Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Попаданец в Рой. Том Ⅵ - Никита Кита

Попаданец в Рой. Том Ⅵ - Никита Кита

Читать книгу Попаданец в Рой. Том Ⅵ - Никита Кита, Никита Кита . Жанр: Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы.
Попаданец в Рой. Том Ⅵ - Никита Кита
Название: Попаданец в Рой. Том Ⅵ
Дата добавления: 28 сентябрь 2025
Количество просмотров: 4
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Попаданец в Рой. Том Ⅵ читать книгу онлайн

Попаданец в Рой. Том Ⅵ - читать онлайн , автор Никита Кита

Фёдор всё сильнее втягивается в опасную игру. Хватит ли ума обычному земному парнишке разгрести дела таких масштабов?

1 ... 59 60 61 62 63 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
на тележке с Халимой казалось, что они даже на большом расстоянии ощущают вибрации от шагов мчащейся годзиллы. Монстр слепо атакующий любых насекомых в сложившейся ситуации будет чертовски плохим собеседником на переговорах. Долбанные деревенщины еле двигались, и они точно не успевали поговорить с жучьим делегатом до прибытия рептилии. Значит оставался единственный вариант — максимально задержать безмозглую тварь, чтобы встреча хотя бы успела стартовать и на ней устаканился мирный нарратив. После этого, вполне вероятно, нападение ящерицы остановят сами гуманоиды.

В речную деревню от стоянки драконовских плавсредств вело два коротких пути — через лес и по тропе зажатой между лесной опушкой и крутым травянистым склоном, примыкающим к водному потоку. Всадники на козерогах и пешие гуманоиды пользовались обоими. А вот ящера всегда вели по тропе у склона, чтобы он меньше цеплял деревья своими размашистыми лапами. Именно в этом месте и предстояло замедлить бездумную громадину.

«Нельзя сильно навредить рептилии, чтобы хуторяне потом на нас за это не обиделись.» — подумал Фёдор — «Смешно рассуждать так в отношении существа, способного ломать деревья, будто соломинки, и выдерживать шкурой удары стального оружия, но… Если мы убьём её или покалечим, нам явно потребуется увеличить сумму дара. Придётся быть нежными с этим кайдзю, дабы никого не злить и не раскошеливаться…»

Посреди пути, перед мордой ящерицы, из чащи внезапно выскочила оса. Она мчалась в сторону реки и мгновенно привлекла внимание зелёной твари. Чешуйчатый гигант замедлился, повернул голову вслед за воздушной целью и выстрелил по ней языком, на опережение.

Прислужница резко затормозила, меняя траекторию. Склизкий, многометровый, вытягивающийся в длину отросток пронёсся у неё перед головой, в считанных сантиметрах от мандибул. Увернувшись от первой атаки, насекомое начало кружить около противника, провоцируя его на новый выстрел. Втянув язык обратно, ящерка принялась разворачиваться на месте, не спуская глаз с осы. Всадник в седле пока ничего не предпринимал, чтобы это прекратить.

«Давненько мы не играли в эту игру…» — подумал Фёдор.

Рисуя в воздухе различные виражи, подконтрольный организм ускользал от языка с присоской на конце. Он уклонился второй, третий и четвёртый раз. Эта тактика позволяла держать огромного монстра на одном месте, и пока она работала, мыслительный центр не собирался ничего менять. Лёгкая оса обладала превосходными скоростью и манёвренностью, так что казалось, у рептилии нет шансов на успех.

После седьмой провальной попытки, безмозглая тварь похоже устала и взяла небольшую передышку. Выглядело это так, будто рептилия решила больше сконцентрироваться на следующей атаке и заодно усыпить бдительность добычи. Парень на мгновение почувствовал себя хозяином кота, который играет со своим питомцем и не даёт ему поймать приманку на конце верёвочки.

Перерожденец забавлялся бы с ящерицей вот так хоть до самого вечера, но подобное развитие событий переставало устраивать наездника на спине у зверя. В деревне как бы подали сигнал, а значит ждали подкрепления, и медлить было не очень хорошо… Потягивая за поводья и отдавая голосовые команды, ящеровод начал стараться направить рептилию в нужную сторону. Громадина медленно и своевольно, но поддавалась увещеваниям хозяина.

Тогда, благодаря аналогии с котом, Фёдор моментально понял, как снова добиться желаемого.

«Если не давать котику ни разу коснуться приманки, вскоре у него пропадает интерес.» — подумал человек — «Но если дать небольшое послабление, поддаться в игре, в нём снова появляется надежда на удачу!»

Оса неожиданно подлетела гораздо ближе к морде динозавра, чем позволяла себе раньше. Это оказало великолепный эффект — монстр моментально взбесился и забил на все потуги всадника воззвать к послушанию. Вот только, на такой дистанции, летунью очень быстро поймали на кончик языка и сожрали. Радостный бокат в седле поспешил направить накормленного питомца в деревню. Но, не успела годзилла сделать и пары шагов, как из леса выпорхнуло ещё одно такое же насекомое.

«Ха-ха! Вы же не думали, что всё будет так просто, верно⁈» — мысленно насмехался главенствующий разум над гуманоидами задумавшими испортить переговоры.

Тем временем на восточную окраину хутора потихоньку подтягивался народ. На открытое пространство никто не выходил, а все держались за заборами или между домами. К тому же в руках гуманоиды держали оружие, будь то лук со стрелами или сельхоз инструмент, которым можно было и землю обработать, и повоевать. Мелюзгу пытавшуюся тоже поучаствовать во всём происходящем прогоняли очень жёстко. Грозные крики дополняли безжалостными ударами по заднице или по шее, после которых начинался громкий обиженный плачь.

Несмотря на враждебный опасливый настрой, ни одного снаряда со стороны аборигенов в жучью делегацию не летело. Гуманоиды наблюдали издалека и чего-то выжидали, что уже вселяло некоторую надежду на мирное начало диалога…

«Не делаем резких движений и всё будет окей.» — успокаивал себя мыслительный центр.

Халима наконец заметил мелькающие меж построек силуэты и неуверенно помахал им рукой. На его жест никто не ответил и старик продолжил стоять в кузове, растерянно крутя головой.

Жакару спокойным шагом направлялся от своего дома к восточному выезду. Он был наверное единственный, кто не взял с собой на встречу никакого оружия. Оставив детишек дома, вместе с козопасом отправилась его жена. В руке эта женщина несла топор.

Из жилища в которое с собрания унесли добавочное серебро вышел какой-то мужчина. Скорей всего это был тот же гуманоид, что появился в оконном проёме в халате. Фёдор не был уверен, потому как все три раза, когда он видел обитателя данного дома, на нём сидели разные одеяния. Может это были разные бокаты, а может один и тот же.

На центральном перекрёстке сохранялось небольшое столпотворение. В нём участвовали прибывающие со всех сторон деревенские жители, обменивающиеся информацией. Также здесь ошивались дети, коих прогнали от окраины. Постоянно стоял балаган спорящих голосов, и с каждой минутой он лишь громчал.

За Жакару и за гуманоидом, прикарманившим серебро, из толпы увязалось несколько индивидов. И к тому, и к другому односельчане приставали с какими-то расспросами.

Тем временем ящерица на пути от стоянки к деревне поймала и сожрала уже семь шершней-переростков. После этого модель её поведения заметно изменилась. Восьмое насекомое выпархнувшее из зарослей не вызвало у рептилии такого пристального интереса. Даже кружа у зелёной твари перед мордой жук не провоцировал выстрел языка.

«Наелась… Она наелась!» — тут же осознал Фёдор — «Твою же мать!»

Дальше всадник очень легко вернул себе управление над гигантским монстром. Просто присутствие осы рядом больше не отвлекало ящерку от бега по тропе, в заданном направлении. Время было сменить тактику на более агрессивную…

Из леса вдруг выскочило сразу

1 ... 59 60 61 62 63 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)