"Современная зарубежная фантастика-2". Компиляция. Книги 1-24 - Дженн Лайонс

"Современная зарубежная фантастика-2". Компиляция. Книги 1-24 читать книгу онлайн
Настоящий томик современной зарубежной фантастики, включает в себе фантастические циклы романов современных авторов зарубежья. Имена авторов этого сборника как уже известные, так и новые любознательному читателю. Приятного чтения, уважаемый читатель!
Содержание:
ХОР ДРАКОНОВ:
1. Дженн Лайонс: Погибель королей (Перевод: Михаил Головкин)
2. Дженн Лайонс: Имя всего Сущего (Перевод: Ксения Янковская)
3. Дженн Лайонс: Память душ (Перевод: Ксения Янковская)
СТАЛЬНЫЕ БОГИ:
4. Замиль Ахтар: Стальные боги (Перевод: Р. Сториков)
5. Замиль Ахтар: Кровь завоевателя (Перевод: Роман Сториков)
6. Замиль Ахтар: Эпоха Древних (Перевод: Р. Сториков)
СТРАНА КАЧЕСТВА:
7. Марк-Уве Клинг: Страна Качества. Qualityland (Перевод: Татьяна Садовникова)
8. Марк-Уве Клинг: Страна Качества 2.0 (Перевод: Татьяна Садовникова)
КНИГИ РАКСУРА:
1. Марта Уэллс: Облачные дороги (Перевод: Вера Юрасова)
2. Марта Уэллс: Змеиное Море (Перевод: Вера Юрасова)
3. Марта Уэллс: Пучина Сирены (Перевод: Вера Юрасова)
-Отдельные романы:
1. Марта Уэллс: Город костей
2. Марта Уэллс: Колесо Бесконечности
3. Марта Уэллс: Король ведьм (Перевод: Ирина Оганесова, Владимир Гольдич)
3. Марта Уэллс: Дневники Киллербота (Перевод: Наталия Рокачевская)
5. Марта Уэллс: Коллапс системы (Перевод: Наталия Рокачевская)
6. Марта Уэллс: Отказ всех систем (Перевод: Наталия Рокачевская)
7. Марта Уэллс: Стратегия отхода (Перевод: Наталия Рокачевская)
ОПИУМНАЯ ВОЙНА:
1. Ребекка Куанг: Опиумная война (Перевод: Наталия Рокачевская)
2. Ребекка Куанг: Республика Дракон (Перевод: Наталия Рокачевская)
3. Ребекка Куанг: Пылающий бог (Перевод: Наталия Рокачевская)
-Отдельные романы:
1. Ребекка Куанг: Бабель (Перевод: Алексей Колыжихин)
2. Ребекка Куанг: Вавилон. Сокрытая история [litres] (Перевод: Наталия Рокачевская)
3. Ребекка Куанг: Йеллоуфейс (Перевод: Александр Шабрин)
– О, я совсем пьян, – сказал Турвишар. – Поверь мне на слово.
– Послушай… – Гризт посмотрел в сторону, пожевал губами и пробормотал несколько ругательств. – Если бы у меня был другой путь, я бы им воспользовался. Но разрушение этой тюрьмы требует огромного количества тенье, а у меня его нет. У меня нет удобной религии, которой я мог бы воспользоваться. Восьмерка может это сделать, но не хочет, так что я заставляю их это сделать обманом. Если бы Синдрол потрудилась объяснить, как на самом деле работают их проклятые теории… Возможно, мне и удалось бы что-то исправить, но все, что я когда-либо узнал из записей, мне пришлось перепроектировать. Как же это меня бесит. Долбаный Реваррик.
Я выпрямился:
– Что ты сказал?
– Я сказал, что мне нужен способ создать достаточно энергии…
– Ты назвал имя Синдрол. Ты знаешь много людей с таким именем? Это распространенное имя у ворасов?
Гризт нахмурился.
– Ну если только среди членов семьи Индрол. Они были исследователями, специализировавшимися на усологии – передаче душ и энергии между Мирами-близнецами. К сожалению, поскольку она жила в Каролаэне, она погибла во время великого катаклизма. Я нашел кое-что из записей, но… – Он покачал головой. – Если найдешь что-нибудь еще, дай мне знать. Я дам тебе дополнительные чаевые.
– А что, если я просто приведу к тебе Синдрол?
Гризт недоверчиво уставился на меня:
– Синдрол мертва. Более чем мертва.
– Синдрол перевоплотилась. И мы ее знаем. Если ты хочешь сказать, что Синдрол может знать, как собрать достаточно энергии, не жертвуя бессмертием целой расы, то почему бы нам не спросить ее в этой жизни?
Он долго смотрел на меня, потом тряхнул головой, словно пытаясь рассеять туман:
– Подожди. Даже если бы это было правдой – а я допускаю, что это возможно, – она не помнила бы прошлую жизнь, и никто – ни я, ни Реваррик, ни кто-либо из Восьми – не знает, как запечатлеть прошлые жизни у того, кто был реинкарнирован, переродился, а не просто воскрес.
Турвишар выпрямился:
– Это неправда!
– Кто бы мог подумать, что Гадрит такой гений? – сказал я ему. – Но Синдрол знала это даже без Гадрита. Я имею в виду, я почти уверен, что именно из-за нее я вспомнил, что был Сарриком.
Гризт уставился на нас.
– Ты шутишь, да? Это что, шутка? Ты не можешь быть… – Он потер лоб.
Я вскинул руки.
– Мне кажется, вариант, который предлагает мой брат, не единственный, но если ты настаиваешь на том, что необходимо продолжать притворяться, что это…
– Что ты собираешься делать, Гахан? – спросил Турвишар. – Придерживаться плана Релоса Вара, который убьет тысячи, если не миллионы? Или попробовать что-то новое?
– Мне кажется, что, если наш способ не сработает, – заметил я, – во вселенной найдутся другие источники тенье, чтобы зарядить этот кристалл. Почему бы тебе сначала не попробовать наш вариант, прежде чем прибегать к наихудшим решениям?
Гризт провел руками по волосам:
– Мне не следовало сейчас пить.
– Протрезвей, – посоветовал Турвишар, – если это поможет. Но ты же знаешь, мы правы.
Гризт протер глаза:
– Да, знаю. – Он встал. – Тогда пошли. Давай выведем из строя мою маленькую игрушку, прежде чем ванэ завершат ритуал и освободят Вол-Карота.
Итак, мы вернулись на дно озера Джорат.
Стоило нам выйти из магических врат, как Гризт сделал жест, и позади одной из статуй громыхнул рычаг. Раздался оглушительный грохот, и из земли вокруг тронного зала начали медленно подниматься гигантские металлические стены. Когда они достигли высоты сорока футов или около того, из них появились металлические перекрытия, сошедшиеся в центре. Вода тут же ушла из комнаты.
Я повернулся к Гризту.
– Это можно было сделать с самого начала?!
Он пожал плечами.
– Я торчал здесь веками. Думаешь, мне хотелось работать над кристаллом защиты под водой? Нет, спасибо.
– Жаль, что я не знал об этом, вот и все. – Я присел на ступеньку, которая теперь была почти чистой.
– Полагаю, ты знаешь, как безопасно его отключить, – сказал Турвишар.
– Это будет немного сложно, – признался Гризт, – потому что я это предусмотрел. Я не говорю, что эта штука – Уртанриэль, но я бы не стал пытаться уничтожить ее, используя обычное магическое заклинание, вот и все. – Взобравшись на трон, он уставился на кристалл.
Я посмотрел на Турвишара. Я подозревал, что мы думаем об одном и том же: если Гризт захочет солгать нам и сказать, что кристалл выключен, у нас вряд ли будет способ проверить это. По крайней мере, не разбив кристалл.
Турвишар оттянул рукав мантии, показав мне украденный со стола Гризта жезл. Я быстро отвел взгляд. Конечно, если что-то и можно назвать «необычное магическое заклинание», так это именно оно.
Мы ничего не говорили, просто смотрели, как он работает. Немного погодя Гризт отступил назад и кивнул сам себе.
– Первая часть пройдена. Извините, дети, но мы пробудем здесь некоторое время. Просто устраивайтесь поудобнее.
– А лучше не стоит. – Релос Вар прошел сквозь одну из стен и закрыл за собой проход.
99. Правила игры
(История Тераэта)
Как и говорилось, Звездному Двору не потребовалось много времени, чтобы получить новые тела, или, скорее, копии их старых. Тераэт никогда раньше не слышал, чтобы настолько старые цали оживали. Цали теряли тенье по мере того, как они старели. Достаточно было, чтобы прошло меньше нескольких столетий, и тенье уже не хватало на поддержание самой души. Это был ужасный и мучительно медленный способ закончить свое существование, вот почему цали либо возвращали в Колодец Спиралей, либо уничтожали, что позволяло душам вернуться в Загробный мир, в Страну Покоя и в конечном итоге перевоплотиться.
Кроме этих цали – и пусть даже Тераэт не понимал, что слезы звезд были очень специфическим видом цали[681], – которые не стали хуже. Они словно и не чувствовали времени.
Должно быть, они испытали адский приступ культурного шока. Минуту назад большинство из этих ванэ из Кирписа, вновь появившихся на свет, были привилегированной элитой одной из величайших наций в мире. А уже через мгновение они проснулись и обнаружили, что Кирпис уничтожен, что человек, приказавший их казнить, больше не был ни королем, ни ванэ из Кирписа, и теперь они постоянно должны были делить страну с теми же выскочками, которые когда-то бежали прочь в знак протеста.
Тераэт обнаружил, что очень рад, что большинство из восстановленных ванэ не знают, что в прошлой жизни он был Атрином Кандором.
Когда
