`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Город воров. Первый Стиратель - Константин Николаевич Муравьев

Город воров. Первый Стиратель - Константин Николаевич Муравьев

1 ... 59 60 61 62 63 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
было не понятно, что он мог убрать из своего рассказа, настолько он был подробен и точен.

Но как это ни удивительно, Хел мне ответил.

«Самое важное», – только и прилетела ко мне его уверенная и спокойная мысль.

Я лишь слегка прикрыл глаза, на эти его слова.

И сам только сейчас обратил внимание на остальных, которые не менее пораженно смотрели, но только уже не на нашего невысокого рассказчика, а именно на меня.

Похоже, его предыдущий рассказ был не настолько подробен и красочен, когда он до этого передавал его им.

– Что? – негромко спросил я у них.

На что мне ответил Гутар, огромный боец лерийцев.

– Если все, что рассказал этот мальчик правда, а в этом не приходится сомневаться, – и он обвел рукой вокруг, как бы показывая на всех остальных, – слишком много тут тех, кто бы распознал ложь в его словах. То я могу сказать только одно, как тот, кто провел всю свою сознательную жизнь в сражениях и битвах…

И он еще раз посмотрел мне в глаза.

– …этот твой план, который ты тут воплотил в жизнь, – и крупный боец слегка выдохнул сквозь зубы, – это план смертника. Ты точно знал, на что шел. Ты незаметно подобрался к монстру, пока тот отвлекся на приманку в лице парнишки, которого ты оставил у него на пути специально. И напал на дестроера, связав его передвижение боем и своим телом. Но этого было мало. Это лишь временная отсрочка. И потому дальше ты уже действовал как тот, кому в принципе нечего было терять. Как тот, кто и так знал, что уже не жилец. Ты, пока монстр убивал тебя, постарался нанести ему максимальный урон, понимая, что другого шанса ни у тебя, ни потом уже у нас уже не будет. И потому бил его до тех пор, пока у тебя были на это силы и возможности. Ты наносил удары до тех пор, пока один из вас не свалился…

В этом месте лериец замолчал, а потом перевел свой взгляд чуть дальше по коридору.

– Что бы ты сейчас не говорил, – практически полушепотом произнес Гутар, – но на тот момент ты возможно точно и не знал, с кем тебе придется сражаться, однако прекрасно представлял, какую угрозу нам несет встреча с этим существом. И оценив все это, ты разработал этот свой убийственный план. План, который бы позволили спастись нам и твоим друзьям, но не тебе…

После чего лериец обвел всех сидящих рядом с нами своим взглядом.

– Вы поняли, что он отдал за вас, свою жизнь… – только и сказал Гутар, почему-то задержав свой взгляд именно на Таре и Риаде.

Обе девушки как-то странно и несколько заторможено кивнули ему в ответ.

Сам же лериец резко поднялся и, сделав один длинный шаг вперед, оказался прямо напротив меня.

– Знай, я как никто другой понимаю, на какой шаг ты пошел, а потому… – и он слегка хлопнул себя по груди, – как бы странно не свела нас с тобой судьба, но теперь у тебя всегда есть тот, кого ты с полной уверенностью можешь назвать своим братом.

Хоп и я замечаю изменение в метрической структуре стоящего напротив меня мужчины.

«Регистрирую самопроизвольное изменение уровня внедрения клановой метки. Регистрирую ее самостоятельное преобразование в родовую, с ограниченным диапазоном влияния на родовую ветвь», – сообщила мне Пандора.

«Это как так?» – мысленно пробормотал я, – «он что, стал моим полноценным родственником?»

«Если отслеживать степень родства», – пояснила моя помощница, – «и учесть смещение уровня влияния относительно центральной родовой ветви, то уровень родства определяется как два поколения вверх, четыре в сторону и два вниз от основной ветви».

«Ну, ни черта себе», – только и пробормотал я, – «получается, будто он стал каким-то моим дальним родственником. Если точнее, то теперь мы реально с ним братья, но н-юродные».

И я уже совершенно новым взглядом поглядел на все еще стоящего напротив меня лерийца.

– Брат, – и я сам поднимаюсь и протягиваю руку тому, кто не зная того, только на силе своей воле и веры, смог разбить все защитные механизмы которые мы накрутили на клановую метку, и закрепил нашу связь не более тесном родовом уровне, – брат, – еще раз повторил я.

И Гутар вполне привычно ответил на мое рукопожатие.

– Брат.

За нашим побратимством несколько удивленно наблюдали и все остальные.

– М-да, – раздался негромкий голос Булая, – как-то не ожидали мы, что рассказ мальчика выльется в полноценный ритуал боевого побратимства. Но… – и он еще раз оглядел нас с лерийцем, – бывает и такое…

После чего отец Тары сосредоточился уже непосредственно на мне.

– По крайней мере, теперь понятно, почему ты провалялся без сознания столько времени. Удивительно, как ты вообще выжил…

– Ну, спасибо, – буркнул я в ответ.

Тот лишь слегка пожал плечами.

– Это – правда и, судя по всему, даже ты сам не рассчитывал на подобное, но это произошло…

И он еще раз оглядел всех нас.

– И потому следует радоваться тому, как все закончилось. Лекс победил того, кто ранее считался неуязвимым, причем выжил, хотя даже сам не надеялся на это…

– Да, – согласился с ним крупный оборотень и как наиболее прагматичный из всех присутствующих, уточнил, – и теперь нам нет никакой необходимости оставаться тут и дальше, а потому можно подумать о том, чтобы возвращаться обратно. Ведь мы, несмотря ни на что, разыскали тут то, ради чего и оказались в этих подземельях и теперь нужно выбираться отсюда на поверхность и двигать к побережью.

– Ты прав, – согласился с ним я, – можно двигать отсюда, тем более… – и я кивнул в направлении Риады, – у нас есть достаточно простой способ, как мы можем выбраться из подземелий наверх.

Лерийцы никак не стали комментировать эти мои слова, тогда как Тара произнесла, вернее спросила у дувушки-магини.

– Риада, ты позволишь мне посмотреть, как вы работаете с портальными плетениями?

– Конечно, – согласилась та, – вы и сами это прекрасно сможете сделать. Я тебе покажу.

– Спасибо, – искренне поблагодарила ее вторая девушка.

– Тогда собираемся, – дал команду на подготовку к переносу на поверхность брат лерийки, Гнас.

Я же, пока все остальные были заняты сборами лагеря, обратился к Хелу.

«Так что же ты посчитал тем наиболее важным, о чем не рассказал никому?»

Парнишка посмотрел на меня и только потом передал.

«Не сказал я лишь о том, что увидел я в коридоре не одного, а двух Стирателей, которые сражались друг с другом. И один из них потом обратился ко мне, сказав, что мы победили».

И Хел пристально вгляделся в мои

1 ... 59 60 61 62 63 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Город воров. Первый Стиратель - Константин Николаевич Муравьев, относящееся к жанру Боевая фантастика / Городская фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)