`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Хроники Рея Брауна. Килос - Tom Paine

Хроники Рея Брауна. Килос - Tom Paine

1 ... 63 64 65 66 67 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Рей? — беспокойно практически со слезами на глазах спросила Кайли.

— с Реем отдельный разговор. Совет не принял по нему никакого решения. Но рекомендовал его тоже убрать от линии вторжения до дальнейших указаний, — ответил Джейкоб.

— наследника верховного мага убрать в сторону в серьезном конфликте, где без него не разобраться? Это полный идиотизм! — сказал Виктор, вновь облокотившись на стол Джейкоба.

— что значит по Рею не приняли никакого решения? Они собираются отправить его в тюрьму департамента? — со слезами на глазах спросила Кайли.

— не волнуйся! Они так не поступят, — сказал Томас, обняв Кайли, пытаясь успокоить.

— а насчет того, что он может создать новый щит и вновь запереть тех «преступников», что сказал совет? — спросил Виктор.

— как и про всю ситуацию в целом, что это бред и вранье. Никакого Клеоника не существует, точнее он когда-то существовал, но давно почил. И уж естественно он не может знать, как создать новый щит, и уж тем более никто не собирается давать ему в руки хоть какой-нибудь могущественный артефакт, чтобы он не усугубил ситуацию.

— в смысле нет никакого Клеоника? Мы все его видели, как тебя! — возмущенно ответил Виктор.

— и кто по-вашему вам должен поверить? Уровень вашего доверия равен нулю. Да собственно я то тоже его не видел! Я просто стараюсь верить Рею, хотя и сам сомневаюсь, что он все правдиво говорит. Он как минимум мне об этом сразу не сообщил, а господин Грин мне соврал и не рассказал о нем в нашу последнюю встречу, верно?

— верно, — склонив голову, ответил Ричард.

— поэтому я не мог ничего противопоставить совету! В этом вы сами виноваты! Вы не задумывались о том, что тот, кто себя называл Клеоником, был пособником Амиры Гафур и ее брата?

Остальные в комнате молчали, и никто не решался возразить Джейкобу.

— ну о чем я и говорю, молчание подтверждает мою версию.

— но он действительно обучал Рея создавать щит! — сказал Томас.

— возможно, а возможно делал вид, что чему-то обучал.

— и что мы имеем по итогу? Нужных сил Рею никто не даст, верно? — спросил Виктор.

— именно так! — ответил Джейкоб.

— но ты же обещал, что поможешь Рею! — сказал Виктор.

— я сказал, что попробую помочь! Но совет слишком плохо отреагировал на всю ситуацию, и у меня связаны руки, если я попытаюсь чем-то помочь вам, то совет поступит со мной так же, как и с вами, а может и еще хуже, исключат из совета.

— мы поняли, что тебе дорого твое кресло, — в полголоса сказал Виктор.

— не поверишь насколько! Я слишком дорого заплатил, чтобы его получить, а теперь не готов его потерять ради того, во что сам не верю!

— кстати, а что там с нашим «другом» Гором? — спросил Виктор.

— Гор собирает свою армию и тоже будет участвовать в защите нашего мира. Ему не рекомендовано с вами пересекаться, — ответил Джейкоб.

— Ричард? Какие наши планы теперь? — спросил Виктор.

— нам предписано вернуться в Рангет и сидеть там, пока совет не разрешит покидать крепость.

Джейкоб достал посох, произнес заклинание, и в его кабинете открылся портал, сквозь который были видны очертания дома, в котором жили Ричард и остальные в Рангете.

— Хан долго вас слушал и, кажется, собрал картину в единое целое. Мы должны бросить мистера Рея в тот момент, когда ему необходима наша помощь. Хан все верно понял?

— прости, Хан, но все так и есть, — ответил с грустью в голосе Ричард.

— Хан не согласен!

— прости, мой друг, но у нас нет выбора. Либо в Рангет, либо в тюрьму, — добавил Ричард.

— Хан не согласен! Хан не согласен! — еще громче начал говорить Хан, вскочив с дивана и начав ходить из стороны в сторону, сжимая кулаки.

— успокой своего питомца, пока его не отправили в зоопарк, — резко сказал Джейкоб Ричарду.

— Хан не животное! — закричал Хан, посмотрев на Джейкоба глазами, налитыми кровью.

— я тебя сейчас заставлю замолчать, если ты не успокоишься сам! — сказал Джейкоб, направив посох на Хана.

Хан окинул взглядом всех находившихся в кабинете, а после чего вновь произнес, — Хан не согласен! — затем забежал в открытый портал, исчезнув из кабинета Джейкоба.

— иди за ним и успокой, пока я не отправил за ним стражников! — сказал Джейкоб, посмотрев на Ричарда.

Ричард без препираний, склонив голову, шагнул в портал вслед за Ханом.

— вас это тоже касается, — добавил Джейкоб, обратившись к остальным.

Недовольно шмыгнув носом, Виктор зашел в портал за Ричардом, а за ним проследовали и остальные. Последним в портал зашел и сам Джейкоб.

Пройдя через портал, Джейкоб появился в доме, который обжил Ричард и остальные в Рангете. Оглядевшись по сторонам, Джейкоб не заметил Хана, Ричарда и Кайли.

— смотрю, кто уже успел разбежаться? — сказал Джейкоб, поглядывая по очереди то на Виктора, то на Томаса.

— ну ты же сам сказал найти Хана, вот они и ищут, — ответил Виктор.

— как все не вовремя, — сказал Джейкоб, выхаживая по гостиной, тщательно всматриваясь в пол и делая какие-то замеры шагами.

— ты там в своем совете совсем из ума выжил? — с ухмылкой спросил Виктор.

Вдруг Джейкоб резко поднял голову и посмотрел на Виктора, после чего резко сделал два больших шага, подойдя к нему вплотную. Продолжая смотреть в глаза Виктора, Джейкоб непринужденными движениями засунул обе свои руки в карманы брюк. Достав руки из карманов, в одной из них у Джейкоба оказался небольшой флакончик, словно от духов с красной жидкостью, а в другой руке небольшой блестящий нож. Резким движением Джейкоб схватил Виктора за руку и таким же легким движением провел по запястью своим ножом, и через мгновение в открытый бутылек Джейкоба капнуло несколько капель крови Виктора.

Пока Виктор не успел опомниться, Джейкоб переметнулся к Томасу и повторил ту же процедуру и с ним.

Осознав, что произошло, Виктор резко вытащил свой посох и, трансформировав его, наставил на Джейкоба.

— ты что сделал сволочь? — со злостью выпалил Виктор.

— ничего особенного, советую убрать свой посох от лица члена совета, пока стражники совета, стоящие за порогом этого дома, не зашли сюда и не засунули тебе посох так глубоко в задницу, как только смогут, — невозмутимо ответил Джейкоб, закрыв бутылек и аккуратно взболтав его содержимое.

— я, кажется, знаю, что он сделал, — ответил Томас, сжимая рану на руке, — я такое уже видел. Совет любит подобные заклятия.

— ты о чем? — спросил Виктор, перевязывая руку.

— сейчас он на полу той жидкостью нарисует «нулевой» символ.

— можно побыстрее и проще просвещать меня? — с нервом добавил Виктор.

— мы не сможем уйти от

1 ... 63 64 65 66 67 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хроники Рея Брауна. Килос - Tom Paine, относящееся к жанру Боевая фантастика / Городская фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)