Тайная миссия "Нибелунг" - Сергей Фомичев


Тайная миссия "Нибелунг" читать книгу онлайн
Окраина освоенной части Галактики. Здесь назревают события, способные изменить ход истории. Война, которая поначалу выглядела как локальное восстание, готова перекинуться на другие миры, а они не готовы к сопротивлению. И только флот королевства Райдо имеет опыт столкновения с амбициозным генералом Марбасом.
Розенталь встал на их пути римской фалангой.
— Что? — он развел руки в строну, перегораживая проход к компьютерам. — Пустить вас в святая святых, да еще и подключить не сертифицированное оборудование к нашим вычислителям? Вы с ума сошли!
— Дело государственной важности, — заявил Маскариль. — Всё равно эти блоки памяти едут на Барти. А если нас захватят, то вместе с вашим разведцентром.
— Там могут стоять закладки, вирусы, да боги знают, что еще, — не сдавался Розенталь. — Это не наши модули. Мы их не проверяли.
В дело вмешалась принцесса.
— Ваша служба мышей не ловит, господин Розенталь, — добавляя холода с каждым словом, произнесла Грай. — Что, возможно, привело к гибели уже нескольких претенденток. И вот мы нашли ниточку, за которую можем потянуть, а вы устраивайте препоны. Это заставляет задуматься о ваше лояльности.
Розенталь уступил. А кто бы не уступил на его месте? Ивор же для себя отметил, что принцесса умеет управлять людьми не только с помощью обольщения. В её арсенале имелись и другие флюиды. Маленькие злые фурии.
На подключение блоков, согласование протоколов и систем ушло довольно много времени. Начальник разведки вертелся ужом, пытаясь оградить собственные секреты, что только замедляло процесс.
— Хватит метаться, — рыкнул на него Маскариль. — Мы все здесь друзья маркиза и он не отказал бы нам даже, вздумай мы заглянуть в его личное досье.
Наконец, он составил нужный алгоритм поиска и вскоре на экране появились первые данные.
— Смотрите, — сказал Маскариль, показывая на сводную таблицу. — Скоростной торговец «Крайт» компании Палатин Палэйшн Продактс, появлялся в пространстве Надаля за неделю до отравления бедняжки Николетт Флорис.
— И что с того? — не поняла принцесса.
— Еще один корабль ППП «Тайпан» доставил чертовы накидки на Яникул, как раз накануне нашего прибытия и катастрофы шаттла Лены Лохманн.
— Два раза, — кивнула принцесса. — Может быть совпадением.
— Три. Потому что сюда прямо перед нашим носом прибыл еще один их корабль этой компании «Анаконда». И почти сразу начались проблемы в Горной Конфедерации. А кораблей у Палатин Палэйшн Продактс не так много, чтобы шнырять тут и там, попадаясь нам на глаза, да и грузооборот невелик.
— А на Эсквилине? — спросила Грай.
— А вот это самое любопытное, моя дорогая, — улыбнулся Маскариль. — Потому что тот гид, Морган, который почти наверняка подстроил нападение мегаланий, закончил аспирантуру на Палатине.
— Откуда вы знаете? — вмешался в разговор Розенталь.
— А мы успели поговорить с Морганом. И наверняка во всех этих массивах данных есть подтверждение. Там же хранятся договоры о найме и резюме сотрудников?
— Проверим, — кивнул Розенталь. — А мотив?
— Вот, — показал Маскариль на список акционеров компании Палатин Палэйшн Продактс.
Второй строчкой там значилось семейство Акоста. И Доротея Акоста, как все они недавно услышали, занимала довольно высокое место в списке претендентов на замужество.
— Ну… Полагаю, надо поговорить с их шкипером, — принцесса зашипела, точно мегалания.
— Захватить судно в чужом пространстве? — спросил Ивор.
— Кому сейчас есть до этого дело? — дернула плечом Грай. — Все словно спятили и каждый сам за себя.
Как раз в этот момент включилась громкая общекорабельная связь.
— Капитан, прошу связаться с ОКП, — раздался голос Софи Либерман.
— Чёрт, я забыл надеть гарнитуру, — выругался Ивор.
Он подключил её к динамику в ангаре, да так там и оставил, сорванный с места внезапным озарением Маскариля. Пришлось активировать ближайший терминал.
— ОКП, это Гарру.
— Да, кэп. В систему вошел боевой корабль, — доложил Алекс Норман. — Скорее всего легкий крейсер или эсминец. Предполагаю, что это наш старый друг из повстанческого флота. Иначе включил бы транспондер. Мы пытаемся срисовать сигнатуру, но требуется время.
— А вектор?
— Вектор выхода с Мадженты.
— Обозначьте его кодом «Гоблин».
— Да, сэр.
— Это за нами, — сказал Ивор, отключив терминал. — Господа и дамы, я вынужден вас покинуть.
— Я с вами, — произнес Маскариль и вышел за Ивором в коридор. — Почему вы решили что корабль прибыл за нами, а не собирается захватить еще одну систему?
— Он прибыл с того вектора, по которому могут прибыть наши преследователи. Скорее всего это один из тех двух крейсеров, что пытались загнать нас в ловушку у Эсквилина. Кроме того, полагаю, для захвата генерал прислал бы эскадру. Он же не предполагал, что здесь не собираются воевать.
— Может и предполагал, — задумчиво произнес Маскариль. — А может эскадра летит по баллистике.
Ивор признал, что и такое возможно.
Вскоре оба были уже на мостике.
— Мистер, Гарднер, — вызвал Ивор боцмана.
— Слушаю, сэр.
— Отправьте матроса в ангар, пусть найдет мою гарнитуру связи и принесет на мостик. Она висит на переборке рядом с одним из динамиков.
— Да сэр.
Ивор отключился.
— Если всё же крейсер один, что он может нам сделать? — спросил Маскариль.
— Всё что захочет, — ответил Ивор. — Погреба наполовину пусты. Мы не успели заправиться. Без переохлажденного метанола далеко не прыгнем и у нас нет времени его охлаждать. Да и метанола осталось чуть. Крейсер проследует за нами с опережением и устроит ловушку. Кстати, Ник, вам удалось найти хотя бы пару тонн топлива?
— Нет, — старпом покачал головой. — Не хотят продавать, ни за какие деньги.
— Я так и думал.
— Вражеский крейсер пока не знает что мы здесь, — заметила Монаган. — В эфире хаос и вряд ли где-то проскочило сообщение о нашем прибытии. Так что мы можем подкараулить его и снять метким выстрелом.
— Они застали нас со спущенными штанами, — констатировал Маскариль. — А мы можем застать их.
Ивор не верил в золотую пулю. Даже внезапный залп всеми оставшимися торпедами не гарантирует уничтожения врага. А когда погреба «Нибелунга» опустеют, с ним будет легко разделаться. По крайней мере сейчас никто из экипажа и пассажиров «Нибелунга» не находился на поверхности. Они ждали только шаттл с послом, его сотрудниками и семьей. После чего корабль мог сразу сняться с орбиты.
— Ангар, Ларри, что там с шаттлом?
— До стыковки двадцать минут, командир, — ответил Монтгомери.
—