`

Кристофер Раули - Основатель

1 ... 50 51 52 53 54 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

В лагуне плавали люди, и Флекер замедлил ход, давая тем, кто сможет, зацепиться за плот и либо взобраться на него, либо плыть на буксире до выхода из лагуны.

Он оглянулся, когда взорвался шаттл и топливные танки полыхнули серией ярких вспышек. Шаттл испепелил десяток с лишним чудовищ и разлетелся во все стороны свистящими обломками.

В сторону плота вздулось огромное облако дыма, несущее ядовитую вонь, но тут же развеялось под бешеными порывами шторма. Когда Флекер отвел глаза, рядом стоял Стрэнг.

— Мы загружены под завязку, — сказал ему Флекер.

— Да, надо возвращаться.

Стрэнг повернулся и пошел искать Лейлу.

Глава 54

Когда «Тигровый Кот» приткнул баржу к берегу Больничного острова, дождь уже кончился, но ветер все еще валил с ног. Спаслось более четырехсот человек. Кто-то сошел на берег сам, кого-то вынесли.

Было много раненых. Один со сломанным позвоночником.

Тех, кто мог идти, приютили в недостроенных домах на дюнах. Остальных уложили на полу в больнице.

Тут же взялись за работу врачи, оперируя переломы, накладывая шины, обрабатывая раны.

Тем временем Флекер и Тоуб Берлишер заправили «Тигрового Кота» и отправились обратно к Лагерю-2 на поиски выживших.

А Дэйн отвел Комптона Шанура и Лейлу в мастерскую в подвале больницы. Он был заперт и пуст, но Дэйн когда-то сделал копию ключа. Там же он поставил себе койку для тех случаев, когда работал допоздна и не хотел будить людей в отделении.

Комптон Шанур уже спал крепким сном. Его завернули в одеяло и уложили на кровать.

Лейла отчаянно хотела поговорить. Она вцепилась ему в руку, как утопающая.

— Я думала, ты мертв. Так долго я горевала!

— Я и был мертв, — сказал он и ощутил при этих словах какое-то странное чувство освобождения. — В определенном смысле. Я тогда сам себя не выносил, я не мог перенести потерю «Основателя». — Он запнулся, и голос его напрягся. — «Основатель» был всей моей жизнью, если не считать тебя.

— Он тебя уничтожил.

— Да, в определенном смысле. Но я выжил. Я изменился, вот и все.

— Ты сломался.

— Можно сказать и так.

— Я видела, что это близится. И не могла смотреть, как ты страдаешь.

— Теперь я не страдаю.

После этих слов разговор прервался и возобновился не скоро.

Немного позже, приподнявшись на локте, Дэйн любовался фигуркой своего сына, тихо и медленно дышащего у него на руках.

Это было так, будто он скитался в одиночку в необозримой глуши и нашел наконец путь домой. Именно такого продолжения хотел он для своей жизни теперь, когда она к нему вернулась. Этот ребенок — часть его самого, символ того будущего, ради которого стоит работать. Он станет свидетелем роста нового поколения клана Фанданов. Линия Эмили и Толбота не прервется.

Наступивший наконец рассвет был чист и ярок, лишь высокие вымпелы облаков отмечали след пронесшейся бури.

На востоке еще клубился дым над тлеющими руинами Лагеря-2.

Флекер и Тоуб Берлишер прошли на «Тигровом Коте» вдоль берега с каждой стороны Лагеря-2. Они привезли еще тридцать уцелевших — тех, кто спрятался в скалах или простоял всю ночь по шею в воде.

Они сообщили, что монстры все еще возятся, круша в порошок лагерь и все, что в нем было.

На вызовы по радио Лагеря-1 и Лагеря-3 ответов не было. Но позже утром было получено известие от небольшой группы уцелевших из Лагеря-3, которым удалось удрать на вездеходе в самом начале атаки. Теперь они были в двадцати километрах от развалин своего лагеря и вызвали шаттл, чтобы их вывезли на побережье.

Ни один из дворцов Халифи не ответил.

Там не выжил никто.

«Тигровый Кот» ткнулся в берег последний раз, и Тоуб с Флекером помогли выбраться последним уцелевшим.

Аделаида ждала их у костра. Варился бульон, подходила каша и бисквиты.

Они сидели, боясь начать разговор. Потом Аделаида сообщила им последние новости:

— Больше нигде никто не уцелел.

— Очень серьезное положение, — заметил Тоуб, доедая кашу и отхлебывая кофе.

— Мы потеряли все оборудование, все, что у нас было, — сказал Флекер.

— Похоже на то, — согласился Тоуб.

— По крайней мере здесь мы в безопасности, — сказала Аделаида.

— Ничего себе Новый Мир — несколько песчаных островов.

— Мы найдем способ выжить, — уверенно сказала Аделаида.

Она встала, держась за бок, и судорожно вздохнула от приступа боли. Под пластырями раны заживали быстро, но бок очень болел от ушиба.

— Нам было не до взаимных представлений, но, как я поняла из разговора, вы — Флекер, — сказала она.

— Верно. Я работал в команде биологов, специалист по деревьям.

— Я об этом слыхала. Я, видите ли, недавно была у Мелиссы. Она сказала, что хочет вас видеть. Флекер просиял:

— Она так сказала?

— Да, так и сказала.

— Гляньте-ка туда, — показал вдруг Тоуб.

Позевывая и потягиваясь, из плотного шалаша, сложенного из голубых стеблей кнуко, где они провели ночь друг у друга в объятиях, появились два фейна.

Они подошли к костру, и все обменялись приветствиями — «доброе утро» и «брил бени» или «брил го ба». Кйика с Иги проголодались так, что даже согласились попробовать кашу и нашли ее странной, но съедобной. Аделаида не была уверена, что согласна с ними — белковая конфигурация овса для их метаболизма должна была быть чуждой.

Но никто из них не проявил ни малейших признаков дурноты, и Аделаида, успокоившись, решила, что аминокислоты — всегда аминокислоты, где бы это ни было, а печень фейнов сумеет выработать нужные ферменты.

В свете раннего утра фейны показались Аделаиде еще более привязанными друг к другу, чем ночью. Она поймала себя на том, что смотрит на них во все глаза и радуется, как они льнут один к другому. Когда они обратили на нее вопросительные взгляды, она вспыхнула и отвернулась, вдруг испугавшись их чуждости и испытывая неловкость от своего страха.

Она услышала произнесенное шепотом свое имя и снова оглянулась. Кйика учила Иги произносить ее имя.

— Адд-дел-ла-ид, — сказал Иги.

Несмотря на весь происшедший ужас, на все понесенные потери, от этой смешной нескладицы испарилась ее депрессия. Колония повергнута на колени — ну и что? У Аделаиды возродилась надежда на будущее, оставившая ее уже давно.

Она попросила Тоуба прогуляться с ней по берегу и, когда они подошли к кромке воды, обвила его здоровой рукой за пояс и прижала к себе. Он удивленно обернулся:

— Адди, что с тобой?

— Тише, Тоуб, я только что поняла одну вещь.

— Что именно?

— Что я люблю тебя, идиот ты этакий! Она поцеловала его и не могла удержаться от взрыва смеха при виде изумления, написанного аршинными буквами у него на лице.

1 ... 50 51 52 53 54 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кристофер Раули - Основатель, относящееся к жанру Боевая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)