Воспитанник орков. Книга третья - Евгений Васильевич Шалашов
— Я слышал, что Акирэ наводит разбойников пустыни на караваны, включая ваш, — усмехнулся Маллверт.
— Это не важно, — отмахнулся посланник Акирэ. — Птицы пустыни тоже сражаются между собой, но они держатся вместе, если к ним приближается хищная птица.
«Что-то я о таком не слышал, — подумал Данут. — Вот, как за ястребом птицы гоняются — от вороны до ласточки, доводилось видеть. Ну, может здесь какая-то особая пустыня?»
— То есть, мы — хищная птица, а вы орланы или фламинго? — усмехнулся Бальтонус.
— Нет. Мы и хищники, мы можем быть и падальщиками. Но мы — свои, — жестко сказал посланник Акирэ. — Вы здесь чужие. Если вы думаете, что разгромив один отряд, вы победили, то ошибаетесь. Весть о смерти этих людей уже разошлась, скоро сюда прибудут новые воины. Рано или поздно, но всех вас убьют. Вы скоро станете покойниками.
— Вы, господин посланники, явились сюда только для того, чтобы это сказать? — поинтересовался Главный геолог, доселе хранивший молчание. — Чего ради говорить о том с покойниками?
— Убирайтесь отсюда, останетесь живы. Я не хочу, чтобы опять гибли дети пустыни, сыны степей. Нас, истинных эльфов, слишком мало, чтобы нас убивали цверги.
Если эльф решил обидеть гворнов, обозвав их цвергами — карликами, то у него это получилось. Но сидевшие за столом были мудрыми существами, которых трудно было вывести из себя глупыми оскорблениями.
— Мы жили здесь десять лет, и альвам не было до нас никакого дела, — спросил Главный инженер, в свою очередь запустивший «иглу» в старого эльфа. — Отчего вдруг вы решили нас изгнать?
Но старый эльф тоже умел сохранять выдержку, услышав старое слово, означавшее, что эльфы — это всего лишь души леса, или лешие. Сохраняя на лице полную невозмутимость, посланник Акирэ сказал:
— Когда-то ваша раса враждовала и с фолками, и с орками. Потом цверги и фолки создали Лигу, сражающуюся с Шенком — орками и гоблинами. Это нас радовало. Чем больше краткоживущие перебьют друг друга, тем лучше для нас. А когда вы ушли за море, в земли Фаркрайн, мы вздохнули и стали жить, как положено — в миру с матерью Природой, чьим верным жрецом является Акирэ, чьи приказы передаю и я, Главнй Проводник караванов. А в Природе, вы знаете, сильные выживают, слабые гибнут. Те безумцы пустыни, нападающие на караваны — это волки, пожирающие слабых и больных. Это хорошо. Ныне, как нам стало известно, уже не так. Со слов полуорка-получеловека, в Фаркрайне воцарился мир между всеми расами. И это плохо. Цвергов мы еще можем вытерпеть, но недавно здесь появился полуорк-получеловек. Он умер, но следом за ним явятся и другие. Вы, цверги, или как вы сами себя называете — гворны, приносите вред, но это вред был полезен и нам. В наших городах до сих пор пользуются бронзовыми орудиями гворнов, хотя среди эльфов есть множество кузнецов. Вы — малое зло. Но фолки и орки — это большое зло. Они плодятся, они портят леса, пустыни.
Старый эльф еще долго обличал людей, а заодно и орков, постоянно вмешивающихся в «естественные циклы» природы. Данут, заскучавший в своем чулане, уже решил выйти, чтобы посмотреть реакцию Проводника на оживший труп, но решил покамест повременить и послушать — что тот еще скажет? Вообще, если уж все доводить до конца, так и эльфам следует сидеть по своим оазисам, есть бананы, да ловить руками рыбу. А они почему-то приручают двугорбиков, возят туда и сюда товары, выплавляют металлы. Ах, да — колышки в землю вбивают. Есть еще и другие эльфы, что создали города. Или города висят в воздухе, не касаясь земли? Хотя, если использовать воздух, это тоже вмешательство в природу.
Похоже, старик уже закончил свою речь. И что он скажет на прощание? А посланник Акирэ веско сказал:
— Я вам сказал — убирайтесь, и останетесь живы.
— Даже если мы выполним ваш приказ — мы не сможем прямо сейчас вернуться домой. Мы отрезаны от нашего мира, — попытался объясниться Главный инженер, но эльф его не слушал. Подняв кверху руку, посланник Акирэ сказал:
— Я не знаю, как вы покинете нашу землю. Если сумели сюда прийти — сумейте уйти. А я хотел бы попросить у вас кувшин с водой. Надеюсь, в этом вы не откажете?
Кувшин с водой был недалеко, равно как и деревянные кубки, из которых предпочитали пить гворны.
Старый эльф налил в свой кубок.
— Я надеюсь, вода не отравлена? — усмехнулся старик.
Гворны, похоже, слегка растерялись от такого предположения, а Данут отчего-то насторожился и осторожно взял в руки арбалет.
— Никто не собирается вас отравить, — пожал плечами озадаченный Главный инженер. — Я тоже могу выпить из этого кувшина.
— Может быть, ты уже принял противоядие? Если вы хотите отпустить меня живым — испейте все. Так я буду знать, что вода в ней не отравлена.
Старик взял в руки кувшин, а гворны принялись подставлять свои емкости. Наполнив водой все посудины, старый эльф торжественно поднял свой кубок.
— Что же, нам теперь следует выпить, и…
Закончить фразу он не успел, потому что Данут сделал то, чего хотел сделать с того момента, как увидел эльфа — нажал на спусковой крючок арбалета.
Глава 28
Следы на воде
Поначалу гворны просто оцепенели, переводя взгляд с Данута, вышедшего из своего чуланчика, на старого эльфа, лежавшего на полу с арбалетным болтом во лбу, а потом заголосили:
— Таггерт, вы в своем уме?
— Данут, что вы наделали?!
— Особа посла — священна!
— Из-за мальчишки мы все станем вне закона и прослывем предателями!
Воспитанник орков, глянув на «усопшего», с удовлетворением отметил, что попал точно — аккурат, между глаз и слегка повысил голос:
— Отставить галдеж!
Гворны притихли, изумленно глядя на воинского начальника, впервые позволившего себе прикрикнуть на них.
— Господин Бальтонус, ваша лаборатория сможет определить состав воды? — поинтересовался воспитанник орков.
— Состав воды? — недоуменно переспросил пожилой гворн. — Какой воды? Где?
— Ну, провести химический анализ воды. Той, что в кубках и в кувшине, — нетерпеливо уточнил Данут, досадуя на своих подчиненных.
— В кубках? — снова переспросил Бальтонус, но тут до него стало что-то доходить.
Начальник лаборатории химического анализа нагнулся над своей посудиной, понюхал воздух возле нее, а потом еще и принялся помахивать ладонью, словно пытался «подтянуть»
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Воспитанник орков. Книга третья - Евгений Васильевич Шалашов, относящееся к жанру Боевая фантастика / Прочие приключения / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


