Спасти род - Кирилл Сергеевич Довыдовский
— Алекс.
— Здравствуйте, доктор Армено.
Внешне врач ничуть не изменился с того раза, как я его видел. Белый халат, заросшая густым черным волосом нижняя часть лица, очки на крупном носе. А вот взгляд… взгляд показался мне странным. Он не ждал, что я с ним свяжусь? Или… ждал, но не хотел, чтобы это случилось?
— Как мама? — сразу спросил я.
— Стабильно, — ответил Армено. — Лечение идет по плану.
— Хорошо, плата за второй месяц лечения, — свою банковскую держалку я заранее подсоединил к терминалу. — Примете?
— Секунду… Да, переводи… Готово.
И… вибрация.
Сука! Неужели он…
— Что… — выражение лица Армено вдруг резко изменилось. Он заоборачивался по сторонам, потом посмотрел на меня. — Ты… уходи оттуда. Где бы ты ни был — быстро.
Я не сдвинулся с места. Какого… макакиного зада тут происходит? Я и сам ощущал, что время уходит, но… Армено — культиватор? Как вообще…
Я хотел спросить это вслух, но вовремя понял, что нельзя. Я не был уверен, что разговор прослушивают — возможно засекли только перевод — но риск был слишком велик.
— Вы мне еще хотели что-то сказать? — спросил я.
— Время…
— У меня есть часы, — оборвал я.
Армено замолк. Нахмурился.
— Федор Перлов хотел поговорить с тобой, — сказал он через секунду. — Но у тебя нет времени.
Пять минут есть. Не знаю кто ты на самом деле, но в Книге Перемен я читаю лучше тебя.
— Диктуйте номер.
Глава 26
В течение нескольких следующих секунд вибрация, которую я ощущал, только набирала силу. Становилась отчетливей, звонче — обещая неприятности в самом скором времени. Я уже собирался уходить, когда терминал ожил.
Морщинистое лицо, появившееся на экране, в первое же мгновение облило меня каким-то запредельным уровнем раздражения. И не стариковского с ностальгией про недостаточно зеленую траву, а живого, деятельного. Зная, что Федору Перлову перевалило за восемьдесят, я не ожидал увидеть готового в любую секунду сорваться с места бойца. Темно-серый китель сидел на «старике» в обтяжку, не скрывая подробностей атлетической фигуры. Пальцы правой руки стучали по подлокотнику. Резко, с отчетливым звуком — будто отбивая темп военного марша.
Изначально я не планировал начинать с конфронтации. В разговоре с главой клана, государем (7) и стихийником пятого ранга это было бы просто неразумно. Но, как выяснилось, планы эти были наивными.
Этот человек уважал только силу.
— Ну?
Это была вся фраза. И меня это, сказать по правде, заусило. Я не стал отвечать в духе «Баранки гну!». Но само отношение деда к родному внуку я запомнил. Не обиделся. А просто отметил для себя, что по сути мы с этим человеком не родственники. И мои решения впредь будут соответствующими.
— Доктор Армено передал, что вам есть что мне сказать, — произнес я ровно. — Слушаю.
Взгляд деда после этого стал только жестче.
Несколько секунд он еще молчал, потом проговорил:
— Где ты взял сто тысяч?
Так. Он знал об оплате. Значит, вибрация была связана с Перловыми? Ощущения все еще не были точными — я чувствовал только, что время истекало. Быстро истекало.
— Заработал, — сказал я.
— Это не ответ, — мотнул головой дед. И добавил требовательно. — Где ты их взял? Конкретно.
Я помедлил. Ему что-то было нужно от меня, но понять… понять было тяжело. Во-первых, меня ограничивало то, что разговор шел не в живую. Во-вторых, я слишком плохо его знал. Ему тоже были нужны секреты Алексея? Или что-то другое?
— Чего вы хотите?
— Не юли, мальчишка, — перестав барабанить по подлокотнику, дед с силой сжал его ладонью. — Я тебе задал вопрос. Отвечай!
Мальчишка? Ладно-ладно.
— Осталась минута, — произнес я спокойно. — Потом я уйду. Вы скажете, чего хотите?
— Что?! — рявкнул он. — Да я тебя…
— Перевод отследили! — перебил я, тоже повысив голос. — Через две минуты за мной придут! Отзовите своих людей, если это они, тогда я смогу продолжить!
— Что? Не неси бред, никого я не посылал. Если ты хочешь выбить из меня выкуп, то ни хрена у тебя не получится!
Идиот — сделал я для себя вывод. Не в целом. Иначе клан Перловых не был бы так силен. Но именно сейчас — идиот. Какой в жопу золотой черепахи выкуп?.. Хотя насчет того, что это не его люди, судя по тому, что говорила Книга… не соврал. Тогда кто? Ротшильды? Темный? Кто-то другой?
— Мне это надоело, — раздраженно бросил дед. — Говори, где ты — тебя заберут, тогда нормально поговорим.
Я в ответ только вздохнул. Вот же упертый старикан, так ничего и не сказал по делу…
— Передайте ваше предложение через Армено, — я поднялся с места. — При следующей оплате я его выслушаю.
Я потянулся, чтобы нажать на иконку прерывания связи…
— Чего?! Молокосос! Да я…
…и прервал ее.
В ту же секунду раздался стук в дверь.
— Да?
Я закинул за спину рюкзак, максимально сосредоточившись на Книге.
— Господин, — дверь открылась, и вошла давешняя китаянка-администратор. Взгляд у нее был… да.
В общем, она пыталась не подавать виду, но я все понял. Враги были уже здесь.
— Я хотела сообщить, — произнесла тем временем она, — что мы можем предложить вам статус привилегированного клиента…
— Благодарю, — улыбнулся я.
И, схватив ее за руку, резко втянул ее внутрь. Скомандовал:
— Под стол, если хочешь жить.
В руке у меня появился пистолет. На входе в «Дом Переговоров Цин» стояла рамка наподобие тех, что использовали в полицейских участках. Но не такая, чтобы я ее не обманул.
Дождавшись, когда девчонка спрячется, я вышел в коридор.
* * *
Я был готов, что в меня сразу начнут стрелять. Или, если точнее, бить способностями. В заставленном низкими столиками и китайскими ширмами холе меня ждало двое китайцев в черных костюмах. Системников третьего ранга.
Перед ними, замерев в полупоклоне, стоял пожилой администратор в ифу. Справа мялись двое охранников с фиксаторами.
Заметив меня, «костюмы» резко подобрались, я ощутил «всплески кода»…
— Господа! — администратор поклонился еще глубже. — Прошу вас, господа. Прошу вас, давайте дождемся хозяина…
— Тебе же сказали, старик! — бросил раздраженно один из системников. — Твоему хозяину все объяснят! Не смей мешать!
— Он скоро будет здесь…
— Замолкни!
Однако, несмотря на браваду, я видел, что они сомневались. Кому бы не принадлежал «Дом Переговоров», отношения с этим родом портить не хотели, а значит…
— Есть другой выход? — до этого я говорил на колоннисе, а здесь намеренно перешел на китайский.
Это добавило системникам сомнений, а администратор, повернувшись ко мне, сначала поразился, увидев оружие, а после…
— Господин?
— Я спешу.
Вибрация продолжала нарастать. Эти двое просто оказались
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Спасти род - Кирилл Сергеевич Довыдовский, относящееся к жанру Боевая фантастика / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


