"Фантастика 2023-164". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Артемьев Роман Г.
Почему старшей женщиной семьи становится ребенок, понятно. Феба, вне зависимости от личных качеств, по крови — обычный человек. После принятия в Дом над ней провели ритуалы, придающие смертному часть возможностей урожденного представителя Черной Воды, однако сравниться с Ксантиппой она не сможет никогда. То, что она без последствий пребывает на территории поместья, вовсе не означает, что нахождение в более насыщенном энергией месте для неё безопасно. Ей недоступны ритуалы обращения к сущностям среднего ранга и выше, ей сложно проклинать голой волей, Феба не способна закрывать проколы без использования артефактов-подпорок.
Непонятно иное. Когда умерла мама, её тень поставили Дому на службу, призвав и подчинив. Почему не проделать то же самое с тенью Ксантиппы?
— Лотарь не справится, — сухо бросил наставник, отвечая на вопрос. — Придется отсекать, чтобы она забыла о родне.
Глава 8
Останки Ксантиппы тем же вечером принес Финехас. Он нашёл их в корнях кустарника-кровопийцы, вытащил и, сразу завернув в кусок ткани, больше не разворачивал. Почему бабка попалась в ловушку примитивного существа, мы никогда не узнаем — может, задумалась и потеряла бдительность на многажды хоженом пути, может, приступ не вовремя накатил. Как бы то ни было, чужих следов мастер не нашёл, версия с несчастным случаем стала окончательной.
Я догадываюсь, куда она ходила. Неподалеку есть поляна, где дед когда-то убил, защищая жену, мантикору — впервые за карьеру охотника. Редкое светлое воспоминание в тёмной холодной жизни. Одинокой, несмотря на семью и детей.
На следующий день провели ритуал прощания. Проводил его Лотарь и к концу до него, видимо, дошло — всё, свобода! Воля-волюшка! Теперь никто не запретит просаживать деньги в кабаках; незачем ходить за травами, ведь достаточно просто залезть в казну Дома; можно вести себя, как угодно, ведь некому укорить за неподобающее поведение. Нужно было видеть его лицо, когда его осенило.
Мне очень не понравился брошенный им на Фебу, Мерри и меня взгляд. Хозяйский такой.
Теперь, после похорон, кабинет Ксантиппы должен был открыться перед Мерри, и я поскорее увел женщин в дом под предлогом необходимости принять наследие. Пусть Лотарь сейчас напьётся «с горя», а я разберусь с текучкой и придумаю, что делать дальше. Пока ничего не надумал, но время, пусть и немного, ещё есть. Окончательно тормоза у Лотаря сорвет не сразу.
— Давай, Мерри, — держа сестру на руках, поднёс я её к двери. — Потяни за кольцо.
— Бабушка запрещала ходить сюда, — глядя широко распахнутыми глазами, серьёзно сказала Мередит.
— Бабушки больше нет, Мерри. Теперь — можно. Нужно.
Немного помедлив, девочка взялась за вычурное бронзовое кольцо, немедленно превратившуюся в змею. Проскользнув в ладони, охранник мимолетно цапнул клыками за нежную кожу, слизнул крохотную каплю крови и снова неподвижно застыл, обратившись в металл. Мерри даже не успела испугаться и отдернуть ручонку.
Дверь кабинета скрипнула и чуть приоткрылась. Нам позволено войти.
Комната внутри производила мрачное впечатление. Нет, она была чистой, без лишнего хлама, скорее наоборот — вещи лежали на местах в неестественно идеальном порядке. Папки с бумагами словно по линеечке стояли в шкафах, картины на стенах висели строго на одном уровне, безделушки на полках покоились на одинаковом расстоянии друг от друга. Темный цвет обоев, темные тяжелые портьеры на окнах, темная кожа кресел и дерево мебели. Несмотря на дневное время, свет не проникал сквозь плотно закрытые портьеры и на столе при нашем появлении сами собой зажглись светильники.
Я подошел к хозяйскому креслу за массивным столом и, прежде чем посадить в него Мерри, на всякий случай проверил его магией. Чисто, ловушек нет. Мелкая почти утонула в глубоком сиденье, из-за столешницы торчала самая макушка её головы.
— Что же, госпожа Феба, — повернулся я к воспитательнице. — Поздравляю. Пока Мерри достаточно не повзрослеет, исполнять её обязанности придётся тебе.
— Мне?! — с ужасом переспросила Феба. — Но я не могу быть первенствующей женщиной Дома!
— От тебя и не требуется, — поспешил успокоить, пока ещё чего не напридумывала. Для неё попытка примерить на себя статус Ксантиппы сродни святотатству. — Ты должна вести переписку, следить за ларами, обучать юную госпожу. Остальным займусь я.
— Но… Но я даже не знаю, с чего начать!
— С той пачки писем, — указал я на серебряный поднос со свежей корреспонденцией. — Ещё надо уведомить другие Дома и правителей людей о смерти госпожи Ксантиппы. Поищи шаблон или образец официального письма, тут наверняка есть папка с исходящими документами.
Все письма, отправляемые сторонним адресатам, тщательно фиксировались в толстенном гроссбухе. Не знаю, зачем бабка это делала, возможно, большое количество работы создавало у неё видимость занятости. Как бы то ни было, нам её педантизм оказался на руку, и мы точно знали, кому отправлять извещения. Тем же, кому сообщали о смерти матери: всем островным Священным Домам, Совету Мудрых, королю, архиепископу Кентерберийскому, гоблинскому Сковавшему Звено (самому влиятельному шаману) и представителю ватиканской курии в Лондоне. В список я добавил Старого Джо, старейшину двоедушниц, и Дом Серебряного Копья. С норвежцами мы сотрудничаем, уведомить их требует обычная вежливость. Что касается Джо, то отношения у нас странные, в определенной степени доверительные. Мы не друзья, ту иглу с мертвым телом сородича он не забыл, но злиться на меня ему мешает понимание моей правоты.
Написанием однообразных писем занимался специальный артефакт в виде серебряного пера, чем нас спас — почерк у Фебы оказался ужасный. Поэтому она облегченно выдохнула, поставив последнюю закорючку в конце фразы «по воле госпожи Мередит, первенствующей Священного Дома Черной Воды, писано Фебой из Черной Воды». Я тем временем занимался просмотром финансовых отчетов, пытаясь понять, в плюсе мы или минусе по деньгам. Судя по банковским выпискам, всё-таки в плюсе, пусть и незначительном. Доходы — продажа ингредиентов и десятина от моих операций, расходная часть состоит из трат на поместье и ежемесячные отчисления в Банк Англии. Надо бы выяснить, за что мы платим и можно ли перестать.
В поместье имелся небольшой комплекс парников и грядок, растения с которых шли на стол или на продажу. Сейчас за ними присматривает лар, Феба посмотрит позднее. По большому счёту, ничего особо сложного в деятельности Ксантиппы не было — семья и хозяйство маленькие, — просто мелочей много и с каждой требовалось разобраться. В результате по кроватям мы расползлись поздним вечером. Мерри давно спала здесь же на диванчике. Она быстро заскучала и пришлось искать ей занятие, потому что находиться в кабинете без её присутствия нельзя.
Следует признать — Лотаря я недооценил. В оправдание себе хочу сказать, что для Хремета столь скорое развитие событий тоже стало полной неожиданностью, у него ещё оставались насчет потомка некие надежды. Не иллюзии, цену нынешнему главе рода он понимал, именно надежды.
Спустя два дня мы всё ещё разгребали свалившееся наследство. В самом что ни на есть прямом смысле. Имелось несколько хранилищ, до отказа забитых предметами, относимых к женской магии, то есть работе с удачей, судьбой, некоторыми видами проклятий или благословлений. Мне в эти хранилища доступа не было, защита мужчин не пропускала. Так что Феба и Мерри пытались составить хоть какой-то каталог (сестра больше баловалась, чем помогала), ну а я взял на себя корреспонденцию — начали приходить соболезнования на смерть Ксантиппы. На некоторые из них приходилось отвечать, вдобавок, пришло несколько писем мне лично, содержащиеся в них предложения следовало обдумать.
С папкой в руках я направлялся в ритуальный зал. Очередной урок у владыки, на сей раз — дипломатии. Не будь у меня подобного наставника, вырос бы недоучкой без знания этикета, внутреннего устройства Домов, особенностей мировоззрения каждого, отношений с властями людей и много чего ещё. Магию, в целом, можно выучить по книгам (хотя без живого подсказчика, способного объяснить ошибки, очень сложно), а вот социальное взаимодействие познаётся исключительно на практике.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение "Фантастика 2023-164". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Артемьев Роман Г., относящееся к жанру Боевая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

