Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Мертвый космос. Падение - Red Lotus Alchemist

Мертвый космос. Падение - Red Lotus Alchemist

Читать книгу Мертвый космос. Падение - Red Lotus Alchemist, Red Lotus Alchemist . Жанр: Боевая фантастика / Повести / Ужасы и Мистика / Фанфик.
Мертвый космос. Падение - Red Lotus Alchemist
Название: Мертвый космос. Падение
Дата добавления: 25 январь 2025
Количество просмотров: 23
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Мертвый космос. Падение читать книгу онлайн

Мертвый космос. Падение - читать онлайн , автор Red Lotus Alchemist

Литературная адаптация игры Dead Space. Откликнувшись на сигнал бедствия,аварийная бригада прибывает на борт дрейфующего в космосе корабля USG«Ишимура». Но все идет не так с самого начала: команда не выходит на связь, астыковка заканчивается для прибывших крушением. И вскоре становится ясно,что темные коридоры «Ишимуры» не так уж пусты и скрывают нечто намногоболее опасное, чем просто заурядные поломки.Примечания автора:Как водится, не нашла новеллизацию одной из любимых игр и решила взяться занее сама.Можно читать, как ориджинал. Поклонникам игры - просьба обойтись безжестких спойлеров в комментариях.Осторожно: здесь я все же позволю себе небольшие отступления от канона инекую долю хэдканонов и домыслов ради исправления явных косяков инебольших сюжетных прорех. Также в некоторых вроде бы незначительныхэлементах здесь имеется задел на постканон.В планах также написание новеллизаций второй и третьей части, а заодно и моевидение постканона. События анимационных фильмов и других игр серииучитываются там, где не противоречат основной трилогии.Обложка от группы "Два кота", автор - Сумеречный Эльф (Мария Токарева)

1 ... 77 78 79 80 81 ... 147 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
когда-то лицом, — скривилось в жуткой гримасе, словно он умолял покончить с этим.

В очередной раз Айзек подумал о том, сколько же жизней забрала эта катастрофа — и все по вине сумасшедших фанатиков, а заодно и идиотов, предпочитавших политику страусов. И сейчас он по-настоящему задумался: стать жертвой этих тварей — просто смерть, или все-таки участь хуже смерти? Он вновь вспомнил кричащих бедолаг, оплетенных заражением.

Возможно, сейчас он освободил от мучений еще одного несчастного. Айзек стиснул зубы, возвращаясь к лифту — хорошо, что зверь не успел или не додумался его повредить. Издаваемые последним хрипуном звуки, а вместе с ними и стенания, который инженер услышал еще внизу, стали громче и отчетливее. Еще немного, и он покончит с этой работенкой. И тогда уже они с Кендрой и Хэммондом по-нормальному займутся главной проблемой — побегом с «Ишимуры» и попутно поисками и спасением выживших.

Подъемник достиг третьего уровня, и Айзек снова направился в сторону источника звука. Шаг, еще шаг. Он уже разглядел в полумраке у покрытой биомассой стены хрипуна… Но что это с самой стеной?

Инженер резко остановился и пригляделся внимательнее. Несмотря на темноту и не идеальный прибор ночного видения, он все же рассмотрел соседа хрипуна.

Эта тварь была идентична той, труп которой Айзек видел у лифта. Только вот этот некроморф был вполне себе целым и пока словно не замечал чужака. Тощие руки он сложил на груди, щупалец же видно не было. Тварь стонала словно от мучительной боли, но не шевелилась.

Но стоило Айзеку приблизиться еще на шаг, как некроморф пронзительно закричал. Инженер почти сразу же отскочил в сторону — и вовремя: из живота монстра вырвались четыре щупальца, по счастью, слишком коротких, чтобы достать Кларка с такого расстояния. Некроморф словно защищал хрипуна, как телохранитель. Да, в каком-нибудь коридоре пройти мимо такого грозного стража без схватки не удалось бы…

Но Айзек и не собирался уходить — конечно, пристрелить хрипуна он мог бы и отсюда, но раз страж решил вступить в бой, поворачиваться к нему спиной не стоило. Кто знал, чего от него можно было ждать? Лучше уж грохнуть эту тварь от греха подальше, пока на ее вопли не сбежались некроморфы со всего «Ишимуры»…

Первое же щупальце отстрелить удалось почти сразу. С остальными, мелькающими в воздухе, словно склизкие веревки, пришлось труднее, но меньше, чем за минуту, все они оказались отсечены и упали на пол. Айзек непроизвольно шагнул вперед.

…Но минуту. У той твари, которую убил Хэммонд, было пять щупалец?..

Кларк метнулся в сторону чуть ли не за миг до того, как пятое щупальце, оканчивающееся крепким длинным лезвием, выстрелило из брюха монстра. Не успев толком решить, что делать, Айзек задействовал стазис-модуль, и, когда убийственный отросток, скорее, похожее на гарпун, замедлился, выпустил несколько коротких очередей чуть ли не по самому его основанию.

Смертоносный отросток задергался на полу, и страж, испустив дикий вопль, полный боли, вздрогнул и обмяк. Тощие руки безжизненно повисли, но Айзек успокоился, только когда отстрелил и их тоже.

После этого Кларк обернулся к хрипуну. Он как раз вдавил спусковой крючок, когда услышал крик Кендры:

— Айзек! Сваливай оттуда немедленно! — Такой неподдельный страх был в этих словах, что инженер, добив хрипуна, резко обернулся. Расчленитель, поняв, что его заметили, с громким гортанным криком бросился на Айзека. Его тоже пришлось притормозить стазисом, и инженер, перекидывая винтовку за спину и хватая резак, ужаснулся тому, что увидел.

Через вентиляцию на втором и третьем уровнях лезли некроморфы. Иначе не сказать — стоило одной твари спрыгнуть на пол, как в темном зеве шахты показывалась следующая. Расчленители, прыгуны, затаившиеся… Их было слишком много.

«Будь осторожен, там полно этих тварей», — всплыли в памяти слова капитана.

Чувствуя, как на голове зашевелились волосы, Айзек, не тратя времени на замедленного расчленителя, обогнул его и припустил к подъемнику. Он не вступал в схватки, понимая, что завязнет и окажется погребен под толпой живой мертвечины. Сердце гулко колотилось о ребра, но паника отступала сперва под наплывом злого отчаяния, а потом — отчаянной злости.

«Нет уж! Хрена с два я подохну в этой дыре!»

Помогало не сильно, но желание жить было сильнее страха, и Кларк снова шел напролом — в который раз уже. Запрыгнув на платформу лифта, он одновременно нажимал нужную кнопку и отгонял лучом резака особо настырных некроморфов, пытавшихся пролезть следом. Айзеку казалось, будто платформа опускается слишком медленно, и в который раз он пожалел о том, что лифты в оранжереях «Ишимуры» были открытыми. Отдельно жутким был момент, когда подъемник достигал второго уровня — Айзека уже ждали. К тому же, твари лезли и сверху. Приходилось использовать стазис и размахивать резаком, разрубая некроморфов на части. В этот момент Айзек уже не чувствовал ничего — только тупую усталость и желание, чтобы это безумие наконец-то прекратилось. Оранжерея заполнилась чудовищной какофонией, в которую слились вопли, рык и шипение монстров. Когда платформа опускалась на первый уровень, инженер уже не стал дожидаться — пользуясь тем, что внизу некроморфов пока было меньше, чем на верхних уровнях, он спрыгнул с подъемника на пол, надеясь только, что не растянется во весь рост и не подвернет ногу. Подняться он, скорее всего, уже не успеет…

Но обошлось. Айзек, приземлившись, выпрямился и, попросту оттолкнув преградившего ему путь расчленителя, во все лопатки рванул к дверям, лавируя между начавшими прыгать на первый уровень тварями. Вылетев пулей за двери, инженер закрыл их и поспешил установить блокировку. Надолго это, конечно, некроморфов не задержит, но все же… Хотя в зале контроля воздуха им в вентиляцию лучше не соваться, если им дорога их не-жизнь.

В стену справа что-то гулко ударило. Кларку хватило ума не дожидаться, когда источник звука проявит себя, а метнуться к лифту и, практически запрыгнув в кабину, нажать кнопку спуска. Послышались оглушительный грохот и стон рвущегося металла, и в щель между закрывающимися дверями Айзек увидел, как

1 ... 77 78 79 80 81 ... 147 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)