросил я.
— Я временно отдала своего секретаря ей в помощь, — улыбнулась Андана. — Все равно сама я сейчас по большей части помогаю ей с приготовлениями к свадьбе.
Хороший вариант. Секретарь Анданы — человек Астарабади, и ни его квалификация, ни его преданность не вызывают сомнений.
— В следующий раз такие вещи согласовывайте со мной, — потребовал я.
Андана встретила мой жесткий взгляд и вздохнула.
— Извини, — сказала она. — Это была моя идея, и я не подумала, что надо было сначала с тобой поговорить. Была уверена, что ты одобришь.
— Я одобряю, — хмыкнул я. — Но предпочел бы одобрить не постфактум.
— Я поняла, — серьезно кивнула жена. — В следующий раз сразу приду с таким к тебе.
— Договорились, — слегка улыбнулся я. — А теперь объясни мне, зачем вам Астарабади?
— Шахар! — возмутилась Андана. — Ну как ты не понимаешь, им надо готовиться к свадьбе!
И что там готовиться? Насколько я помню, от меня в свое время требовалось только костюм пару раз померить, да счета регулярно подписывать. Основную организационную часть взяли на себя женщины, а безопасность мероприятия обеспечивали родовые службы.
Впрочем, тут надо учитывать отношение невесты. Андана и сейчас-то нечасто обращается ко мне с вопросами и просьбами, а уж тогда и вовсе старалась не дергать лишний раз.
Мирайя может быть просто другой сама по себе.
— Я посмотрю, что можно сделать, — неопределенно ответил я. — Слишком уж это внезапно, я не уверен, что смогу разгрузить Астарабади прямо с завтрашнего дня. Но я постараюсь.
— Спасибо, милый! — улыбнулась жена.
* * *
С главой великого клана Джуоти мы договорились о встрече еще до моей поездки в Свободные земли. Он хотел отблагодарить меня за Партнамеш. Я ему прямо сказал, что не было особой моей заслуги в том, что этот род пришел на поклон к великому клану, однако Джуоти настоял на встрече. Что ж, я не против.
Связи, тем более такие, лишними не бывают.
Джуоти я встретил в гостиной за накрытым столом.
— Господин Раджат, рад встрече, — с порога кивнул мне Джуоти.
— Господин Джуоти, взаимно, — улыбнулся я в ответ. — Проходите, присаживайтесь.
Несколько минут мы пили чай и поддерживали легкую светскую беседу. Джуоти был на удивление приятным собеседником, и я старался ему в этом не уступать.
— Знаете, Раджат-джи, — в какой-то момент улыбнулся Джуоти, — есть у меня ощущение, что вы очень быстро выйдете на самый высокий уровень. А я вам в этом, пожалуй, могу даже немного помочь. Не бескорыстно, разумеется.
Последнее уточнение меня успокоило.
Я действительно не считал себя в праве принимать его благодарность за Партнамеш, и, реши Джуоти притащить какой-то подарок, мне было бы неловко.
А выгодное деловое предложение — это совсем другое. Даже если оно будет выгодно больше мне, чем ему, это все равно взаимная выгода. С чем-то подобным он мог и просто так ко мне подойти, без повода.
— Внимательно вас слушаю, Джуоти-джи, — демонстративно оживился я.
— Я слышал, Мехта передали вам свою фирму по производству магических гранат, — вопросительно глянул на меня Джуоти.
— Да, верно, — подтвердил я.
— И, полагаю, вы собираетесь расширять ее?
Я неопределенно покачал головой. Я бы с удовольствием, но как это сделать, пока не понимаю. Оптимизацию производства я запланировал сходу, и она уже идет. Однако это не то же самое, что расширение производственной линейки, для него совсем другие ресурсы нужны.
— Кадровая проблема? — понимающе хмыкнул Джуоти.
Я обреченно кивнул.
Эта проблема, чую, станет для меня вечной в этом мире. Да и не только для меня.
Как ни странно, все и всегда в этой стране упирается в кадры. Достаточного количества квалифицированных людей категорически не хватает во всех областях, начиная с магии и заканчивая любым техническим производством.
Я уже даже начал подумывать, что этот дефицит поддерживается искусственно. Правда, никаких подтверждений этой мысли пока не нашел.
— Удачно, — улыбнулся Джуоти. — Потому что именно с кадрами я могу вам помочь.
— У вас есть лишние маги? — удивился я.
—
