Баллада о Звездной Республике - II (СИ) - Елена Долгова
— Хорошо, понял. Разрешите спросить, кто вы?
— Акра Унгего, следователь по особо важным делам. Занимаюсь мятежниками, заговорщиками, диверсантами и прочими нарушителями закона. Теперь вот работаю над делом о мятеже «Алконоста». Вам какой язык понятнее — эсперанто, английский?
— Русский или испанский. В крайнем случае — английский. Эсперанто не хочу. Надоел.
— Good. We will talk in English [Хорошо, побеседуем на английском (англ)]. Имя, фамилия, род занятий, место жительства?
— Мартынов Андрей Александрович, пилот, член команды космического фрегата «Алконост».
— Каким образом и зачем вы прибыли та Теро?
— Про приглашению Императора и президента для переговоров о сотрудничестве.
— Каким способом в покинули столицу?
— Улетел на гирокоптере.
— Один?
— Вместе с солдатом.
— Почему вы так поступили?
— На борту внезапно произошла стычка между вашими супревиро. А улетел с победителем. Не мог же я из принципа спрыгнуть вниз с высоты.
— Это мятеж.
— Это внутренне дело Теро — разборки одних терайа с другими, ия тут ни при чем.
— Где вы очутились, покинув столицу?
— Разумеется, в пустыне, здесь больше ничего нет.
— Давайте конкретнее — вы посетили базу мятежников «Алконост»?
— В пустыне я видел некий разбитый корабль в нерабочем состоянии. Его называли Алконостом.
— Общались вы с теми, кто обитал на борту?
— Очень недолго. Они меня накормили и позволили отдохнуть.
— Кто именно вам помогал? Имена?
— Имена не знаю, лица не запомнил.
— Вот как! Очень плохая память. Вспомните все-таки, что вы делали потом.
— Пытался забрать свою спутницу из дворца и вернуться домой.
— Почему решили прервать миссию?
— Пришлось. Участвовать в политических разборках на Теро нам не поручали.
— Тогда почему вы лично напали на мистера Элфорда и нанесли ему побои?
— Из ревности. Он волочился за мисс Нечаевой, моей невестой.
— Уточните, которую Нечаеву вы имели в виду?
— Евгению Нечаеву, штурмана на земном «Алконосте».
— Понятно, значит, женщину-доппельгангера… — задумчиво пробормотал Унгего. — Кстати, поясните, зачем вы, убегая, держали при себе мистера Элфорда и обращались с ним как с заложником.
— В Оклатеро случился мятеж. У мистера Элфорда выбор был — или оставаться в компании людей, которым он для чего-то нужен, или погибнуть от рук салазаристов.
— Пустые отговорки, — Унгего, ухватившись за ниточку, повеселел. — Показания записаны автоматически. Для начала вам вменят в вину соучастие в похищении президента Теро. Насчет прочего — подумаем, но даже первого обвинения хватит для тяжелых последствий.
— Слушайте, чего вы хотите, Унгего? Избавиться от меня? Так я и сам собирался уйти в Портал. Ваши супервиро мне помешали.
Следователь переменился в лице. Его формальная вежливость исчезла, на блеклом лице проступила гримаса гнева.
— Система, остановить запись беседы… Итак, запись остановлена, а теперь слушайте внимательно. Мы, терайа, хотим жить, но вместо этого умираем от феро. Нам интересно только исцеление, и в этом смысле польза от вас нулевая. Поэтому, ваша жизнь — кусок коровьего дерьма. Или станьте полезным, или вас казнят.
— Если меня отпустят, «Алконост» поможет сделать лекарство.
— «Алконост» никогда нам не поможет. Им выгодно бросить вас на произвол судьбы, дождаться, пока мы все перемрем, а потом захватить Теро! Вы, земляне, такие же хищники, какие все остальные, только еще и лицемеры, поэтому…
Унгего сорвался, он кричал и трясся от ярости.
Мартынов слушал молча, не пытаясь перебивать.
«Nuestra Señora de Luján! [популярное в Аргентине обращение к Мадонне Луханской(исп.)] Этот человек искренне верит, что мы хотим смерти всех терайа. Мне его не переубедить. Может, Вечеров бы справился, но он, бедняга, стынет сейчас в своем стеклянном гробу».
Накричавшись, чиновник умолк, вытащил белоснежный платок и вытер взмокший лоб.
— Ладно, вернемся к практическим вопросам, — снова заговорил он, уже совершенно спокойно. — Для начала, у меня для вас плохая новость. Здешний «Алконост» наконец-то уничтожен армией Теро. Напоследок мятежники разрушили внешнюю часть дворца, увеличив, кстати, и вашу вину. Потом они в основном погибли, но кое-кто успел удрать. Поиск этих сбежавших нам очень даже интересен. Поможете в аресте подполья — останетесь жить..
— Я ничем не могу помочь, потому что не знаю ни сбежавших, ни местных территорий.
— Ничего страшного. Вас можно отпустить под наблюдение, а потом использовать как «живца», как некий центр притяжения для мятежной сволочи.
— Сомневаюсь, что я им интересен. Лучше отпустите Джинни Нечаеву. Зачем мистеру президенту больная женщина?
При упоминании о Дженни Унгего словно бы окаменел, видимо, информация о ней считалась секретной.
— Вы еще не осознали тяжести положения, — устало пробубнил он. — Ладно, поговорим потом, когда осознаете. Охрана! Уведите арестованного.
* * *
Мартынов не знал, сколько часов прошло, не знал, день сейчас наверху или ночь. Он долго не спал, сознание скользило по границе между явью и сном. Рассудок искал выход и не находил его. Потом беспокойство превратилось в полноценную панику, Демиург ударил плечом в дверь камеры, которая, к его удивлению, отворилась.
В конце длинного коридора мерцал свет. Это был фонарь на краю лётного поля. Двигатель’Беркута' уже запустили, Эухенита в кресле штурмана ждала своего пилота.
— Андрей, нам пора, — сказала она, приглашая Мартынова сесть за штурвал.
Вскоре земля исчезла где-то внизу, но звезды не сделались ближе. «Алконост» растаял во тьме, Мартынов тщетно искал взглядом знакомы корпус корабля.
А потому в корпус «Беркута» ударил луч. Разрезанный истребитель распался пополам, Эухенита исчезла, ее непроизнесенное имя застряло у Мартынова в горле. Захваченный притяжением, зажатый между обломками машины, он падал куда-то в ледяной пустоте.
В атмосфере планеты металл перегрелся, обломки распались, и Демиург вспыхнул заживо. Его кожа слезла, мышцы обуглились, однако сознание не исчезло, и ничто не мешало чувствовать боль до самого удара о грунт.
…Мартынов кое-как разлепил веки и понял, что лежит на полу ничком. Кожа, если не считать полученных в драке ожогов, оказалась здоровой, мышцы не тронул огонь.
«Пси-наводка, — понял Демиурги осторожно сел на полу. — Тут или телепат работает, или пси-излучатель. Вот же сволочи, они даже вопросов не задают. Это не допрос с пытками, это просто месть Элфорда».
— Охрана! Ужин будет?
— Сейчас утро, идиото, — донеслось из-за двери.
— Вечером ужина не было.
— Был, ты его не ел.
— Не помню.
— Твоя проблема, парень.
— Вы что, решили меня уморить? Воду хотя бы дадите?
Охранник промолчал, но окошко в двери открылось и в Мартынова полетела запечатанная бутылка. Обожженными руками он открыл ее с трудом, выпил половину и перебрался с пола на матрас.
«Ладно, без паники, — размышлял Мартынов, рассматривая тусклую лампочку и унылый потолок. — От пси-наводки с имитацией смерти не умирают. По крайней мере, я еще жив. Любые внушенные травмы — не настоящие. Как бы терайа ни старались, я все равно очнусь и
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Баллада о Звездной Республике - II (СИ) - Елена Долгова, относящееся к жанру Боевая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


