`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Я подарю вам хаос - Михаил Толстов

Я подарю вам хаос - Михаил Толстов

1 ... 65 66 67 68 69 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
но нет, видимо, из уважения, он просто отрезал фаланги двух моих пальцев. С того момента бандиты Тартара стали называть меня Трёхпалым Эдом.

Однако боль всё равно было нешуточной, я подпрыгнул, замотал конечностями, потом очухался и стал обматывать галстуком рану. Пришлось даже оторвать часть рубашки, чтобы остановить кровотечение, лишь после этого я успокоился и присел к Красавчику Джеку, который уже давно напился и спал, и я смог позаимствовать его ром для дезинфекции и обезболивающего.

Фрэнк Людоед вопросительно посмотрел на своего коллегу по опасному бизнесу, но тот запротестовал, у него на руках и так не хватало по двух пальцев.

— Фрэнки! Да ладно тебе! Я же свой, мы авторитеты — мы высшие лига. А правила только для них, — указал на меня, — мы же сами их выдумываем! Давай грохнем этого мудака и дело с концом!

— Положи руку на стол. Живо.

— Это всего лишь правила!

— Правила, по которым я живу. Не беси меня, Микки.

Тут я заметил, что взгляд Фрэнка изменился, он твёрдо решил выполнить обязательства, и ему не нравилось, что Микки оттягивал момент. Наконец, до Микки дошло, что всё очень серьёзно, и он достал свой армейский нож. Людоед был гораздо более опытным бойцом, пока Микки замахивался, тот уже схватил тесак и полоснул его по горлу. А потом началась совсем жуть, что тут и говорить, Фрэнк был настоящим чудовищем, по древним традициям он забрал сердце поверженного врага, чтобы потом приготовить и съесть, забрав жизненную силу.

Людоед подошёл к соседнему столу с шахматами и бутылками, небрежно стряхнул с него скатерть и вытерся от крови. Потом он подошёл ко мне, сидящему на диване, и сказал.

— Молодец, Трёхпалый, давно я не видел такой игры.

— Ага, понтово получилось. Но жаль, что Микки рано вышел, он ведь схоронил клад и никому не сказал где.

— Хер с ним. Богатство это фигня, главное это сила. Нельзя жалеть паскуд и зариться на ерунду, стоит один раз дать слабину и всё потеряешь.

— А что будет с крысами? Они не возбудятся, что ты их главаря грохнул?

— Микки конкретно зашкварился — он как авторитет не мог так лажать и трусить. Поэтому нормальное дело, что его в утиль отправили. Теперь крысы просто выберут себе нового, а этого дурака забудут на следующей день.

— Зашибись! Тогда чем мы хуже? Забудем про него прямо сейчас и поговорим о настоящем и будущем.

— А, ты опять про свои патроны, винтовки и прочее оружие?

— Да, блин, я ради этого сюда и пришёл.

— И сколько у тебя ящиков? — спросил как бы невзначай.

— Пять.

— Пять?!

— Ну да.

— Понятно. Давай пройдёмся, я хочу глянуть на твой товар.

Теперь мне тоже всё стало максимально понятно и очевидно. Пока я плавал на катере туда-сюда, бандиты общались друг с другом по рации. Марлоу, лидер мародёров, сказал, что я привёз с собой семь ящиков. А теперь стало почему-то пять. Когда Фрэнк убедился в этом, он понял, что скорей всего, кто-то уже стал торговать со мной. А значит, ему тоже нужно было участвовать, чтобы не стать слабее остальных. Моя торговля оружием началась.

Глава 25. Подарок с привкусом предательства

Благодаря мне Тартар забурлил кровью. В начале гиены напали на мародёров, с моей помощью они смогли осадить их огнём в своей крепости, мародёры просто выдохлись и сломались психологически. Я носил гиенам патроны и ружья от князя, а взамен брал предметы роскоши и строительные материалы. Естественно, некоторую часть оружия я передавал повстанцам, но я не жадничал и потому моя шалость осталась в тайне. А потом мне удалось поссорить стервятников с крысами. Когда меня спрашивали, что случилось у Рассела, я слово в слово повторял то, что говорил Фрэнк Людоед. У людей создалось впечатление, что мы просто сговорились и по-тихому завалили главаря крыс. Над ними стали открыто насмехаться, и они решили сцапать Фрэнка для проведения серьёзного разговора. Засада не удалась, Фрэнк ожидал такого поворота и поэтому началась ещё одна война.

Крысы думали, что у них преимущество в бойцах и в огневой мощи, но оказалось, что этот Фрэнк был не так-то прост, он тоже в тайне копил пушки и готовился к битве. Ему удалось нанести быстрый упреждающий удар и изменить соотношение сил в свою пользу. Ну а потом я тоже подкидывал ему амуницию, чтобы он точно победил и добил крыс. Я посчитал, что усиление стервятников под боком упырей пойдёт нам на пользу.

Глядя на карту боевых действий Тартара, у меня создалось впечатление, что это была какая-то пошаговая настольная игра с не совсем понятными правилами. Что касается нас с упырями, то тут было взаимное продвижение. Семейство Драксов набрало новых бойцов и восстановило войско, также они подняли из доков два тяжёлых судна, и у них снова образовался «флот». Мы в это время использовали строительные материалы и свежее пополнение («заключённых» с верхних этажей, которых теперь удавалось прокормить), чтобы окопаться на новых островах. Мы двинулись на восточные острова, построили там защитные укрепления и посадили наших ополченцев. По нашей задумке, они должны были охранять крестьян от уплаты оброка, увеличивая их выработку. В случае появления феодалов, ополченцы должны были звать нас на помощь и держать оборону на подготовленных позициях.

упыри совершили разведку боем, использовали своих новобранцев против наших, кое-где мы дали им по зубам и отбросили назад. Кое-где они добрались до ополченцев и устроили кровавую баню. Я при этом делал вид, что являюсь сторонним наблюдателем и грызня между упырями и повстанцами меня не касается. В целом упыри смотрели на мои действия с осторожным оптимизмом, их радовал мой успех, но они считали, что я слишком спешу, что нужно было растянуть удовольствие и продавать товар малыми порциями как побеждающей, так и проигрывающей стороне.

В общем, жизнь кипела. От малоинтенсивных боевых действий и круговых «качелей», мы перешли к чему-то серьёзному, что походило на большую войну. Стоит заметить, что на самом деле бандиты в принципе не могли овладеть всем Тартаром — каждый главарь думал, что если он захватит вражеский замок, то расширит свою территорию и ресурсную базу, но как только в новой крепости появлялся свой гарнизон и комендант, то начинались центробежные силы. В итоге банда вначале действительно расширялась и усиливалась, а потом распадалась на части. Драксы смогли решить эту проблему, но

1 ... 65 66 67 68 69 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Я подарю вам хаос - Михаил Толстов, относящееся к жанру Боевая фантастика / Разная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)