Отбраковка - Ферриус Понс
Мейли положила мне сзади руки на плечи и поправила складки на плечах.
- Мейли, - обратился к девушке не поворачиваясь, - ты меня удивляешь сегодня.
Решил всё же сделать замечание, потому что сам Реус был весьма ревнивым человеком. Как я понял, у меня это чувство разыгралось как раз из-за остатков его личности.
- Я ревную.
Спокойным мягким голосом ответила самая главная наложница принца, обошла меня и направилась к карете открывать мне дверь, та как раз подъехала, охрана стояла сзади с боков.
- К кому? - удивлённо спросил, но ответа не получил, лишь сдержанную улыбку.
Вот ещё этого мне не хватало, разбирайся с бабами чужого мужика. Хотя бабы все отборные. О них не думаешь, но стоит побыть рядом - сразу же все мысли только о той, что рядом.
Глава 23
- Прибыла Её Милость Джолента фон Мальтцан!
- Замечательно, Мейли, я уже иду.
Не очень замечательно, Джолента опоздала. Ещё вчера я отправил ей приглашение на обед, а она появилась лишь к ужину, к которому должен прибыть Бенедикт.
- Приветствую, милая Джоли!
- Реус, я просила не называть меня так.
- Ты же знаешь, я не могу отказать себе в удовольствии, особенно если и ты так откладываешь визит ко мне.
- Вспомни нашу последнюю встречу, - недовольным голосом ответила Джолента, - и поймёшь мои мотивы.
На баронессе фон Мальтцан сегодня было светлое платье. Такой фасон очень подходил в целом белокожей и светловолосой женщине, поэтому не мог не отметить её привлекательности. Моё внимание заметила и сама гостья, чему вроде бы слегка удивилась.
- Помню и очень сожалею. Ещё, правда, помню, каких замечательных людей ты мне порекомендовала. Я от радости аж в окно выскочил.
Как мы и планировали, после моего допроса Петра Сильвана тоже допросили. Пётр ссылался на то, что знать не знает о произошедшем и нет у него племянницы, а сам он был в публичном доме, что и подтвердили на месте. Так как Пётр не обладал магией, то вопросов к нему больше не возникло. Меня вообще факт возможности допроса предыдущего тела удивил. Неужели прежнего владельца вернули? Эта мысль казалась неприятной, но я смог как-то с ней смириться.
Возвращаясь к своим проблемам и одной баронессы, по итоговой версии следствия на меня напали люди с подставной личиной, на что я теперь Джоленте и указываю.
- Если бы за мной была какая вина, просто так от меня бы сыск не отстал. Как и от Петра, которого я тебе представила. Только вот заинтересовался ты вовсе не моим знакомым, не так ли, Реус?
Мда, вывернула против меня. Что теперь ответить…
- Реус, я наконец добрался! Какое счастие, что не придётся ночевать более в этих ужасных гостиницах! О… ты не один? Проще прощения, мы не представлены, фройляйн.
Именно появления братца мне сейчас совсем не было нужно. Но зато придумывать ответную реплику не пришлось.
- Мой брат, Бенедикт фон Виттельсбах! Это Джолента фон Мальтцан, как ты, наверняка, слышал.
Не стал представлять её невестой, потому что в семье официально не было решено о женитьбе. Мы присматривались друг к другу. Так как оба были достаточно взрослыми и самостоятельными личностями, то это было позволено с обеих сторон.
- Какая вселенская несправедливость! - второй принц горным козлом подскочил к девушке выразить своё почтение, - моему брату всегда достаются исключительные красавицы!
- Ну что вы, Бенедикт. Вы меня смущаете! Я рада с Вами познакомиться!
Вот гадство, а ведь этот высокий проныра ей понравился! Тяга у неё что ли к высоким? В любом случае такого мне точно не нужно.
- Реус, ты же не будешь возражать, если я присоединюсь к вам? Всё равно скоро уже отправлять на ужин.
Отвечать прыткому высокогорному, ещё и высокородному, не стал, но и прогонять его не вижу смысла. Лучше понаблюдаю за этими двумя.
***
Не знаю как, но жизненный опыт от прошлых личностей сохраняется. Он представляется не только в умениях тела, вроде боевых или магических, а ещё и аналитических способностях. В качестве Альберта мои наблюдения за светловолосой баронессой и сиятельным родственником сформировали бы картину того, что двое людей симпатизируют друг другу и весело проводят время в довесок с третьим, со мной, то есть. Но эта картина не была бы полна деталей, которые подсказывает опыт Реуса, успевшего изрядно повариться в котле общения аристократии.
Бенедикт, следуя своему мелочному пакостному и завистливому характеру понемногу выставлял Реуса не в лучшем свете перед невестой, делая это в веселой манере лёгкой иронии. Выходило у него сегодня особенно хорошо, на что Джолента реагировала куда более активно, чем следовало бы умной женщине на её месте. Но я не вмешивался, наоборот стараясь играть словами брата, добавляя ещё больший колорит, который в перспективе всего разговора ломал ему целостную картину ущербности третьего принца.
- Какой прекрасный вышел вечер! Однако нас в Джоли ждут дела, не требующие отлагательств.
- Неужели после весёлого ужина ты собираешься утомлять невесту сложными разговорами? - возмутился Бенедикт, - оставь разговоры на завтра, предложи лучше Её Милости кров на ночь.
У кого-то определённо созрели планы на ночь. Бенедикт готовится перейти от уровня мелкого пакостника к уверенному лицемеру, ведь от меня точно не скроется факт его прихода в спальню гостьи. Джолента же неплохо так выпила и точно не откажется от приятного ночного времяпрепровождения.
Но я говорил не для гостей. По моей команде в столовой уже появились слуги, убирающие со стола, а главное вошла Мейли, которая остановилась за спиной второго принца в ожидании проводить его к себе.
Это очень подло с моей стороны, потому что моя доверенная куда интереснее для брата, чем баронесса, но даже притронуться к ней он не может. Если вдруг дурак решится, то я ему не завидую. Заигрывать она может сколько угодно, но к себе не подпустит никого, пока у неё есть хозяин.
- Мейли проводит тебя, Бенедикт. Мы с Джоли немного пообщаемся в моём кабинете. Доброй ночи.
Пришлось немного постоять над недовольной фройляйн, дождаться пока она соизволит подняться и пройти за мной.
- Мне нужно, чтобы ты пригласила госпожу Нори к себе и привела её на встречу ко мне как можно быстрее. Шутки кончились, дорогая Джолента, пришло время активных действий.
Джолента заняла кресло напротив стола в кабинете
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Отбраковка - Ферриус Понс, относящееся к жанру Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

