`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Аристократ из другого мира - Алексей Владимирович Калинин

Аристократ из другого мира - Алексей Владимирович Калинин

1 ... 51 52 53 54 55 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
были, — скомандовал Бизон и швырнул банки в мою сторону.

Я подхватил их на лету и дернулся сначала вправо, а потом влево.

Черт побери! Стоило мне только дернуться, как тело пронзило разрядом тока, а мышцы начали сокращаться с такой скоростью, что я едва не пролетел мимо первой точки!

Вторая же точка далась мне легче. Я вернулся на исходную позицию и выдохнул. Сам не заметил, что всё упражнение держал воздух в груди.

— Босс, не получилось? — хихикнула Шакко и осеклась — банки стояли на местах.

Скорость была даже лучше, чем после волшебных эликсиров одного дохлого аристократа по имени Ицуми. Теперь мне стало понятно — как тогда Норобу смог противостоять этому ушлепку. И ведь Шакко ничего не заметила!

А если… Я улыбнулся и…

— Ой! — вскрикнула Шакко, когда прозвучал ещё один шлепок по сочной заднице.

— Такаги Изаму! — гневно воскликнула Кацуми. — Да как ты смеешь касаться интимных мест другой девушки при том, что твоя девушка находится рядом?

— Да, босс! — прогудел Малыш. — Это что-то из ряда вон выходящее! Я не позволю…

— Вообще-то это я шлепнул! — хихикнул Бизон, а после обратился к своим подопечным. — Видите, ребята, если вы будете лидерами, то на вас ляжет и ответственность!

— А вы такой-сякой! — возмутилась Шакко и быстро проделала мудры.

Она покрылась едва видимой пленкой, а потом дернулась к Бизону. Он только улыбнулся в ответ.

Я видел их бой. Весьма умелые движения Шакко всегда натыкались на поставленные блоки Бизона. Как бы она не стремилась попасть кулаком или стопой — ей ничего не удавалось. Бизон был недосягаем.

А уж когда ему надоело блокировать, то он просто повернулся на пятке и мощным прямым ударом с разворота отправил Шакко в сторону Малыша. Девушка пролетела по воздуху. Я дернулся к ней и перехватил её на подлете. В общем, в пузо Малыша мы врезались вместе. Веселой гурьбой покатились по асфальту.

Зато Шакко не получила повреждений и не повредила Малыша! Это уже что-то!

Когда же мы поднялись на ноги, то Бизон хвастливо проговорил, обращаясь к своей ребятне:

— Друзья, а теперь мы с вами увидели взаимовыручку и помощь друга. Как говорится, сам погибай, а товарища выручай. Вот Малыш и выручил Шакко и Изаму. Честь ему и хвала! Похлопаем, друзья!

И снова успокоившиеся было голуби взлетели вверх от громких хлопков. Норобу усмехался в свою бороду. Я заметил в окне третьего этажа наблюдающего за нами медвежонка Казимото. Он кивнул в ответ на мой взгляд.

— А вот Шакко это будет уроком! — продолжил Бизон. — Нельзя нападать на человека, который знает и умеет гораздо больше! Ты всё поняла, Шакко?

— Да, господин Бизон, — выпрямилась и отряхнулась Шакко. — Я усвоила этот урок. Жестко, но вполне заслуженно! Позволите ли вы мне угостить детвору сладостями? Я хочу искупить вину перед ними за мой неприглядный полет.

— Хорошо, но только немного, чтобы аппетит не перебить. Я слышал, что местная кухня не уступает ресторанной еде, — Бизон подмигнул Мэдоке, которая закрыла щеки руками и убежала внутрь базы.

— Да, кормят тут вкусно, — согласилась Шакко и вытащила кошелек из черной кожи. — Так значит, я смогу угостить ребят… Ну-ну, сколько тут денег?

Бизон схватился за карман, а потом вытаращил на неё глаза:

— Воровка!

— Ну зачем же так грубо? Мы же с вами интеллигентные люди, — усмехнулась Шакко и проговорила, обращаясь к воспитанникам. — А это, дети, очередной урок вам. Не стоит никогда отвечать неблагодарностью на комплимент. Нужно поблагодарить собеседника и мило ему улыбнуться. Однако, каким бы хорошим не был этот комплимент — всегда нужно держать ухо востро, а руку на кошельке!

Малыш охотно расхохотался, я поддержал, потом покатились и остальные. Бизон перевел взгляд на Норобу и сказал:

— А ведь уела! Молодец — девчонка! Утерла нос старому якудзе! Ладно, будут сладости, всё-таки обещался. Ну, а сейчас прекращаем хохотать и начинаем тренироваться!

Глава 23

Через два дня я получил приглашение на обед в поместье Окамото. Оно пришло официально, на своих двоих и, с поклоном, передалось из уст в уши. Приглашением в данном случае послужил мастер Нагаи. Он прибыл для беседы с Норобу и заглянул ко мне.

Меня как раз в это время по залу гонял медвежонок Казимото. Учитель Казимото не давал мне спуска, поэтому ближе к концу тренировки мокрая майка прилипла к телу и отказывалась отлепляться. Как раз в это время на моих плечах поскрипывало сорокакилограммовое бревно, с которым я уже битых полчаса путешествовал гусиным шагом по залу додзё.

Мастер Нагаи поклонился додзё, учителю Казимото, а потом и мне. Я с облегчением сбросил бревно. Как будто гору скинул…

После ответных церемонных поклонов мастер Нагаи сказал:

— Рад видеть вас, господин Казимото на нашей земле. Надеюсь, что ваше пребывание не огорчается тем состоянием, в котором вы сейчас находитесь.

— Да пустяки, — махнул лапой медвежонок. — Я уже привык. Как только моя миссия на Земле закончится, так я отправлюсь к своей любимой. Но я не тороплю этот момент, ведь ещё много чего нужно передать подрастающему поколению.

— Я искренне рад слышать о таком настроении. Да, ваш опыт действительно неоценим и очень полезен для молодого поколения. Могу ли я попросить вас как-нибудь выделить время и составить план физической тренировки для детей и юношей?

— Вы хотите увеличить физическую силу своей группы «Каменный Дуб»?

— Совершенно верно. Ведь без физической силы и скорости оммёдо получается не таким мощным, как хотелось был.

— Безусловно. Нагаи-сан, я с радостью сделаю этот план. Вы будете довольны состоянием своей ребятни.

— Ваши слова вселяют в мою душу состояние радости и довольства. Благодарю вас, Казимото-сан, — поклонился Нагаи.

— Да ну, — снова махнул лапой Казимото. — Для меня самого радость ощущать себя нужным и полезным.

После подобного обмена вежливостью мастер Нагаи повернулся ко мне:

— Такаги-сан, завтра вас приглашают на обед в поместье Окамото. Масаши обещал показать такое, отчего ваша челюсть упадет на пол и будет там долго валяться. Поэтому рекомендую взять с собой коврик.

— Зачем коврик? — на всякий случай уточнил я, тяжело дыша.

— Чтобы челюсть не испачкать, — улыбнулся мастер Нагаи. — Форма одежды может быть повседневной. Это неофициальный обед.

— Благодарю за приглашение. Я обязательно буду, — у меня всё-таки получилось выполнить уважительный поклон, хотя ноги и ходили ходуном после тренировки.

Если мастер Нагаи сказал, что форма одежды может быть повседневной, то лучше всего одеться в приличную одежду. Это был тонкий намек на то, что я могу считать себя необремененным обязательством выглядеть строго по форме,

1 ... 51 52 53 54 55 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Аристократ из другого мира - Алексей Владимирович Калинин, относящееся к жанру Боевая фантастика / Городская фантастика / Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)