Хроники пилота: Звездолет для бунтаря - Евгений Артёмович Алексеев
— Идемте, нам надо вернуться на станцию. А потом на Землю. Вы очень нужный нам специалист. Надеюсь, вы не откажитесь поработать с нами?
Мое любопытство я удовлетворил вполне, услышал почти все, что хотел. Спрятавшись в складках занавеса, ждал, когда. Ковалёв с Дарлин пройдут мимо. Пробежал легкий ветерок, шлейф ароматов феромонов Дарлин, слабый запах мускуса ванили и чуть более яркий цветочный. Выглянув из-за шторы, я проверил, что они ушли, зал пуст. Спустился вниз, и когда вышел из здания, насколько позволяла физическая форма, громадными прыжками (невесомость — хорошая вещь) ринулся к космолёту. Надо успеть первым.
Запыхавшись, я бросился в воздушный шлюз, с замиранием сердца дождался, когда откроются створки и выдохнул с облегчением, обнаружив, что никого нет.
Вернее, не вернулась влюбленная парочка. Лишь по всему салону разносился раскатистый смачный храп. Ларри дрых в моем кресле пилота. Из угла рта свесилась струйка слюны. Я толкнул спинку, еще раз. И лишь на третий Ларри встрепенулся, громко зевнув, потянулся в кресле так, что хрустнули кости.
— Это ты, Эдгар?
— Я, Лысый. Ты так и дрых тут все время?
— Ну да. А что?
— Ага, а еще ты жрал, — открыв створку шкафа, я обнаружил там вакуум космоса, лишь на дне лежал кусочек засохшего сыра. — Здесь было спецпакетов еды на восемь человек. На восемь, Лысый. На двое суток. А ты сожрал за один лунный день все. Это как называется? — я стукнул кулаком по спинке кресла, вытряхнув Ларри. Тот беспомощно вывалился, как мешок с песком. Но тут же вскочил на ноги. Взгляд его едва не прожег во мне черную дыру.
Выгнав Ларри, я нашел рычаг, которым полковник включил ручное управление, вернул на место. И о чудо! Все экраны вновь зажглись, закрутились диаграммы, графики, резво побежали строчки символов. Всю информацию легко и непринужденно подхватил мой мозг, аккуратно раскидав по секциям, так что я лишь расслаблено наблюдал, как растет процент проверки чек-листа. Усталость взяла свое, я задремал.
И когда взглянул на часы, обнаружил с нарастающим беспокойством, что прошло уже пара наноциклов. Почему полковник с Дарлин еще не вернулись? Ковалёв решил продемонстрировать свои мужские способности? И где-то сейчас развлекается с девушкой? Но почему я не слышу ни мыслеобразов Ковалева, ни позывных Дарлин?
Беспокойство росло внутри, тяжесть скапливалась в груди, разливалась неприятной дрожью.
Как вдруг я услышал позывной Дарлин и взволнованный, но не испуганный голос:
«Эдгар, тут Ковалёв, его похитил какой-то сумасшедший. И меня с собой захватил…»
В первое мгновение я ощутил невероятное облегчение, что Дарлин наконец-то связалась со мной, что она жива, но тут же понял, что она в страшной опасности. Просто не хочет мне об этом понять.
«Где вы находитесь? Координаты, место?»
«Не могу сказать. Это какое-то техническое помещение. И может быть это завод. Слышны звуки работающих машин…»
«Полковник жив?»
«Жив. Пока. Но этот сумасшедший хочет его убить…»
Динамик нейро-интерфейса взорвал какой-то совершенно безумный ни с чем не сравнимый хохот, будто и не человеческий вовсе. Дрожь пробрала до печенок.
«Ковалёв, я тебя убью, слышишь ты?», — хохот сменился на членораздельную речь, но исходила она от чудовищного психа.
«Убивай, Вайсерман», — баритон полковника звучал совершенно спокойно, будто он находился не в руках психованного маньяка, а сидел где-то в кафе с чашечкой капучино. — «Но отпусти девушку и ребенка. Ты обещал!»
«Да, обещал. Но я передумал, понимаешь, Ковалёв? Я хочу, чтобы они видели, как ты умираешь. И я не буду тебя сразу убивать. Это слишком просто для такой сволочи, как ты. Слишком легко! Я буду убивать тебя медленно. Так, чтобы ты мучился, как и я мучился из-за тебя, подонка!»
«Если тебе нужны зрители, позови своих людей и убивай меня на их глазах. Отпусти девушку, я тебе сказал!»
«Или что, полковник?» — динамик вновь взорвался буйным, невообразимо бессмысленным хохотом, похожем на вопли чертей из ада. «А может быть, мне вначале сделать это с твоей девушкой? Какая она милашка, куколка сладкая. Прямо, как моя жена… Такая же нежная, с такой бархатной кожей…»
«Отстань от нее, псих!» — Ковалёв все-таки не выдержал, взорвался.
«А, вот видишь, полковник, как ты переживаешь? А представь, как переживал я, когда ты не дал мне встретиться с моей женой. Она прилетела ко мне, чтобы меня увидеть. Она скучала, и я жутко скучал. И хотел ее. А ты не дал, мерзавец, подонок»
«Вайсерман, это не я тебе не позволил встретиться с женой. Это комендант тюрьмы. Потому что ты сидел в карцере! И свидание тебе было не положены.»
«Дарлин!» — я прервал этот идиотский разговор, который выводил меня из себя. «Сколько у этого маньяка еще людей?»
«Не знаю. К нему подошел один человек, сказал, что какой-то псих захватил ребенка и условия выдвигает. Ковалёв сказал, что разберется. Он пошел один, но не вернулся. А меня потом схватил кто-то и я потеряла сознание.»
Понятно, почему Дарлин не могла связаться со мной. Но дело принимало ужасающий оборот. Я не знал, где она находится. Сколько этот маньяк еще будет играть с ними, а не убьет сразу.
«Хорошо, Дарлин. Держитесь! Я иду!»
Я бросился к шкафчику, быстро надел скафандр.
— Ларри, ты со мной пойдешь.
— Ага, пойду. Разбежался.
Я замер, держа в руках шлем, повернулся к Лысому и смерил его таким ядовитым взглядом, что можно было отравить десяток змей. Еще мгновение и я бы вцепился ему в горло.
— Я в чем пойду, в этом? — Ларри натянул на груди грязно-желтую футболку. — Ты забыл, что мой скафандр отдал своему драгоценному полковнику? А он мне еще ни фига не вернул.
Да, твою ж сингулярность, я хлопнул себя по лбу. Конечно, я забыл об этом. Ковалев в скафандре Ларри так и ходил по базе.
— Ладно, сиди здесь.
— Понял. Пожрать что-нибудь принеси.
Ларри зевнул, перебрался опять в кресло пилота, и пока я одевал скафандр, проверял уровень кислорода и заряда, Лысый уже успел задрыхнуть.
Я выбрался из космолёта и направился вновь к центральному зданию. На входе меня встретили андроиды, и я уже решил, что придется объяснять, зачем я приперся сюда. Но они расступились, пропустили меня. И я прошел в воздушный шлюз совершенно беспрепятственно. Выравнивание давления показались мучительно долгой процедурой, я пару раз шлепнул ладонью по стене, рядом с экраном, где так медленно росли цифры. Наконец створки раскрылись, я оказался внутри.
И совершенно
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хроники пилота: Звездолет для бунтаря - Евгений Артёмович Алексеев, относящееся к жанру Боевая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

