`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Пожиратели миров 3 - Кирико Кири

Пожиратели миров 3 - Кирико Кири

1 ... 6 7 8 9 10 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
исполнении. Его спала девушка, которая оказалась более благоразумной. И которую я сразу узнал. Финера Мойзи — будущая невеста Рудена. Удача явно благоволила ей, позволив дожить до свадьбы со своим суженным.

Были ли у них шансы против предателей? Были, это я точно мог сказать. Однако они неправильно оценили угрозу. Подозреваю, что охотники ждали не космодесант, а обычного демона. Иначе они бы не позволили тем даже близко подойти.

И сейчас не бежали бы за нами, едва поспевая.

Но времени не было, девушка на руках Грога была готова отправиться на тот свет с минуты на минуту. Я сделал всё, что мог, чтобы остановить заразу, которая могла попасть в организм после клинка предателя, и сейчас всё зависело от того, насколько она крепкая.

Мы вышли к грузовику достаточно быстро.

— В кузов, — сразу приказал я, сам запрыгнув в кабину.

Когда все сели, я уже завёл грузовик и тут же дал задний ход, ловко выруливая между стволами деревьев, ориентируясь по зеркалам.

Выскочив на грунтовую дорогу, я сразу свернул в сторону поместья Барбинери. До них было куда ближе, чем до блокпоста. Да и показываться перед солдатами с Грогом в активной броне я не горел желанием.

— Грант, — раздалось в моём наушнике. — Девушка спрашивает, почему мы едем не в ту сторону. Та, что с ногами.

— Ответь, что здесь рядом есть поместье. Оно ближе, там есть связь и туда быстрее придёт помощь, чем мы будем ехать к блокпосту. Слово в слово передай.

— Понял, — он смолк, переключившись на внешний динамик, но вскоре его голос вновь раздался в моём наушнике. — Мужчина говорит, с чего они должны нам доверять.

— Скажи, что ещё одно слово о доверии, и я его высажу. Пусть пешком идёт.

Грог передал.

Некоторое время мы ехали в тишине, прежде чем Грог вновь связался со мной.

— Девчонка, скорее всего, помрёт. Она едва дышит.

— Знаю. Но мы сделали всё, что могли.

Мы выполнили свой долг. На всё остальное повлиять у нас сил не было.

— Как они могли проиграть им? Здешние псирайдеры настолько слабы?

— У них были силы дать отпор. Просто, скорее всего, они ждали демонов, а не космодесант. И неправильно отреагировали на угрозу.

— Слабаки.

— Вряд ли. Есть и сильнее их, насколько мне известно. Но эта ситуация говорит о том, что раньше они не сталкивались с подобным противником. Значит предатели действительно здесь появились впервые.

— Или остальные повторили их судьбу, — предположил Грог.

— Или так, — согласился я. — Ты накрыл снятые доспехи?

— Да.

— Хорошо.

Мы ехали недолго. Грузовик то и дело подлетал на кочках, мотая людей в кузове, но они переживут это. А вот мы добрались до деревни достаточно быстро, остановившись прямо перед первыми домами, после чего я выскочил из кабины.

— Приехали! — сказал я громко. — Вылазьте.

— Вы не довезёте нас до поместья? — удивилась Финера, пока Грог спрыгивал с кузова.

— Нет, вылазьте.

Я не заехал по причине, что нас бы сразу узнали люди Барбинери и точно бы поприветствовали. А этим двоим с половиной не обязательно знать, что мы имеем какие-либо связи с местным поместьем. Иначе следом последуют ненужные вопросы, которые могут вызвать ненужные последствия. Пусть думают, что мы сами по себе.

Грог впихнул полуживую девушку в руки мужчине.

— Идите, — кивнул я на деревню. — Там вам должны помочь.

— Кто вы? ­— сразу спросил мужчина.

— Тебе интереснее, кто мы или выживет ли твой товарищ? — холодно спросил я и повторил. — Идите.

Мужчина не стал повторяться, сразу, чуть ли не бегом, направившись к домам. А вот Финера задержалась. Она слегка поклонилась, негромко произнеся:

— Я, Финера Мойзи, младшая наследница семьи Мойзи дома Вульфенбергов, благодарю вас за спасение наших жизней. От имени нашей семьи я хочу сказать, что мы впредь в долгу перед вами, кто бы вы ни были.

— До свидания, Финера Мойзи, — обрубил я и запрыгнул в кабину.

­— Стойте… — но её голос заглушил взревевший двигатель, когда я переключился на заднюю передачу и сдал назад, здесь же разворачиваясь. Сразу дал газу и потерял её из виду за ближайшим поворотом.

Мне хотелось как можно быстрее распрощаться с ней, чтобы случайно меня не узнали. Нет, это станет достоянием общественности рано или поздно. Но пусть будет позже, чем раньше.

Теперь нам надо было вернуться и убедиться, что портал закрыт и там больше никого не осталось. А заодно забрать все запчасти, что можно было там найти от космодесантников.

— Скоро об этом узнают, — сказал Грог, пока мы ехали по дороге.

— Так или иначе узнают, — согласился я. — Быть может это к лучшему, потому что им предстоит теперь сражаться не только против демонов. Лучше знать врага в лицо.

— Чтоб мы не стали их врагами.

­— Не станем, — ответил я. — По крайней мере, не в ближайшее время.

Глава 61

Мы вернулись в лес.

Первое, что я и Грог сразу посетили, было место, где охотники столкнулись с предателями. За время нашего отсутствия здесь ничего не изменилось. Ни новых врагов, ни падальщиков, ни демонов. Тела лежали ровно так, как их оставили. Старые следы двух космодесантников хаоса тоже вели сюда.

Я огляделся.

— Видимо, те трое пошли по следам своих товарищей, когда те не вернулись, — поделился я подозрениями. — И встретили охотников.

— Сейчас всё соберём?

— Нет, на обратном пути.

Мы отправились дальше по следам уже тех трёх космодесантников, внимательно прислушиваясь как к округе, так и к собственным чувствам. Но по итогу вышли на пустую вытоптанную поляну. В одном из мест была чёрная полоса травы, которая пожелтела по краям. Даже сейчас здесь ощущалось странное, немного давящее чувство, вызывающее беспокойство.

Я присел у чёрной полосы травы и потрогал её рукой, но та практически сразу рассыпалась в пыль, которую подхватил ветер. Глядя на это место, я ощущал неприятное ощущение надвигающейся опасности — остаточный эффект после открытых порталов или разрывов, который ещё некоторое оставался после них. Это было связано с энергией, что выходил из подпространства и оставалась висеть, будто смог, пока полностью не развеется.

— Теперь мы знаем, что он закрыт, — прогудел Грог.

— Да, — негромко ответил я.

И признаться честно, это к лучшему, так как заглянуть в подпространство, это в девяти из десяти случаев сойти с ума от того безумия, что ты там можешь увидеть. Космодесантников от подобного защищают импланты и психическая обработка, а у нас теперь не было ни того ни другого нет. Про психическую обработку я знаю, потому что чувствую влечение и возбуждение, чего обычно не должно происходить.

По крайней мере, можно было порадоваться тому, что на одну проблему у нас было меньше. Теперь можно вернуться и забрать всё, что можно было потом использовать для ремонта активной брони, а трупы предателей спрятать.

По нашему возвращению в поместье Барбинери охотников уже не было. Когда мы возвращались, я видел целых четыре военных корабля, которые держали курс от поместья к границам диких земель. Подозреваю, что именно там спасённые и сидели.

Об этом же нам сообщили у входа.

— Улетели. Их забрали военные и охотники, — ответил хмуро человек в военной форме, глядя на нас с подозрением.

— Давно?

— Полчаса назад, — бросил другой солдат взгляд на часы.

— Ясно, — кивнул я. — Открывайте ворота, мы разгрузим грузовик и отгоним его подальше от поместья.

И пока одни открывали ворота, мужчина, что смотрел на нас с подозрением, поинтересовался:

— А вы кто, парни?

— Гости достопочтенной госпожи Барбинери. Вас должны были пре…

— Да, предупредили. Но я про это, — кивнул он на Грога в активной броне, на что я лишь покачал головой.

— Меньше знаешь, меньше будешь мучиться от кошмаров, — сразу отрезал я.

Мой ответ ему не понравился.

— Парень, я сразу предупреждаю…

— Не надо меня предупреждать, — спокойно, но твёрдо перебил я его. — Если бы мы действительно хотели твоей госпоже зла, это поместье, — кивнул на дом, — уже бы здесь не стояло.

Он смерил меня взглядом. Ему должны были рассказать уже, какую бойню мы здесь устроили. Но мы для многих чужаки, которых они не знают, как и не знают, чего от нас ожидать.

Более того, кого эти люди видят перед собой? Хилого подростка, который не выглядит как тот, кто действительно способен что-то решать?

Здесь возраст играл большую роль. Или ты видишь взрослого бывалого солдата, который сразу вызывает уважение и надёжность одним своим видом. Или ты видишь молодого парня, подростка, ещё и хилого, который выглядит

1 ... 6 7 8 9 10 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пожиратели миров 3 - Кирико Кири, относящееся к жанру Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Технофэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)