Евангелие от Зверя - Василий Головачёв
Рука похлопала Виктора Ивановича по щеке, перестала жить отдельно от тела, по ней побежали мурашки возобновленного кровообращения. Тень Морока исчезла.
– Да придет Тот, чье имя будет… – по привычке забормотал Клементьев, опомнился. – Что ж, мы имеем то, что имеем, – именно ашраф-уль-маклукат, другого материала на Земле нет, да и тот сопротивляется. Если уж тебе не под силу изменить реальность прямым волевым усилием…
С тонким стеклянным звоном лопнул бокал в серванте.
– Слышу, слышу, – ворчливо отозвался Виктор Иванович: вещи в его квартире были заговорены и предупреждали хозяина о вторжении чужой воли или «потока внимания». В данном случае бокал напомнил хозяину, что по комнате плавает «дымок присутствия» Господина, щупальце его внечувственного видения.
Клементьев вытянул ладони вперед и толкнул ими воздух. В комнате заметно похолодало, вспыхнули и погасли острые углы всех вещей, сероватое кисейное облачко, похожее на очень разреженный туман, поднялось к потолку и всосалось в него с тихим отчетливым хрустом. Это Морок втянул свое «щупальце сверхслуха» в астрал.
И еще одно облачко, бледное, как туман, растаяло в воздухе, уничтоженное заклятием «жаровни».
Клементьев попытался остановить его, зафиксировать, но не смог и грубо выругался. Облачко «тумана» означало, что разговор эмиссара с Господином был кем-то подслушан, и этим кем-то мог быть только неизвестный разведке Клементьева белый маг, владеющий «небесным ухом» – способностью слышать любой звук на любом расстоянии.
– Кто ты?! – ударил Виктор Иванович пространство вокруг себя кнутом трансцендентного звука.
Заклинание отразилось от чего-то огромного и твердого, как скала, и Клементьев впервые в жизни почувствовал нечто вроде страха. Ощущение скалы было вызвано тем, что он наткнулся на чье-то коллективное психополе большой мощности, контролирующее свои границы. А это в свою очередь означало, что эгрегор волхвов перешел в иное качество, стал реальной Силой…
Глава 24. Стая оптимального воздействия
К ночи они выдохлись окончательно, успев пройти около трех метров завала и вынести на поверхность около тонны каменных блоков, просто камней и земли. По оценке Владиславы и самого Ильи, толщина обрушившейся кровли подземного хода достигала восьми-девяти метров, что никому из отряда оптимизма не прибавляло, однако надежда на благополучный исход поисков все же теплилась в душах путешественников, поддерживаемая тем, что тела Антона найти пока не удалось.
В начале двенадцатого Илья решил дать своей команде отдых, а заодно и поговорить с Анжеликой, молча принимавшей участие в расчистке завала. На Владиславу, избегавшую находиться поблизости от нее, врач экспедиции внимания не обращала.
– Перекур! – объявил Илья, вынося на поверхность очередной каменный блок весом около тридцати килограммов. – Идем в лагерь. Ужин, чай. Полчаса на поддержание тонуса.
– А потом? – осведомился Серафим, без сил рухнувший на траву у креста. Рассеянный свет фонаря, укрепленного на могильной плите таким образом, чтобы он освещал отверстие подземного входа, упал на его чумазое лицо.
– Потом снова сюда, – сказал Илья, поднимая фонарь.
– И сколько суток мы будем работать в качестве экскаваторов?
– Пока не разберем завал.
– Звучит заманчиво. А если Грома там не окажется?
Вместо ответа Илья подошел к безучастно опустившей руки Анжелике, взял ее под локоть и повел к лагерю. Остальные участники раскопок, еле ворочая ногами, последовали за ними, перемазанные глиной с головы до ног.
– Анжел, что случилось на самом деле? Куда ушла Валерия? – спросил Пашин.
Анжелика попыталась высвободить локоть, но Илья держал крепко.
– Я уже говорила.
– Я слышал. Это полуправда, и у меня есть все основания полагать, что ты нас обманываешь. Расскажи все, что с тобой происходит, и я обещаю помочь и никому об этом не говорить.
Анжелика остановилась, оглянулась на идущую сзади Владиславу, помолчала несколько секунд и проговорила глухо, сквозь зубы:
– Ничего я не знаю… не могу… Валерия ушла… и все мы здесь умрем! – Она выдернула руку и быстро пошла вперед, почти побежала, натыкаясь на деревья. Илья не стал ее догонять, лишь проводил взглядом, дожидаясь Владиславу.
– Она призналась?
– Нет, – покачал головой Илья, – но то, что она скрывает от нас правду, факт.
Подошел недовольный Тымко.
– Что ты к ней пристаешь, начальник? В чем подозреваешь? Я разговаривал с ней, ничего она не знает, кроме того, что уже рассказала. И переживает очень. Чего ты от нее хочешь?
– Мастер, ты к ней неравнодушен и потому слеп. Неужели не замечаешь, что она изменилась? В Москве это была веселая женщина, любящая пошутить, мило улыбнуться, пококетничать, поговорить о том о сем, а как только мы выехали за пределы столицы, ее словно подменили. Ты за эти несколько дней хоть раз видел, как она улыбается?
– Видел, – неуверенно проговорил Серафим.
– А я нет. – Илья зашагал дальше, взяв за руку Владиславу.
Уже на поляне его догнал Гнедич, остановил, красноречиво глянув на девушку. Илья подтолкнул ее к костру.
– Приводи себя в порядок, я сейчас подойду.
Подполковник проводил Владиславу взглядом, торопливо сказал:
– Я доложил начальству о наших проблемах, завтра на остров прибудет спецгруппа для расследования.
Илья помолчал, размышляя, кивнул.
– Может быть, это лучший выход из положения. Правда, нас, наверное, попрут отсюда, но для того, чтобы найти Леру и Антона, я готов на любые жертвы.
– Извини, что все так получилось…
Илья усмехнулся.
– В глубине души я был готов к такому повороту событий, твоя служба не могла упустить шанс выйти на тайну храма, пустив нас вперед в качестве тарана. Жаль только, что ты об этом мне не рассказал с самого начала, тогда, может быть, удалось бы обойтись без жертв.
– Я человек службы…
– Что мне всегда нравилось в чекистах, так это их готовность списать все неудачи на приказы начальства. Свои головы, к сожалению, есть далеко не у всех.
Уязвленный Юрий Дмитриевич скрипнул зубами, переживая обиду, стыд и злость, проговорил с кривой ухмылкой:
– Вы тоже хороши: один за моей женой ухаживает втихомолку, а второй его прикрывает.
Илья задумчиво посмотрел на подполковника, хмыкнул, покачал головой.
– Вот так жен и теряют, Юрий Дмитриевич, когда мужья начинают искать внешние причины происходящего, – сказал он и пошел к палаткам.
Гнедич остался стоять с опущенной головой. Подумалось: «Плюнуть на все и уехать! Пусть сами во всем разбираются…» Потом пришла другая мысль: «А ведь символично, что они пропали вместе! Может, это судьба?..» Мысль окончательно испортила настроение, и Юрий Дмитриевич нехотя побрел на берег озера, где уже
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Евангелие от Зверя - Василий Головачёв, относящееся к жанру Боевая фантастика / Героическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


