`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Я подарю вам хаос - Михаил Толстов

Я подарю вам хаос - Михаил Толстов

1 ... 5 6 7 8 9 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
сущностью мы можем чувствовать сильные источники энергии, и даже с такого расстояния я распознал компактные щиты. Это хитрые устройства, которые блокируют хаотичный поток магнитного поля, который может нам навредить.

Пока мы мило беседовали и думали над планами, натренированные бойцы Евразийского Альянса смогли проломить «оборону» и приблизиться к сцене, они невольно прикрывались живым щитом, постоянно прятались за скамейками, а их оппоненты стояли вдоль стен и стреляли слишком бегло. В какой-то момент могло показаться, что они победят, но к Рэду подоспело подкрепление. Из дверей и со второго этажа вышли бойцы с дробовиками и в тяжёлых бронежилетах, это были матёрые пехотинцы Рэда, которые участвовали в уличных боях. Через пять минут они переломили ход сражения и солдаты Альянса отступили к выходу.

Для Рэда это был настоящий праздник, он веселился как ребёнок и стрелял в спины отступающим врагам.

— Keep the change you filthy animal!

Крикнул он напоследок и зацепил одного из солдат по ногам. Человек упал вниз, но продолжил ползти к спасительному выходу.

— Оставьте его! Он мой! — сказал Рэд и приблизился к добыче с автоматом.

— Ты чёртов маньяк! — солдат повернулся на спину и попытался достать запасной пистолет, спрятанный в мини-кобуре на ноге.

Рэд выстрелил ему в руку и рассмеялся:

— Безумие это следующая ступень эволюции!

— Мы всё равно тебя достанем!

— Да мне пофиг. Ты лучше о своей шкуре подумай.

— Я патриот своей страны. Я живу ради неё, и я умру за неё.

— Ха! Умора. Нужно было сражаться не за страну, а за человечество. Вот тогда у вас был бы шанс. Война бы быстро закончилась мирным договором, и у меня не было бы возможности манипулировать вами и разжигать огонь. А теперь скажи мне, как ты хочешь умереть?

— От старости!

— Неа, у меня для тебя есть только два варианта: в одном кармане у меня лежит нож, а в другом молоток. Что выберешь?

— Ампулу с цианидом.

— Что?

Но было уже поздно — диверсант прокусил фальшивый зуб и проглотил быстродействующий яд.

— Ах ты ж хитрый фраер!

Возмутился Рэд и со злости выпустил последние патроны из автомата, чтобы усилить агонию врага. Завершив начатое, он наконец успокоился, выдохнул, бросил оружие на пол и задорно крикнул.

— С десертом покончено! Теперь твой черёд, Эдмон! Что ты тут делаешь, трусливая ты хитрюга?!

Глава 4. Дуэль двух демонов

— Ну, Эдмончик, настало твоё время, — пошутила Ребекка, чтобы подбодрить меня.

— Ага, сейчас, только шары с пола подниму, — ответил я, указывая на упавшие из кармана пиджака светошумовые пластиковые гранаты.

Наконец мы встали и вышли из-за замечательной колонны, которая спасла нас от случайных пуль и осколков.

— Та-да! — я выпрыгнул из тени и развёл руками в стороны. — Я хотел устроить сюрприз, но ты опять всё испортил. Когда ты узнал о моём прибытии?

— Ты в первый же день устроил вечеринку в самом дорогом загородном особняке и скупил всё раритетное французское вино в городе, при этом ты додумался заплатить за удовольствие немаркированными золотыми слитками. Ты бы ещё носил с собой рекламный плакат со своим именем!

— Дык я и не прятался. Мы ж вроде родственники, почти как братья.

— В последние наши встречи ты вёл себя малость по-другому. Ты был недоволен всем, что я делаю. И вряд ли теперь что-то изменилось в лучшую сторону.

Обычно Рэд кривлялся и шутил также, как я, а если он был серьёзен, то дела обстояли скверно. Поэтому я попробовал вернуть его в нормальное ироничное состояние.

— Ты чё такой серьёзный? Расслабься, я пришёл просто поболтать.

— И мой ответ нет. У тебя на лице всё написано, тебя можно просчитать до самого последнего хода. Хочешь предложить мне остановиться? Передохнуть? Заняться чем-то другим? А в конце ты предложишь хотя бы поделить миры пополам, чтобы тебе что-нибудь осталось для своей ленивой и бессмысленной жизни?

В этот момент я схватился за животик и искренне рассмеялся. Должен отметить, что Рэд постарел и у льва затупились клыки. Он пропустил именно тот манёвр, который я хотел оставить в тайне. Так вот, обычно я путешествую неотрывно с Ребеккой и Сюзанной, но в этот раз ради конспирации я отправил Ребекку первой, чтобы она оценила обстановку, а я в это время успел собрать гаджеты и пушки на все случаи жизни. Поэтому я заранее знал, что у Рэда в этом мире нет серьёзного оружия и технологических штучек, кроме порталов. И скажу про ещё один момент — да, у меня есть проблемы с зелёным змием, но я знаю, что это плохо и регулярно бросаю это пагубное занятие. Я сопротивляюсь ему по мере сил, а Рэд в свою очередь ни в чём себя не ограничивает и злоупотребляет белым порошком, из-за которого ему часто приходится менять тела.

— Во-первых, — начал я, вытерев скупую слезу, — я хотел сказать, что раньше ты был крутым и сильным, не то что сейчас. А во-вторых...

— Первого уже достаточно, чтобы я вспорол тебе живот, начал распутывать кишки и заставил танцевать в это же самое время.

— Ну вот, — я махнул рукой, — тебя уже и память подводит. Ты делал что-то подобное уже минимум два раза, после того как услышал об этом способе из легенды про одного пирата. И у тебя ни черта не получилось. Люди слишком сильно корчатся от боли, их нельзя заставить делать что-то осмысленное. А во-вторых, я пришёл как раз за этим. За тем, чтобы расставить все точки над ёпрст, пропустить переговоры и всякую муть и перейти к сразу к последней точке. Если нам суждено сразиться, то пусть это будет стильно и круто.

С этими словами я откинул ворот пиджака и показал электро бластер, способный убивать существ вроде нас. Пистолет лежал за поясом почти как в вестернах.

— Да я убью тебя на хрен, — коротко ответил Рэд.

— В былые времена я бы с тобой согласился. Но сейчас шансы пятьдесят на пятьдесят. Давай сделаем это. Устроим шикарный классический дуэль.

Я достал золотые механические карманные часы с музыкальной шкатулкой и продемонстрировал их мелодию, которую написал сам Эннио Морриконе именно для таких случаев.

— Эти часы я возьму себе как трофей. Несите мне самую козырную пушку! — крикнул Рэд и наконец сбросил с себя

1 ... 5 6 7 8 9 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Я подарю вам хаос - Михаил Толстов, относящееся к жанру Боевая фантастика / Разная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)