Lenimentus - Эл Фарбер
Ред разблокировал дверь со своей стороны и выглянул наружу.
– Намертво вцепились! – он перекинул интерфейс на сторону Алисы. – Ты ещё не разучилась водить?
Алиса уставилась на голографические кнопки перед собой. Ллойд Анисон научил её управляться с аэрокаром. Переехав в Цитадель, она поступила в школу вождения, где отлетала свыше тысячи часов на тренажёре, но водительскую лицензию так и не получила. К тому же, в учебный курс не входил симулятор погони.
– Я не смогу!
Ред уже был снаружи.
– Следи за скоростью и углом!
Преследователи переместились выше и теперь летели над ними. Из аэрокара вылез человек с каким-то прибором на глазах. В руках он держал лазерную винтовку. Точный выстрел вывел из строя камеру заднего вида.
– Ллойд!
Он загораживал собой боковую камеру, и Алиса не могла увидеть, что он делает. Только его рука, держащаяся за ручку в салоне, подтверждала, что он в порядке.
Алиса постаралась сосредоточиться на показателях. Электро-магнитный двигатель был выведен из строя, а второй, электрический, работал на полную мощность. Ещё немного, и он перегреется. Но Алису куда сильнее заботило приближающееся здание. Новое возникшее предупреждение кричало о необходимости сменить курс.
Что бы Ред ни делал, ему стоило поторопиться.
Зазвучали сирены. Три аэрокара дорожно-транспортной службы направлялись в их сторону.
– Этого ещё не хватало…
– Алиса, готовься!
– К чему?
«Сквайр» тряхнуло, и скорость за несколько мгновений возросла в десяток раз. В окнах приближающегося здания отражались два аэрокара – красный «Сквайр» и оставшийся зелёный ДВД-шник. Алиса вывернула стик до максимума, и «Сквайр» встал почти ребром. Она слышала, как затрещал трос.
– Сбавляй скорость! – крикнул Ред. Его голос заглушали сирены.
Оборванный трос пролетел справа от них, а следом – аэрокар ДВД. Накренившись назад, он зацепил летевший по магистрали грузовой челнок и, завертевшись, врезался в жёлтое такси. Грузовой челнок потерял управление, вылетел за пределы магистрали и пробил стеклянный фасад делового центра. От скрежета у Алисы заложило уши.
«Сквайр» облетел угол здания и вернул нормальное положение. Ред забрался в салон и закрыл дверь. Он выглядел растрёпанным, но целым.
– Плохо, когда кроме электромагнитных двигателей у тебя ничего нет.
Он снова включил ускорение, и аэрокар, набрав высоту, понёсся практически под самым куполом Цитадели.
– Не лучше ли влиться в поток? – спросила Алиса. – Двигатель почти перегрелся…
– Без разницы уже.
Алиса посмотрела вниз и увидела десятки застывших на месте аэрокаров.
– Тогда мы стали ещё заметнее…
– Наоборот, – усмехнулся Ред.
Алиса вопросительно посмотрела на него.
– Стелс-система, – пояснил Ред. – Жрёт как не в себя, но дотянуть должны.
– Куда мы? Наверх?
Путь наружу, в леса, лежащие вокруг озера над Цитаделью, казался Алисе наиболее разумным. Однако он лежал через транзитные тоннели, где их уже должны караулить военные. Она не знала, как работает стелс-система, но была уверена, что проскочить мимо блок-поста у них не получится. А если двигатель отключится…
– Вниз, – Ред указал на символ подземной парковки прямо под ними.
Ставни приветственно раскрылись, стоило «Сквайру» приблизиться. За пару метров до парковочного места двигатель отключился, и аэрокар плюхнулся на бетон. Наступила приятная тишина.
Алиса обняла руками плечи и прикрыла глаза. Во время погони ни одной мысли не промелькнуло у неё в голове, но, как только они оказались на твёрдой земле, накопившийся страх разом обрушился на неё.
– Не время спать.
– Ллойд? – Алиса открыла глаза и увидела группу из солдат в тёмно-зелёной форме с винтовками наизготовку. Позади них парили челноки «Трёхглаза». Других аэрокаров на парковке не было.
Солдат закричал через усилитель.
– Выйдите из транспорта и поднимите руки!
Ред повернулся к ней и взял её руку. Из-под куртки показались магнитные наручники.
– Не скрывай, что работала у Джонсона и знала меня, – сказал он. – Отвечай на вопросы и не пытайся их обмануть.
Алиса поджала губы.
– У вас тридцать секунд! Анисон, МакКейн, покиньте транспорт, или мы откроем огонь!
– Выходим.
Ред пинком распахнул дверцу со своей стороны, выбрался из салона и помог Алисе. Со всех сторон на них смотрело оружие. Резкая боль в коленях заставила Алису упасть. На глазах выступили слёзы.
– Вы, блядь, не очень обходительные, а?
– Заткни пасть!
Алиса услышала глухие удары и зажмурилась.
– Обыскать.
Её дёрнули вверх и принялись обшаривать.
– Ничего!
– У него тоже!
– Грузи их. В целости и сохранности.
– Есть сэр!
– Что делать с транспортом?
– В гараж.
Алиса открыла глаза и увидела Реда, лежащего на спине. Рядом валялись расколотые магнитные наручники.
###
Глория привела их на стоянку за парком, где одиноко стоял электромобиль, выкрашенный в грязно-жёлтый цвет. У Урвиля не было денег, и Глория заплатила за него, а Кирилл долго добивался от водителя внятной стоимости проезда. В конце концов, он отдал половину своих монет и сел рядом с Урвилем.
За окном мелькали жилые районы, спортивные площадки и фабрики. Кирилл расспрашивал Урвиля о каждом здании, которое они проезжали, и старался запомнить их расположение. Если когда-нибудь он вернётся в Альянс, эти знания послужат доказательством его лояльности и, быть может, даже помогут армии. Глория изредка вставляла комментарии в объяснения Урвиля. В отличие от других Отверженных, включая Урвиля, она не восхищалась Прайсом и не находила в каждой выбоине повод о нём рассказать.
– Так значит, ты медик? – спросила она после того, как Кирилл рассказал немного о своей работе во Фраге. – И умеешь спасать жизни?
– Умел раньше, – сказал Кирилл. – Сегодня я наблюдал, как медленно расстаётся с жизнью один из ваших «охотников» с кровотечением, и ничего не мог сделать.
– Моя мама говорит, что пациенты умирают только у плохих врачей, – вставил Урвиль.
В таком случае, в Новерии нет ни одного хорошего врача.
– Я всего лишь санитар, – усмехнулся Кирилл.
Почему-то ему было всё равно. Он не чувствовал себя виноватым. Любой врач Альянса приносит клятву, обязывающую помогать людям вне политики, вне закона, вне социальных норм. «Отверженные» – тоже люди… но они заслуживают смерти за всё то, что они делают с солдатами, пленниками, мирными жителями Альянса. Они заслуживают смерть самую долгую, болезненную, кровавую, с раздробленными костями, с проткнутыми лёгкими, с кучкой бесполезных врачей, способных причинить только ещё бо́льшую боль…
– Но будь у тебя инструменты – ты бы смог? – спросила Глория. – Спасти любого?
– Ну, почти.
– Даже с имплантами?
– Я с ними не работал.
– Разве не все у вас с ними? – удивилась Глория.
– Нет, с чего такое предположение? Альянс запрещает имплантирование.
– Треснувшие все с ними.
– Треснувшие? – переспросил Кирилл.
Водитель издал нечленораздельный звук, неодобрительно покосился на своих пассажиров и сплюнул в открытое окно.
– Сбежавшие
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Lenimentus - Эл Фарбер, относящееся к жанру Боевая фантастика / Социально-психологическая. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

