Рассвет Души Повелителя. Книги I-XII - Оливер Ло

Рассвет Души Повелителя. Книги I-XII читать книгу онлайн
Я молча слушал, понимая, что наши истории, хоть и различны, но в чем-то схожи. Мы оба были жертвами жестокости и алчности Ацтлана.
Внезапно Эйден вновь повернулся ко мне.
— Джин, ты так и не сказал, зачем пришел на наш континент. Что привело тебя сюда, так далеко от дома? Как видишь, это не лучшее место.
Я на мгновение задумался, решая, сколько могу рассказать.
— Мой отец отправился сюда много лет назад и пропал. Я пришел, чтобы найти его.
Эйден внимательно посмотрел на меня, и я увидел в его глазах понимание. Он, казалось, почувствовал, что эта тема тяжела для меня, и не стал задавать дальнейших вопросов.
Мы стояли посреди руин, два человека, чьи жизни были изменены жестокостью клана Ацтлан. Я чувствовал, как внутри меня растет решимость. Я найду отца и узнаю правду о нашем клане. И, возможно, однажды смогу восстановить хотя бы память о своих близких. Во всяком случае, картина начинала приобретать краски. Каким-то образом отец смог вместе со мной перебраться на другой континент, а потом… его нашли. И он, защищая меня, сдался демоническим практикам.
Да, возможно, было и не так. Все, что мне сейчас доступно — это строить предположения.
— Тут в половине дня пути есть город. Можем остановиться там, если ты не против. Я бы хотел задать тебе еще пару вопросов. Чтобы ты как можно детальнее описал некоторых духовных зверей, которых нет на этом континенте.
— Это можно, — пожал я плечами. — Идем.
Глава 19
После нашего прибытия в город, мы с Эйденом остановились в небольшой, но уютной гостинице. Комнаты были простыми, но чистыми, а хозяин оказался приветливым человеком, который с радостью предоставил нам лучшие места.
Следующие несколько дней прошли в увлекательных, в том числе и для меня беседах. Эйден засыпал меня вопросами о Северном континенте, и я с удовольствием делился своими знаниями, при этом и сам узнавал различную информацию об устройстве Южного континента. И как я понимал, Эйден выдавал гораздо больше информации, чем я мог бы получить в любом другом месте, не будучи членом секты.
Я рассказывал ему о величественных горных хребтах, покрытых вечными снегами, о бескрайних степях, где травы колышутся под ветром, словно зеленое море, о глубоких лесах, хранящих тысячелетние тайны. О сектах, духовных зверях и отшельниках, что живут в этих местах.
Особенно Эйдена интересовали духовные звери, обитающие на моей родине. Я описывал ему огненных лис, чьи хвосты оставляли в воздухе след из искр, и ледяных волков, способных замораживать все вокруг одним лишь дыханием. Рассказывал о громовых орлах, в чьих крыльях таилась мощь молний, и о земляных медведях, чья кожа была тверже любой стали.
— А есть ли у вас водные существа? — спросил Эйден, его глаза горели любопытством.
— О, их множество. Например, есть жемчужные скаты. Их тела покрыты чешуей, переливающейся всеми цветами радуги, а в центре лба у них растет настоящая жемчужина, способная управлять водными потоками. Есть всякие спруты, но они больше мерзкие, чем интересные.
Эйден внимательно слушал, время от времени делая заметки в своем блокноте. Но что меня действительно удивило, так это то, что большую часть времени он проводил за рисованием. Его кисть двигалась с невероятной скоростью, оставляя на бумаге точные и детальные изображения всего, о чем я рассказывал.
Однажды, когда я закончил рассказ о Великих сектах нашего континента, я заметил, как Эйден внезапно замер. Его глаза закрылись, а тело окутало легкое сияние. Я почувствовал, как воздух вокруг него начал вибрировать от концентрации Ци. Настолько сильно, что мне даже присутствовать рядом было не очень приятно, но я пересилил себя.
— Эйден? — позвал я, не уверенный, стоит ли его беспокоить.
Через несколько мгновений сияние исчезло, и Эйден открыл глаза. На его лице играла довольная улыбка.
— Прорыв, — сказал он, заметив мое удивление. — Твои рассказы помогли мне достичь нового уровня понимания мира. Я благодарен тебе, Джин.
Я был поражен. Прорыв уровня совершенствования прямо на моих глазах? Так просто? И все это благодаря моим рассказам?
— Но как? — спросил я, не в силах скрыть свое изумление.
Эйден рассмеялся, его смех был легким и беззаботным, словно у ребенка, получившего долгожданный подарок.
— Видишь ли, Джин, мой путь совершенствования немного отличается от обычного, — начал он объяснять. — Мои прорывы зависят от познания мира и возможности воспроизвести его на холсте. Я изучил почти все, что мог, на этом континенте, разве что только самые глубокие секреты других сект и закрытые области не затронул, то тут, знаешь как бывает, подобные возможности выпадают раз за жизнь. В итоге я попросту застрял. Для возвышения мне недостаточно простых медитаций. Мне нужно новое знание, новый опыт, новое познание, через которое я прохожу. И твои рассказы… они открыли для меня целый новый мир.
Я слушал его с нескрываемым интересом. Такой подход к совершенствованию был мне в новинку.
— Позволь показать тебе, — сказал Эйден и достал несколько листов бумаги.
То, что я увидел, заставило меня затаить дыхание. На листах были изображены духовные звери, о которых я рассказывал. Огненная лиса, окруженная языками пламени, ледяной волк с глазами, сияющими холодным светом, громовой орел, расправивший крылья, по которым пробегали молнии. Каждый рисунок был настолько детальным и живым, что казалось, звери вот-вот сойдут с бумаги.
При этом практик, создавший эти рисунки, никогда не видел их, это какими же способностями надо обладать, чтобы создавать подобное? Оказывается, пути возвышения куда обширнее, чем я думал.
— Это… невероятно, — выдохнул я, рассматривая рисунки. — Но как ты смог изобразить их так точно? Ты же никогда их не видел.
Эйден загадочно улыбнулся:
— Твои описания были настолько яркими, что я смог увидеть их своим внутренним взором. А моя техника позволяет переносить эти образы на бумагу.
Затем он показал мне еще несколько рисунков, и я почувствовал, как мое сердце пропустило удар. На них были изображены люди — Шиниари — погибшая глава Лазурного Потока, Мелия — нынешняя глава и ее ученица, а также остальные главы Великих сект. Рисунки были настолько точными, что казалось, Эйден видел этих людей вживую.
— Как это возможно? — спросил я, не в силах оторвать взгляд от изображения Шиниари. — Черты лица… они идеальны. Как можно нарисовать того, кого никогда не видел
