Люк Скайуокер и тени Миндора - Мэтью Стовер
– Гроур, – тихо согласился Чуи, видя, как гневается товарищ. Но потом вдруг поднял лапу, указывая куда-то вперед: – Херрууварр ханнуу.
Соло нахмурился, не переставая перебирать ногами. В отличие от него Лея двигалась весьма энергично; она уже давно оставила всякие попытки разговорить его и теперь ушла далеко вперед, так что кореллианин видел только мерцание ее светового стержня.
Он кивнул:
– Я думаю, она на меня злится. Тебе так не кажется?
– Меруу хооеррре.
– Это не моя вина, – рассердился Хан. Фраза вышла какой-то заезженной. – Это не моя вина – я же ее предупреждал, так ведь? Разве я не говорил, что мы еще пожалеем, что спасли этих мерзавцев?
R2 саркастически засвистел, и Соло очень хорошо понял, что тот имеет в виду.
– Нет, я не жалею, что мы тебя нашли. Я не то имел в виду, – ответил он. – Ох… Она что, взаправду расстроилась?
– Роуруу, – задумчиво заметил Чубакка.
– Да? – Кореллианин чуть приободрился. – Ты так думаешь?
Вуки рыкнул что-то еще, указав ему жестом вперед. Хан пожевал губу, не сводя глаз с покачивающегося луча светового стержня, и наконец решился:
– Может, ты и прав… Останься пока с дроидом.
Астромеханик трелью вставил свои «пять кредиток».
– Ты хочешь со мной? Послушай, это моя проблема, мне ее и решать. – Соло ускорил шаг. – Высочество! Эй, высочество, подожди меня!
Она даже не оглянулась. Он перешел на бег и довольно скоро нагнал ее.
– Лея, подожди. Мне надо осмотреть твое плечо.
– На это нет времени.
Кореллианин нахмурился:
– Ты говоришь так, будто знаешь, куда мы идем…
– Так и есть. Почти. – Принцесса указала стержнем во тьму впереди. – Нам туда.
Хан сощурился – он не видел ничего, кроме темноты:
– А что там?
– Люк.
– Люк? Ты что, издева… То есть ты уверена? Откуда ты знаешь?
Лея даже не посмотрела на него:
– Знаю.
– А, ну да. Разумеется, ты знаешь. – Соло остановился, чтобы перевести дух, а затем снова припустил за девушкой. – Послушай, Лея, все эти джедайские штучки… Одно дело – когда этим занимается Люк, но…
– Но что?
Наконец она остановилась и устремила на него пристальный взгляд. Увидев при свете стержня, как блестят ее глаза, Хан горько пожалел, что пятнадцать секунд назад не прикусил язык.
– Ну, просто потому что… Ты и я…
– Мне жаль, что вы чувствуете себя неловко в моем присутствии, генерал Соло, – колко заметила она. – Я полагаю, что вам будет лучше с кем-нибудь другим…
– Ох, перегори мои предохранители, – выпалил кореллианин. – А Чуи-то прав: ты ревнуешь.
– Что? Что за поклеп этот волосяной матрас на меня возвел? Да я его прижму к стенке и сбрею…
– Тише-тише, успокойся, Лея…
– Я не ревную, я просто возмущена. Она застала тебя врасплох!
Хан дернулся:
– Ну, не совсем…
– А ты думаешь, не будь она такой смазливенькой, ей бы это удалось?
– Может, и нет, – согласился Соло, криво усмехаясь. – Но я более чем уверен, что, не будь она такой смазливенькой, ты бы колотила ее не так увлеченно.
– Надеюсь, я расквасила ей нос, – угрюмо пробормотала Лея, а потом вдруг тоже усмехнулась и даже хихикнула. – «Перегори мои предохранители»? Что это?
Кореллианин пожал плечами, ощутив румянец на щеках. Опять.
– Такое выражение. Просто экспериментирую… Я теперь уже не такой лихой, как в молодости, – так хоть буду колоритным…
– Ты и так колоритный, – заявила принцесса. – И всегда будешь лихим.
– А ты, как всегда, сведешь на нет все веселье.
Из комлинка кореллианина донесся треск, и они оба вздрогнули.
– Хан! Какого хатта ты там вытворяешь? – донесся голос из динамика.
Соло выудил комлинк из кармана:
– Лэндо? Я стою себе в пещере, дурень ты этакий. А ты что здесь делаешь? Как ты вообще очутился в этой системе?
– Хан, ты только что подстрелил Хобби! Он сбит! В который раз. Прекрати стрелять и убирайся вон из моего сражения!
– Что-что я сделал с Хобби?
– Хан, если ты отсюда не уберешься, я сам тебя уберу!
Соло перешел на бег, хотя совершенно не понимал, куда бежит. Просто он не мог устоять на месте.
– Ох, нет-нет-нет! Ты не понимаешь! Это не мы!
– Да? Отлично! Проныра-лидер, подпали ему бока!
– Не надо! Ведж, не смей! Не смей сбивать мой корабль!
– Ты хотел сказать – мой корабль? – поправил его Лэндо. – Я должен был понять, что не ты за штурвалом: корабль волочится, точно банта, завязшая в смоляной яме, тогда как ты летаешь, словно нерф с запором и переломанной ногой…
– Лэндо, я серьезно – если ты хотя бы поцарапаешь «Сокол», я…
– Никогда не найдешь эту царапину посреди других, – закончил фразу его приятель. – Ведж, может, ты сумеешь только двигатели поджарить?
– Лэндо… Ведж… – Лицо Хана перекосилось от досады, и он повернулся к Лее, которая стояла в нескольких метрах позади – без движения, сосредоточенно хмурясь. – Пойдем, высочество!
Она покачала головой:
– Что-то здесь не так…
– Да неужели? И что же? Мы заблудились внутри вулкана? Или потеряли «Сокол» и нас чуть не угробили? Или, может быть, мы ухитрились завести всех наших друзей и половину Альянса в смертельную ловушку?
– Да нет, я не об этом, – ответила Лея. – Меня больше смущает, что мы довольно долго бежим в темноте через пещеры и до сих пор не свалились ни в какую дыру.
– Что?
– R2! – позвала она, оборачиваясь. – Просканируй местность. У меня есть догадка, что эти пещеры не природного происхождения. Кто-то сотворил их…
Соло огляделся и замер.
– Ты хочешь сказать, – медленно начал он, – что это могли быть существа, состоящие из камня, которые как будто сами выплавляются из стен, полов и всего остального?
– Не знаю, может быть…
Она остановилась и оглянулась на Хана. Вокруг него стояли существа, состоящие из камня, которые как будто сами выплавились из стен и пола.
– Верно подмечено, – отозвался кореллианин.
И под ним разверзлась бездна. Он рухнул в нее и пропал из виду.
– Хан! – бросилась к нему Лея, но камень в полу вдруг размягчился, превратился в жижу, а затем разошелся у нее под ногами, и она провалилась в темноту.
* * *
Штурмовик, который преклонил колено на блестящем черном каменному полу пещеры, бубнил какую-то околесицу, не меняя позы, но Люк даже и не думал слушать. Он перестал обращать внимание на этот пустопорожний треп после того, как штурмовик признался, что считает голотриллер «Люк Скайуокер и месть
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Люк Скайуокер и тени Миндора - Мэтью Стовер, относящееся к жанру Боевая фантастика / Космическая фантастика / Периодические издания / Разная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

