Весь Кир Булычев в одном томе - Кир Булычев
Ознакомительный фрагмент
многих жертв. По крайней мере, их самих не успели расстрелять.Тут комиссар обернулся к Остапу и сказал:
— А ты, мальчик, брось пистолет, брось. Он все равно не стал бы стрелять. Все оружие на этой планете уже выведено из строя особыми миротворческими лучами.
Остап выронил пистолет и сквозь слезы быстро заговорил:
— Я прошу вас понять меня правильно. Я заблудился во времени, я вообще живу сто лет назад, меня нельзя наказывать, потому что я жертва…
— Мы тебя немедленно отправим домой, — сказал комиссар, — в конец двадцатого века. Пускай тебя учат, может, еще станешь человеком.
— Я постараюсь, — пообещал Остап. — Честное слово, постараюсь!
Некоторые генералы все же успели убежать и скрылись в горах. Но их выловили собственные же соседи. Бегающий по лесу, никому не нужный генерал — зрелище дикое, нелепое и даже смешное.
Тут над двором завис катер патрульного крейсера.
Из него на небольших крыльях вылетела агент Кора Орват.
Она сразу бросилась обниматься с Алисой. Потом увидела торт, который повариха все еще держала на вытянутых руках, и приказала:
— А ну, отдайте его детям! Они же голодные!
— Как можно? — удивилась повариха. — Это же не просто торт, а наградной торт!
— А это не просто дети, а военнопленные дети! — ответила Кора Орват. — Им нужно усиленное питание!
Глава 25
Невесты
Кора первым делом спросила Алису:
— Ты Бууку не видела?
— Пока нет, — ответила Алиса. — Не знаю, где ее искать.
— Ты не знаешь, где ее спрятали? Может быть, она в тюрьме, в подвале?
— Она заколдована, — предположила Алиса. — С помощью науки.
— Ну, говори, говори! — оживилась Кора.
— Пока не проверим, ничего не скажу, — уперлась Алиса.
— Если не скажешь, я тебе не друг! — рассердилась Кора.
Алиса на угрозу не поддалась.
— Разговор идет не о нас с тобой, — ответила она, — и не о нашей дружбе. Помнишь, мы говорили о любви?
— Тебе еще рано об этом думать!
— Думаю, здесь замешана любовь, — загадочно произнесла Алиса.
Коре оставалось только развести руками. Ничего больше она от Алисы так и не добилась.
— Ты не знаешь, где Гай-до? — спросила Алиса. — Мы его оставили на Пересадке, и он не знает, что с нами случилось. Он, наверное, страшно переживает.
Кора рассмеялась:
— А ты думаешь, как я сюда прилетела? И вообще, как мы тебя нашли? Гай-до носился вокруг Пересадки и подавал сигналы бедствия. Никто не мог его укротить, как коня, который потерял своего хозяина. Он только со мной согласился лететь.
— Тогда бери Пашку, — скомандовала Алиса, — и бегите на Гай-до. А у меня тут осталось одно маленькое дело.
Алиса поспешила на кухню к поварихе.
— Мне нужна баночка яблочного компота, — сказала она поварихе.
Толстуха сразу сообразила.
— Того самого, гесперийского? — спросила она.
— Того самого.
Повариха была тихая, послушная. Генералов она уже не одобряла и всех детей просила, чтобы они подтвердили, как она с самого начала была против войны.
Освобожденные дети собрались на кухне. Тут были и павлонийцы, худенькие, маленькие и страшно голодные, были зеленые трехглазые дети с Веселинии, были ушаны и даже синекожие бородатые малыши с Трехглава.
Повариха прикрикнула на детей, чтобы не шумели и подождали, а сама вынесла Алисе баночку с желтым компотом.
— Столовая ложка перед едой, — сказала она.
Поблагодарив повариху, попрощавшись с Гарриком и Стуччи, которые сидели на солнышке и ждали, когда за ними прилетят родители, Алиса помчалась на поле, где ждал Гай-до. Он так переживал, что даже немного похудел. Хотя так, наверное, с кораблями не бывает.
Но разве Гай-до — обыкновенный корабль?
— Алиса, — загудел Гай-до издали. — Я уж и не чаял увидеть тебя живой!
— Ну что со мной может случиться!
— Бедненькая, ты и не знаешь, сколько детей погибло на этой злодейской планете!
Забравшись в Гай-до, Алиса увидела Пашку, любовавшегося своим отражением. При виде друга Алиса ахнула, но Пашка поднял вверх палец и сказал:
— Спокойно, подруга! Жизнь продолжается.
Кора уже сидела перед пультом управления.
— Куда держим путь, Алиса? — спросила она.
— Космический ловец превращал детей в камни, — сказала Алиса. — Но взрослые ему были не нужны, а уж тем более воспитатели и преподаватели. Вот он и придумал…
— Что придумал? — не понял Пашка.
— Курс на планету Суперболото! — скомандовала Алиса.
— Есть, Суперболото! — откликнулся Гай-до.
Лететь было недалеко, и по дороге Алиса рассказала Пашке грустную историю Арсения Патрикеева и его любви к царевнам-лягушкам. Правда, нечуткий Пашка постоянно перебивал и посмеивался. Ему такая любовь казалась смешной.
На Суперболоте был вечер, по лужам моросил мелкий дождик. Четыре лягушки в коронах, что жили вместе с Арсением, выбрались из палатки и сидели в ряд на берегу — они любили дождь.
— Как живете, Арсений? — спросила Алиса.
Арсений напоминал собственную тень.
Он не ответил, только махнул рукой.
Лягушки смотрели на него, не отрываясь.
— Вы думаете, они меня любят? — грустно спросил Арсений. — Ничего подобного — им тараканов захотелось.
— Надеюсь, что смогу тебе помочь, — утешила геолога Алиса.
— Даже мама мне не может помочь, — безнадежно махнул рукой Арсений.
— Но я не могу ручаться, — сказала Алиса, — что все четыре лягушки окажутся вашими царевнами.
— Не понял, — удивился Арсений. — У них же короны!
— Сейчас все узнаем! — сказала Алиса.
Она достала баночку с компотом из гесперийских яблок и попросила Арсения принести столовую ложку.
Лягушки, увидев, что Алиса открывает баночку с компотом, дружно поскакали к ней и окружили ее плотным кольцом.
— Понимают! — крикнула Алиса.
— Что понимают?
— Они этот компот уже пробовали. Мы с Пашкой — тоже. Это превращатель. Раз выпьешь — превратишься в камень или лягушку. Еще раз выпьешь, вернешься в прежнее состояние.
— Но при чем тут лягушки? — воскликнул Арсений.
— А при том! Представьте себя на месте космического ловца. Вот он напал на очередной детский садик, превратил ребятишек в камни. А что ему делать с воспитательницей, которая конечно же его запомнила? Вот он обманом или силой превращает ее в лягушку и сбрасывает на Суперболото. А чтобы они отличались от обычной, даже самой крупной лягушки, он надевал на них короны. Правильно я говорю, лягушки?
Все четыре лягушки дружно квакнули.
Алиса налила снадобье в столовую ложку и протянула первой лягушке. Та чуть не проглотила компот вместе с ложкой.
Все смотрели на нее и считали. А вдруг Алиса ошиблась?
Внезапно лягушка превратилась в зеленую женщину с тремя глазами.
— Спасибо, — сказала женщина. — Я действительно воспитательница детского садика на Веселинии. Где мои воспитанники?
— Ой, — ахнул Арсений. — Это не моя невеста!
— Разумеется, — сказала бывшая лягушка.
— Моя мама не переживет!
— Арсений, — сказала трехглазая воспитательница детского садика, — еще
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Весь Кир Булычев в одном томе - Кир Булычев, относящееся к жанру Боевая фантастика / Периодические издания / Разная фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


