Возрождение (Revival) (СИ) - Kimiko
В салоне повисла тишина, прерываемая лишь похрапыванием пса и шорохом колёс по асфальту.
— А у меня нет дома, — протянул рыжеволосый и отвернулся к окну, жалея, что вообще завёл эту тему.
Эти пять слов вышибли из лёгких Айлз весь воздух, заставляя счастье и мечты, что уже теплились в груди, рассыпаться пылью. Она зло зыркнула на дока, будто это он виноват.
— И у меня… — тихо протянула Рейчел сзади.
В воздухе повисло напряженное молчание. Джо и Питер готовы были провалиться от стыда и неудобства, а док лишь, вздернув брови, обвёл друзей изучающим взглядом. Это, безусловно, печально, что у многих из их компании нет убежища, но это же не повод отказываться от собственного счастья. Если в их городах есть организованные лагеря выживших, очень вероятно, что там будет кто-то из их старых знакомых.
— А у меня есть дом, — выдохнула Дакота.
Рэд горько усмехнулся, а Рейч повернулась к капитану, ожидая, что она назовёт адрес.
— Мой дом там, где находятся те, за кого я в ответе, — продолжила Сильвер. — Там, где моя семья. Выходит… Я уже дома, — заключила она и снова отвернулась к окну.
Вдоль трассы тянулась череда фонарных столбов, что, несмотря на крах человечества, продолжали работать. Некоторые были разбиты, другие мигали, но всё-таки пытались освещать дорогу путникам, третьи, что попадались реже всего, работали исправно.
Со временем фонари становились всё реже и реже, темнота сгущалась и нависала над всеми тревожным облаком. Айлз протянула руку к лампе на своём ряду сидений и мягко щёлкнула переключателем.
Шорох асфальта сменился потрескиванием щебня, мелкие крошки стали вылетать из-под колёс, ударяясь об окна машины. Казалось, что на несколько миль во все стороны от них не было ни единой души. С одной стороны их окружал лишь редкий лес, с другой — маленькие зарастающие мусором участки с неосвещенными одинокими домами. Вдоль обочины иногда встречались зомби, равнодушно провожая джип заволоченным пеленой взглядом.
— Огоньки… — нарушила тишину только что разомкнувшая глаза Вудс.
— Какие огоньки, милая? — мягко спросила Сильвер.
В последнее время она всё реже говорила так ласково. После смерти Себастьяна и предательства Джима, она чаще командовала, чем опекала. Капитан замкнулась: она редко участвовала в разговорах, не принимала никакую помощь. Айлз даже не могла вспомнить, улыбалась ли Дакота после случившегося в Агасте?
— Там… Огоньки… — взгляд Рейч был устремлён в сторону леса, между крон которого виднелись слабые поблёстывания. Капитан повернула голову к окну девушки, чтобы тут же вернуться к своему.
— Это фонари вдалеке, Рейчел. Спи, — Сильвер и сама немного прикрыла глаза.
— Нет… Это не фонари, смотрите, — Рейч похлопала по сидению Джо. — Смотрите в окно! Там что-то розовое и зелёное горит!
Питер повернул голову, пытаясь увидеть что-то, но растрепавшиеся волосы Рэда почти полностью закрывали ему обзор. Джо сначала лишь неохотно кинула взгляд в нужную сторону, полагая, что Дакота абсолютно права. Откуда бы возле щебневой дороги взяться разноцветному сиянию? Но, увидев, о чем говорит Рейч, Айлз буквально прилипла лицом и руками к стеклу.
— Там что-то неоновое! — воскликнула она и резко обернулась к капитану. — Посмотрите! Там какая-то вывеска!
Женщина разомкнула глаза и все-таки ещё раз взглянула в окно соседки.
— Как круто! Это, наверное, какой-нибудь отель или торговый центр! — Айлз произнесла это с таким аппетитом, что док невольно усмехнулся.
— Я поворачиваю, да? — голос Ривера тоже звучал теперь куда бодрее, он уже щёлкнул поворотником, оповещая неизвестно кого в совершаемом манёвре. Хантер этого никогда не поймёт: мир накрылся медным, а этот невротик до сих пор соблюдает ПДД.
— Нет, — отрезала Дакота, снова утыкаясь носом в своё стекло. — Мы едем дальше.
— Почему?! — хором воскликнули девушки и Питер.
— Вы же сами сказали, мэм, — с надеждой произнёс Рэд. — Нам нужно пополнить припасы, может быть, там есть кто-то из выживших.
— Мы уже сбивались несколько раз с маршрута. Я не в восторге от того, к чему это нас привело. Теперь мы едем только прямо, без внеплановых остановок.
— Но… Дакота… — Рейч повернулась к женщине, наконец отлипая от окна. Она положила руку ей на колено. — Пожалуйста… Мы все так устали ехать… Вдруг там будет что-то полезное?
— Мы же недолго! — Питер, в надежде на лучшее, всё ещё не выключил указатель. — Совсем чуть-чуть, мэм!
— Ну пожалуйста, — поддержала друзей Джо, всё ещё не в силах оторвать голодный взгляд от дразнящей неоновой вывески.
— Что скажешь, док? — обратилась Сильвер к единственному незаинтересованому члену команды.
Хантер окинул спутников взглядом, задержав его на Айлз, которая буквально светилась искренней надеждой и счастьем.
— Ну… Если недолго… — задумчиво протянул он, чтобы не выдать, насколько он и сам не против наконец-то размять кости.
— Сворачивай, Ривер, — снова сухо скомандовала Дакота и тяжело вздохнула. Что-то глубоко внутри неё подсказывало, что она очень зря идёт на поводу молодёжи.
— Так точно, мэм, — лыбясь во все тридцать два зуба сказал Пит и вывернул рулевое колесо к узкому ответвлению дороги, что шло сквозь лес.
Через минуту деревья расступились, и компании открылся вид на фасад многоэтажного здания, которое было обвито неоновыми вывесками. Они гласили, что это пятизвёздочный отель с нечитаемым названием, которое было похоже на какое-то французское слово. Все были безмерно рады, и лишь Дакота встречала их новый ночлег с недоверием.
— Моё имя Шон.
Высокий лохматый парень протянул Дакоте руку. В другой у него была зажата папка с бумагами. Он поправил круглые тонкие очки и махнул всем следовать за ним.
— Можете обращаться ко мне с любыми вопросами, — оглянулся он на притихшую команду.
— Что за стиль в одежде, под младшие классы пансионатов для мальчиков? — тут же поинтересовалась Джо, намекая на бежевую рубашку и клетчатые коричневые шорты провожатого.
— Очень остроумно, мэм, — улыбнулся ей Шон. — Но здесь у нас в первую очередь дружелюбие и никаких издевательств.
— Да где «здесь», в конце-то концов! — не выдержал док.
Когда они на рассвете приблизились к вывеске, оказалось, что она висит на сером, прямоугольном, огромном здании. Перед ними разъехались автоматические прозрачные двери, хотя до этого они игнорировали топчущихся перед ними зомби. Их машина проехала на подземную парковку, а там их уже ждал этот кучерявый проводник.
— Сейчас увидите! — Шон вдруг замер перед железной чёрной дверью, повернувшись к ним
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Возрождение (Revival) (СИ) - Kimiko, относящееся к жанру Боевая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

