`

Интеграция - Алекс Гор

1 ... 64 65 66 67 68 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
как говорится, «ушёл в себя, вернусь не скоро».

Прекрасно помня о достаточно специфическом поведении этой серокожей девушки, перед тем как войти в её каюту, я деликатно постучал по гермодвери костяшками пальцев.

— Кто это? — раздалось из-за неё.

— Айра, это Джон, я хотел с вами поговорить.

— Со мной всё в порядке, — послышался не слишком дружелюбный ответ.

Несмотря на достаточно бодрое настроение, мне очень захотелось нагрубить ей, но я сдержался и решил проявить терпение.

— Айра, мне необходимо с тобой поговорить и желательно не через дверь. Не вынуждайте меня входить внутрь без вашего разрешения, вы ведь должны понимать, что я могу пройти куда угодно на своём корабле.

— Хорошо, входите, — дверь в каюту открылась без моего участия, и я осторожно шагнул внутрь.

Каюта, куда поместили девушку, была рассчитана на двух человек и так же, как и моя, оборудована санитарным блоком. Дельфийка стояла в противоположном конце помещения с каким-то трудночитаемым выражением на её симпатичном лице.

— Доброе утро, Айра, — поздоровался я, остановившись в шаге от входа.

— Доброе утро, господин Джон Сол.

— Можно просто Джон или Сол, как вам угодно, но прошу, не называйте меня господином.

— Мне говорили, что это приставка означает того, кто вправе, разве это не так?

Я задумался над её словами.

— Пожалуй, вы правы, но лучше называйте меня капитаном, это мне больше по душе.

— Хорошо, капитан Сол, что вы от меня хотеть? — вновь начала коверкать слова девушка.

— Моя хотеть поговорить, — передразнил я её, — и желательно, чтобы наш разговор был конструктивным и остался между нами.

— Я вас слушаю.

— Ну, во-первых, что это такое было перед нападением? Вы ведь сказали нам о нём буквально перед тем, как всё началось.

Лицо дельфийки, как мне показалось, окаменело, запечатлев на себе это странное выражение, но потом глаза ожили, и она ответила.

— Вы думаете, я не задавалась этим вопросом? Я увидеть какие-то образы, это было словно вспышка, и раньше я подобного не испытывать. Я видеть вас, и вы с кем-то сражаться, это было очень страшно, и вдруг я почувствовать, что всё это вот-вот должно случиться. Но этого просто не должно было произойти, ведь я женщина.

— Ну и что, что вы женщина, это делает вас какой-то особенной? Или вы феминистка?

После моей фразы девушка удивлённо сдвинула свои брови, и мне показалось, что она вот-вот ответит мне в своей обычной, на мой взгляд, излишне прямолинейной манере, но в следующую секунду она будто бы сдулась, словно из неё вытащили внутренний стержень.

— Женщина не может стать карувалом.

— Честно говоря, это название мне ни о чём не говорит. Кто это или что?

— Это, — замялась девушка, словно подбирая слова для ответа, — те, кто смотреть вперёд, — наконец-то попыталась объяснить Айра, — мне тяжело вам это объяснить.

— Ладно, спрошу прямо. Насколько хорошо вы разбираетесь в псионике? Потому что то, о чём вы говорите, насколько я понимаю, имеет к ней какое-то отношение.

— Я не понимать, о чём вы говорить, — ответила дельфийка, — наверное, я плохо знать ваш язык.

— Хорошо, допустим, но у меня ещё есть парочка вопросов. Ваш зверь был непростым, это ведь практически, мать его, волшебство, а вы же с ним работали, вы не могли не знать о его возможностях. По-моему, это и есть самая настоящая псионика.

— Если вы говорите о нашей Эа, то да, я проходила обучение, это методика управления внутренним духом.

— Дух, разум, ни одна ли малина?

— Я не могу смотреть внутрь, если вы об этом, я ещё слишком молода для этого.

— Перефразирую свой вопрос. То, что произошло с вами в столовой, является частым явлением?

— Я думаю, что это случайность, энергетический сбой, произошедший после того, как вы убили моего глира.

— По-моему, вы сами нам это предложили сделать, или я неправ? Да и не было у нас, похоже, никакого иного выхода.

— Я это понимать, но вот принять мне это очень тяжело, — на глаза Айры навернулись слезы, и я понял, что зря пришел с разговорами, — у меня ведь всё было завязано на него, другого у меня никогда не будет, а без защитника моё существование бессмысленно. Я вообще не понимаю, что я до сих пор здесь делаю.

Тон собеседницы мне очень не понравился.

— Айра, тормози, иногда приходится делать то, что нужно, а не так, как кажется правильным. Он бы убил там всех, и тебя в том числе.

— Я это понимать, — раздельно ответила девушка, едва сдерживая слёзы, — но от этого не легче.

— Командир, — раздался по выделенному каналу голос искина, — штатный выход из гиперпространства через один час.

Значит, прыжок заканчивается, и на выходе мне снова надо будет принять решение о следующей точке маршрута. И пусть обратная дорога окажется немного длиннее, и мы потратим лишнее топливо, но постараемся вернуться окольными путями, так однозначно безопаснее.

Я окончательно понял, что сейчас лучше оставить её в покое, да и момент оказался, честно говоря, неподходящим, надо было переключить внимание на более срочные вопросы, а с внутренними тараканами этой девчонки мы будем разбираться позднее. На данном этапе добиться от неё внятного ответа вряд ли возможно, должно пройти некоторое время, а потом уже стоит задавать вопросы.

— Давайте отложим этот разговор, но мы к нему обязательно вернёмся, — предложил я, — а пока я хочу, чтобы вы подумали о том, что мы все остались живы, а значит, это не просто так, значит, так решила судьба. И ещё я хочу, чтобы вы регулярно посещали столовую команды, ваша голодная смерть мне не поможет. Надеюсь, вы меня поняли.

Айра мне не ответила, а ждать слишком долго я посчитал лишним, поэтому развернулся и вышел из каюты, надо было решить ещё несколько моментов, и первый из них — это Буран. Доктора Селима я застал осуществляющим какие-то манипуляции над медицинской капсулой, в которой находился один из абордажников. Взятый нами в плен раненый казах лежал в специальном боксе, который применялся для временной изоляции пациентов.

— Доктор Селим, доброго утра, вы уже на рабочем месте, — поздоровался я.

— В данной ситуации я не имею права отлучаться с рабочего места, — отозвался ксенос, — господин капитан, примите отчёты о проделанной работе и расходе материалов.

— Ты давай, пока с материалами погоди, не до бухгалтерии сейчас, а лучше расскажите, что у нас с пациентами, — отмахнулся я от этого бюрократа.

— Осталось три абордажника и наш бывший пилот, — сразу же поняв, о чём его спрашивают, ответил доктор.

— Хорошо, док, пилота тоже введите в искусственную кому после медицинских процедур.

— Это несёт

1 ... 64 65 66 67 68 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Интеграция - Алекс Гор, относящееся к жанру Боевая фантастика / Космическая фантастика / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)