Кровь черного мага – 6 - Эрик Гарднер
— Барри?
— Я уже собрался. Карлфрид — тоже. Надо только за ним зайти.
— Тогда поехали.
Еще через несколько минут мы пришли на автостоянку. Посадив грифона в коневозку я наткнулся на недовольный взгляд Маргарете. Она шагнула ко мне, приобняла.
— Харди, тебе по статусу теперь положено иметь водителя, — заметила она. — Точнее, давно пора.
— Да неужели?
— А еще я ужасно соскучилась, — прошептала она.
Я поглядел на нее, понимая, что дело действительно не в водителе, а в том, что она до сих пор злиться на Маделиф и жутко ревнует.
— Гретке…
— Пожалуйста.
Она прижалась на пару мгновений к моим губам.
Рядом прокашлялся Карлфрид.
— Я могу повести машину, Ваше Величество. А вы пока можете почитать про тех драконов, — заметил он и протянул мне знакомую книгу. — Попросил кобольда-библиотекаря дать мне еще один экземпляр. На нужном разделе есть закладка.
— Считаете, что что-то поменяется от этих знаний? — поинтересовался я.
Карлфрид только пожал плечами. Я забрал у него книгу, протянул ключи от «Бронко» и уселся к удовольствию Маргарете вместе с ней на заднее сиденье. Финбарр уселся спереди рядом с Карлфридом. Нам поморгали фарами три автомобиля, принадлежащие прусским магам, показывая, что готовы следовать за нами. Карлфрид повел внедорожник, а я раскрыл книгу на закладке. Ко мне придвинулась Маргарете, я обнял ее и она, успокоившись, заглянула в книгу.
— Что за драконы, Харди?
— Какие-то жутко опасные, называемые «Морозные иглы», — ответил я.
— Еще более опасные, чем ты? — прошептала Маргарете с улыбкой.
— Это вряд ли, — шепнул я ей ответ и, поцеловав, взялся за чтение.
Книга была написана жутким академическим языком, настолько сухим, что мне с первых же строк захотелось спать. Но я пересилил себя, дочитал до конца. А вот Маргарете, читая, несколько раз с трудом удержалась от зевков, а потом в итоге задремала, устроив голову на моем плече. Я отложил книгу и тоже закрыл глаза, уткнувшись лицом в золотистую макушку Маргарете.
— Вы прочитали, Ваше Величество? — спросил Карлфрид.
— Да, честно говоря книга навевает сон.
Маг тихо рассмеялся.
— Ну поспите, до Хоэцоллерна я буду ехать около двух часов. Или же начертите перемещающее заклинание и уже отдохнете в замке.
— Там ко мне сразу пристанет Прегиль со своими прусскими проблемами, — заметил я. — Так что вы, пожалуй, не торопитесь.
Карлфрид засмеялся вместе с Финбарром. А меня действительно затянуло в сон под равномерный гул мотора. И мне снова привиделись заснеженные Альпы, отец, который с недовольством отошел от костра и я, шестилетний, недавно освобожденный светлыми магами из пещеры, в которой меня держал Теодерих.
После того как отец закончил разговор, светлые маги вернулись к костру, внимательно посмотрели на меня. Но я с невозмутимым видом пил чай.
— Готовы идти, Эгихард? — спросил Дагоберт.
— Да. Спасибо за обед.
К костру подошел Карлфрид, бледный, прижимающий платок к лицу, и посмотрел на остальных своих коллег.
— Взглянул на то, что внутри пещеры, — негромко сказал он. — Я бы не стал…
Он смолк, встретившись со мной взглядом.
— Снимать с меня цепь? — поинтересовался я. — На вашем месте, я бы сперва разобрался с заклинаниями, что были на этой цепи.
— Там были заклинания подчинения? — спросил Карлфрид.
Я не ответил, отвернувшись. Они явно заметили, что я сжал кулаки, сдерживая ярость и спрашивать больше не стали.
— Пойдемте — до захода не так долго уже осталось, — заметил Дагоберт.
Мы двинулись по тропе вниз. Впереди снова шёл Теодерих, хотя в роли проводника он уже был не нужен. Через полчаса пути я остановился.
— Эгихард? — Дагоберт посмотрел на меня с недоумением.
— Простите, надо отлить, я отойду.
Маги отвернулись, за мной продолжили следить только Дагоберт и Карлфрид. Я не спеша отошел к крутому склону, а потом за пару секунд ловко забрался на самый верх.
— Эгихард! — выкрикнул возмущенный Дагоберт.
Я миг смотрел на повернувшиеся ко мне удивленные лица, а потом с едва заметной усмешкой махнул рукой и исчез из поля зрения магов.
— Харди, вернись! — услышал я отчаянный крик отца.
Я не стал никуда убегать, просто стоял на месте, прислушиваясь к звукам доносящимся из ущелья. Судя по ним, маги предприняли несколько попыток забраться наверх, которые не увенчались успехом.
— Бесполезно, он уже всё равно далеко, — наконец сдался Дагоберт. — Пойдемте вниз. Мальчик, уверен, пойдет туда же, деваться ему в заснеженных горах некуда.
Я молча кивнул, соглашаясь, и двинулся одновременно с ними, идя недалеко от края обрыва и продолжая прислушивается к разговорам. Но те вскоре стихли, словно моё бегство подействовало на магов подавляюще.
Я же шел и думал, что делать дальше. Перспективы, как я уже говорил в недавнем разговоре своему отцу были не радужные. Скорее всего светлые спустятся в долину, вызовут подмогу и на меня начнется куда более серьезная охота. Вариантов вырисовывалось только два: или бежать так далеко, что меня бы точно никогда не нашли, либо же попытаться договориться. Но договориться не так, как того хотел мой отец. А на совершенно иных условиях.
Я подошел к краю обрыва, заглянул в ущелье.
Теодерих шел нахмурившись и явно цедя под нос проклятия в мой адрес. Лица остальных магов тоже были весьма угрюмы. Но больше всех, похоже, расстроилась из-за моего бегства волшебница. Я подумал, что поскольку она единственная из всех испытала ко мне что-то вроде сопереживания, это однозначно нужно было использовать. Кроме того она была моложе всех в группе магов и в ней без труда угадывалась амбициозность и стремление к лидерству, хотя сейчас среди магов явным лидером был глава Австрийской Гильдии.
Отойдя от края ущелья, я побродил вокруг, пока не нашел искомое. Смахнув шапку снега с бледно-зеленого кустика, росшего на скалах, я вывел несколько заклинаний и беззвучно выдохнул драконье слово. Кустик окутало золотистым светом и теплом. Я набрал в руку пригоршню снега, растопив который, пролил на растеньице талой воды. На кустике подчиняясь магии времени возникли бутоны, которые еще через миг раскрылись. Я сорвал цветки, снова вернулся к краю обрыву и, неслышно соскользнув вниз по снежному склону, незаметно нагнал их.
— У вас случайно еще чая не осталось, Маделиф? — спросил я.
Волшебница вскрикнула от неожиданности, а все маги, остановившись развернулись ко мне.
— Эгихард!
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кровь черного мага – 6 - Эрик Гарднер, относящееся к жанру Боевая фантастика / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

