Холпек. Том II: Спуск к ядру - Максим Балашов
Шаман невольно фыркнул, пряча улыбку в свою вечную фляжку.
— А знаешь что было бонусом? Каждый раз, когда включаются дубли, они… качаются! Как мышцы при тренировке. Скоро я стану вообще неуязвим! А-ха-ха!.. — его смех внезапно оборвался, — Ой, что-то меня понесло в манию величия.
Он потёр переносицу, затем внезапно оживился:
— Ладно, теория теорией, но давай проверим на практике? Старый ты готов получить по старой обвисшей заднице, молодой и прокаченной ногой? Мне нужно отдать долг за твой подсрачник. Глотай свой эликсир молодости и продолжим спарринг. — Его ухмылка растянулась до ушей, а пальцы непроизвольно перебирали воздух, будто уже ощупывали будущую победу.
Гироха издал свой характерный хриплый смешок, больше похожий на скрип старого дерева:
— Нагх, ты молодец растёшь в навыках как сорняк после дождя — быстро да не по дням, а по часам. Сразимся обязательно, и возможно ты даже победишь — он хитро прищурился, — или кто знает, может этот «немощный старик» ещё удивит тебя парой новых трюков из старых запасов. Но не сегодня. Ты получил знания — теперь твоя очередь выполнить часть сделки. Так что вперёд, копать мне этот твой «состав» дикарта.
Сергей уверенно хлопнул себя по груди, звук получился глухим, будто ударили по дубовой бочке:
— Будь спокоен, старик. Я не из тех, кто кидает слова на ветер. За мной, как говорится, не заржавеет! Сделаю всё чисто, аккуратно и с душой. Но вот кое что меня гложет… Можно задать ещё один вопрос?
Шаман, уже разворачивавшийся к выходу, замер. Его уши дёрнулись, словно у старого кота, уловившего шорох мыши. Медленно повернувшись, он уставился на Краса взглядом, от которого даже у того на мгновение похолодело в животе.
— Говори, юнец. Если знаю ответ — просвещу. Если нет… ну, значит, придётся тебе самому копать и эту тайну.
Сергей провёл рукой по подбородку, собираясь с мыслями:
— Короче, вот в чём загвоздка. Я тут ломал голову над твоей мобильной пустотой. Как вас, кобольдов, до сих пор не поработили всякие иномирцы? Ну серьёзно! — он развёл руками. — Такая имбовая штука — открывай портал где угодно, хоть в спальне у вождя! Неужели за столько лет не нашлось ни одного предателя, который бы не подумал: «А не запустить ли мне орду врагов прямиком в тыл?»
Гироха странно замер. Даже его вечно подрагивающие брови застыли. В воздухе повисла тяжёлая пауза, будто перед грозой.
— Перемещение, конечно, не сахар, — продолжал Сергей, не замечая реакции старика. — Да, вылезаешь, как пережёванный кусок мяса, но ведь можно быстро прийти в себя и — бац! — удар в спину, где никто не ждёт. Как-то это… слишком удобно для врагов, понимаешь?
Внезапно Гироха рассмеялся. Но это был не его обычный хриплый смешок, а какой-то… металлический, неестественный.
— Ох, юноша… — он покачал головой, и в его глазах мелькнуло что-то древнее, куда более старое, чем даже его морщины. — Ты задал вопрос, на который не каждому кобольду ответят. Но раз уж ты мой ученик и очень полезный малый… Присаживайся. Это будет долгий рассказ.
Он махнул рукой, и между ними вспыхнул призрачный огонёк — синий, холодный, словно кусочек той самой пустоты.
— Видишь этот огонь? Он горит, но не жжётся. Так и с нашими «вратами». Не всё так просто, как кажется…Гироха улыбнулся и решил всё рассказать Красу.
Гироха тяжело вздохнул, и его дыхание внезапно вырвалось в виде сизого тумана — странного, слишком густого для обычного пара. Он провёл морщинистой рукой над синим огоньком, и тот на мгновение разгорелся ярче, выхватывая из темноты древние шрамы на его лице.
— На самом деле, — его голос внезапно обрёл странное эхо, будто говорили сразу несколько человек, — всё одновременно и проще, и сложнее. Ты прав, мальчик: предатели были. И не раз. — Он щёлкнул пальцами, и в воздухе возникли мимолётные тени — силуэты кобольдов с пустыми глазницами. — Но все их попытки… — тени рассыпались в пепел, — оказались тщетны.
Сергей невольно отпрянул, когда одна из пепельных тёрок коснулась его руки, оставив ледяной ожог.
— Предательство таким образом, считает самым большим проступком в нашем обществе, оно однозначно карается полным уничтожением в колодце душ. Во-вторых, и в самых главных, иномирцы не имеют возможности перемещаться через мобильные пустоты.
После этих слов у Краса сильно округлились глаза и он моментально задал резонный вопрос.
— Подажи, старый, а как же тогда я переношусь?
— Не перебивай мальчишка — с уколом сказал Гироха, обидевшись в очередной раз на кличку «старый» — Вспомни, как ты попал в Ха-а-ль в первый раз? Во-о-о-т именно, вместе со мной, это значит, что через мобильную пустоту иномирец может перемещаться только вместе с кобольдом, причём таким образом кобольд может с собой взять только одного гостя, накладывая на него доверительную печать. А иначе человека просто разорвёт на куски внутри червоточины, ну ты собственно сам почти это прочувствовал на своей шкуре, когда перемещался первый раз и выпал из неё как выжатый лимон, а если бы на тебе не было печати, ты бы отправился прямиком на копир.
Сергей побледнел. Он вдруг очень явственно вспомнил свою первую телепортацию — то ощущение, будто кто-то выворачивает его внутренности наизнанку… и вдруг понимал, что это было лишь лёгким намёком на то, что могло бы быть.
— Поэтому, — Гироха внезапно снова стал просто старым кобольдом, неспешно поднимаясь с колен, — если когда-нибудь встретишь кобольда, предлагающего «прокатиться» без печати… — он хрипло рассмеялся, — беги. Если сможешь.
— Хорошо, это понятно, но из твоих слов у меня возникла ещё пара вопросов, и один из них очень резонный. Во-первых, можно же завербовать несколько кобольдов и переместить целый отряд к вам столицу и устраивать там диверсии. А во-вторых, скажи, пожалуйста, каким образом я сейчас-то постоянно перемещаюсь на поверхность, со мной же никто не ходит?
Гироха улыбнулся, ему нравилось, что Крас начал задавать правильные вопросы. Старец достал свою неизменную фляжку прохрипел откашлявшись, и отпил два глотка, не торопясь, будто давая ученику время осознать важность момента, затем начал объяснять:
— На первый вопрос очень легко ответить. Ты просто ещё не был в нашей столице, а значит, не понимаешь, как там всё устроено. На самом деле в Само-а-але,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Холпек. Том II: Спуск к ядру - Максим Балашов, относящееся к жанру Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

