`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Фантастика 2025-156 - Оксана Олеговна Заугольная

Фантастика 2025-156 - Оксана Олеговна Заугольная

Читать книгу Фантастика 2025-156 - Оксана Олеговна Заугольная, Оксана Олеговна Заугольная . Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези.
Фантастика 2025-156 - Оксана Олеговна Заугольная Читать книги онлайн бесплатно без регистрации | siteknig.com
Название: Фантастика 2025-156
Дата добавления: 8 октябрь 2025
Количество просмотров: 6
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Фантастика 2025-156 читать книгу онлайн

Фантастика 2025-156 - читать онлайн , автор Оксана Олеговна Заугольная

Очередной, 156-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

ГРОБОКОПАТЕЛЬНИЦА:
1. Оксана Олеговна Заугольная: Жених из гроба
2. Оксана Олеговна Заугольная: Жених в гробу
3. Оксана Олеговна Заугольная: Жених до гроба
4. Оксана Олеговна Заугольная: Невеста из гроба
5. Оксана Олеговна Заугольная: Невеста в гробу
6. Оксана Олеговна Заугольная: Невеста до гроба

НЕКРОМАНТ:
1. Виктор Глебов: Последний из Легиона
2. Виктор Глебов: Мертвые воды
3. Виктор Глебов: Художник смерти
4. Виктор Глебов: Замок тигра 
5. Михаил Ежов: Красные врата
6. Михаил Ежов: Псы войны
7. Михаил Ежов: Эпоха мертвых
8. Михаил Ежов: Мертвым – мертвое
9. Михаил Ежов: Время камней
10. Михаил Ежов: Мир некроманта Эла: Дорога мести

ХОЗЯЮШКИ:
1. Марианна Красовская: Сама себе хозяйка
2. Марианна Красовская: Про ведьм и ослов
3. Марианна Красовская: Княжна. Тихоня. Прачка  
4. Марианна Красовская: Любовь по расчету
5. Марианна Красовская: Нарисую себе счастье
6. Марианна Красовская: В расчете на любовь

ЭЛЬФ НА ПЛОСКОЙ ЗЕМЛЕ:
1. Анатолий Бурак: Нелегал
2. Анатолий Бурак: Мигрант
3. Анатолий Бурак: Приспособленец
4. Анатолий Бурак: Курсант
5. Анатолий Бурак: Каратель
6. Анатолий Бурак: Изгой
7. Анатолий Бурак: Принц

                                                                      

Перейти на страницу:
меня было много книг, они занимали не одну комнату, я перекладывал их по порядку, составлял каталоги, перечитывал полюбившиеся мне отрывки снова и снова, но теперь ничего нет. Страницы обуглились, переплёты свернулись и сгорели. А там было ещё столько всего, что я не успел прочитать! Кто знает, быть может, в одной из книг хранились ответы на все мои вопросы, но теперь я никогда этого не узнаю, — Ирд сокрушённо покачал головой.

— Так вот, почему у тебя такая правильная речь.

— Вероятно.

К концу дня они достигли разорённой деревни. Дома стояли обуглившиеся и опустевшие. Повсюду, белея костями, лежали разлагающиеся трупы, и в воздухе царил нестерпимый сладковатый запах мертвечины. На кольях виднелись обглоданные птицами и собаками скелеты, повсюду валялись черепа с чёрными провалами глазниц, остатками волос и оскалом жёлтых зубов. Бродячие псы лежали возле покосившихся построек, не в силах пожрать сгнившее мясо, а над крышами лениво описывали большие круги красноголовые канюки. Некогда в деревне жили люди, теперь же их сменили падальщики и дикие звери. Вероятно, наведывался и ещё кто-нибудь.

Эл с Ирдом сложили костёр из полуразвалившейся изгороди, чтобы согреться, отогнать тяжёлый запах и подогреть мясо. Время от времени из темноты сверкала пара жёлтых глаз, но тут же исчезала — волки или другие твари Пустоши отвыкли видеть здесь живых людей. Над головами сверкали звёзды, медленно и величаво плыла луна, похожая на истёршуюся серебряную монету, между деревьями и плетнями начинал куриться ночной туман. Где-то заухала сова, и ей отозвалась кукушка. Ирд сосчитал, сколько лет или, быть может, дней ему осталось жить. Получилось не слишком утешительно: восемнадцать. Сейчас ему было только на год больше, так что не очень-то долгую жизнь отмерила ему ночная птица.

Когда парень поужинал, они с Элом улеглись. На часах никто не остался, поскольку едва ли армия Рогбольда стала бы возвращаться через разорённые и охваченные поветрием земли. Не лезли в Вайтандар и беззаконники. Как ни отчаянны они были, а всё же понимали, что мёртвым богатство ни к чему, и предпочитали совершать набеги на другие, более безопасные земли. Одно дело сражаться со стражниками, которых можно ранить, убить или обвести вокруг пальца, и совсем другое — играть в прядки с эпидемией, властвующей в каждой щёлке вымершей земли.

Эл не спал, а Ирд вскоре засопел. Что ему снилось? Смерть, разрушение, или та, чьё ожерелье он хранил, как величайшую в мире ценность?

Глава 42

Проснувшись утром, Эл увидел Ирда сидящим перед погасшим костром и перебирающим пальцами чёрные жемчужины ожерелья. Ветер разносил пепел, тот оседал на одежде и лице Ирда, который этого не замечал, лишь изредка моргая, когда в глаз попадала соринка.

— Готов ехать дальше? — спросил Эл, собирая вещи в мешок.

— А зачем? — ответил Ирд, поднимая голову. — Разве от этого что-нибудь изменится? Что мы найдём на севере? Давай останемся здесь. Тут раньше жили люди, этой ночью мне казалось, что я слышу их голоса. Они словно хотели поделиться со мной своей болью — должно быть, у них не было времени расстаться с ней перед смертью. Мечи рубят быстро.

— Оставь мёртвым их скорбь, — ответил некромаг. — Нам надо двигаться дальше, если мы хотим выяснить, что случилось с твоей страной.

— А разве не понятно? Всё мертво. Синий паук накрыл Вайтандар своей липкой паутиной и пожрал его жителей, словно мух.

— Так почему не попытаться его прихлопнуть? — спросил демоноборец.

Ирд покачал головой.

— Мы не сможем.

— Откуда ты знаешь? — Эл забрался в седло и потрепал Гора по загривку. Мутант недовольно заворчал. Как и его предшественник, он не испытывал восторга от того, что вынужден носить на спине седока. — Словом, я еду дальше, а ты можешь оставаться.

— Подожди, — пробормотал Ирд, вставая.

Он забрался на Гора, усевшись позади Эла, и они поехали дальше.

Впереди розовел бледный рассвет, первые вороны и тяжёлые канюки описывали круги в надежде отыскать что-нибудь пригодное в пищу. Впрочем, через несколько дней они должны были покинуть вымершую землю, на которой не осталось даже падали. Парить над пустошью был обречён лишь один — мёртвый соглядатай некромага. Движения птиц были ленивыми и совершались больше по привычке, словно им было жаль покидать место, которое так щедро кормило их в течение нескольких месяцев.

Около полудня Эл с Ирдом выехали к мелкой прозрачной речушке, текущей между высокими, поросшими камышом берегами. Вода была, конечно, отравлена, но они очистили её при помощи порошка, имевшегося у демоноборца, наполнили фляги и напоили Гора.

— Зачем ты путешествуешь по этому кладбищу? — спросил Ирд, когда они проезжали мимо зеленеющего леса, кажущегося неуместным посреди выжженных деревень и полей.

— Хочешь уехать отсюда? — вместо ответа сказал Эл. — Куда?

— Нет, — Ирд отрицательно покачал головой. — Я останусь, но мне не понятно, что ты здесь делаешь. Вайтандар ведь не твоя родина, я прав?

— Да. Возможно, меня ведёт нездоровое любопытство, — ответил Эл. Он не собирался пускаться в откровения. Секреты хороши тем, что их знает лишь один человек. — Прости, что говорю так о твоей стране, но мне кажется, посреди царства смерти не следует лгать.

— Ты прав, — легко согласился Ирд. — Нужно быть жестоким. Иначе погибнешь. Жалость и слабость всегда идут рука об руку. Убивай прежде, чем до тебя доберутся. Думаешь, так рассуждал Рогбольд? — добавил он вдруг.

— Нет, — ответил Эл, немного удивлённый неожиданным поворотом мысли своего спутника. — Вайтандар ведь никогда не угрожал его армии, так?

— Никто вообще ничего не слышал о Синем Пауке, пока его знамёна не показались на границе королевства. Полководец без хозяина, — Ирд покачал головой, словно недоумевая по поводу сказанного. — Как такое может быть?!

— Что ты имеешь в виду?

— У стран есть короли, так?

— Как правило — да, — согласился Эл. — Хотя далеко не всегда. Более того, иногда и стран нет. Я видел множество городов, которыми управляли избранные жителями… скажем так, мэры. И других начальников не имелось. Никакого административного центра.

— Да, я слышал об этом. Но если говорить о королях… У них же есть полководцы, которые командуют армиями, верно?

Эл кивнул.

— У Рогбольда есть армия. Но у него нет короля. А если он сам король, то где его страна?

— Ты слышал о вольных отрядах?

— О беззаконниках?

— Да, можно и так сказать. Или о наёмниках? Некоторые собираются в целые армии.

— Но не такие же огромные!

— Всякое бывает.

— Думаешь, Рогбольд — наёмник, и кто-то нанял его, чтобы он уничтожил Вайтандар?

— Почему бы и нет?

Ирд помолчал. Похоже, он раздумывал над услышанным.

— Это кажется нереальным, —

Перейти на страницу:
Комментарии (0)