Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Фантастика 2025-64 - Сергей Александрович Богдашов

Фантастика 2025-64 - Сергей Александрович Богдашов

Читать книгу Фантастика 2025-64 - Сергей Александрович Богдашов, Сергей Александрович Богдашов . Жанр: Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы.
Фантастика 2025-64 - Сергей Александрович Богдашов
Название: Фантастика 2025-64
Дата добавления: 15 апрель 2025
Количество просмотров: 42
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Фантастика 2025-64 читать книгу онлайн

Фантастика 2025-64 - читать онлайн , автор Сергей Александрович Богдашов

Очередной, 64-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

КОРОЛЬ АРЕНЫ:
1. Сергей Александрович Богдашов: Король арены
2. Сергей Александрович Богдашов: Король арены 2
3. Сергей Александрович Богдашов: Король арены 3
4. Сергей Александрович Богдашов: Король арены 4
5. Сергей Александрович Богдашов: Король арены 5
6. Сергей Александрович Богдашов: Король арены 6
7. Сергей Александрович Богдашов: Король арены 7
8. Сергей Александрович Богдашов: Король арены 8
9. Сергей Александрович Богдашов: Король арены 9
10. Сергей Александрович Богдашов: Король арены 10

МИДИФИКАНТ:
1. Максим Петров: Антимаг его величества. Том I
2. Максим Петров: Антимаг его величества. Том II
3. Максим Петров: Антимаг его величества. Том III
4. Максим Петров: Антимаг его величества. Том IV
5. Максим Петров: Антимаг его величества. Том V
6. Максим Петров: Антимаг его величества. Том VI
7. Максим Петров: Антимаг его величества. Том VII
8. Максим Петров: Антимаг его величества. Том VIII

ПОВЕЛЕВАЯ ТЬМОЙ:
1. Евгений Рафт: Повелевая Тьмой. Том 1
2. Евгений Рафт: Повелевая Тьмой. Том 2
3. Евгений Рафт: Повелевая Тьмой. Том 3

ВЫЙТИ ЗА КРАЙ:
1. Роман Г. Артемьев: Наследство Ушедших
2. Роман Г. Артемьев: В земле чужой

                                                                           

Перейти на страницу:
Смайгловича решил попытать счастья именно со мной.

— Спасибо, что разъяснила. Теперь моя роль на предстоящем празднестве становится более-менее понятной. Всего-то надо будет отвадить от тебя нежелательного жениха. Я прав?

— Он довольно сильный маг. Сам понимаешь, на его прокачку денег не жалели, — в ритме танго сообщила мне Юлиана.

Кстати, эта музыка, если не ошибаюсь, уже по второму кругу пошла, а мы никак не наговоримся.

— Мне магические поединки в нашей Академии уже давно запретили.

— Ты настолько жесток? — выгнула Юлиана бровь.

— Нет. Всего лишь навык своеобразный случайно получил. С какой-то вероятностью мой магический удар может проигнорировать Щит соперника.

На самом деле процент этой вероятности мы с Мердоком давно выяснили, когда он ставил Щит перед мишенью, а я по ней бил. После дня мучений сошлись на том, что навык срабатывает с вероятностью около восьми процентов.

Другими словами, любая из моих двенадцати магических атак может оказаться смертельной или крайне опасной для жизни, несмотря на то что я при этом ни разу не нарушу правила учебных поединков.

— Убивать его нельзя?

— Ни в коем случае! — отрезала Юлиана.

— Самому бы не хотелось. Месть герцога, потерявшего наследника — так себе удовольствие. А твой потенциальный жених согласится на обычный кулачный бой, без применения магии?

— Скорее всего, да. Ходят слухи, что Андреас считает себя непревзойдённым кулачным бойцом, но сразу говорю, на вид он гораздо крупнее тебя. В плечах пошире и ростом выше.

— Хм, и чем же тогда тебе такой жених не нравится? — усмехнулся я, заканчивая танец, — Брутальный, сильный маг, первый наследник…

— Опасно шутишь, когда у тебя прямой контакт с целительницей, — предупредила Юлиана на полном серьёзе, — А чем не нравится… Ходят слухи, что он очень жесток с девушками.

— Ого, а вдруг это неправда?

— У целителей свои способы получения информации.

— Это какие же?

— Например, один очень опытный целитель мог в разговоре случайно проговориться, что его способностей и резерва как-то раз не хватило, чтобы привести в полный порядок трёх девушек, которые провели ночь в спальне некоего наследника. Так что, зная, где он служит, не сложно сложить два плюс два.

— Может он их того… Просто сильно залюбил? — предположил я.

— Не смеши. Там и моих способностей бы хватило, чтобы за пять минут всех троих в порядок привести. А тут наверняка были разрывы и переломы.

— Хм, зато представь, какая у тебя практика будет! Станешь саму себя каждое утро лечить до изнеможения, — прикололся я, — Года не пройдёт, как ты станешь одной из лучших целительниц Империи.

— Жаль, ты мне сегодня нужен нарядный и цветущий, а иначе, просидел бы ты сейчас пару часов в туалете в качестве первого предупреждения, — вздохнула Юлиана, — Там бы и подумал о своих шуточках перед девушкой, у которой проблемы на носу.

— Э-э… Давай я пока без очищения организма обойдусь, — усадил я Юлиану на стул и на всякий случай отошёл от неё на шаг, — Я же просто хотел тебе настроение поднять. Ты лучше посоветуй, как мне поступить? Допустим, невзирая на его могучий вид, я скорей всего, смогу сломать ему челюсть в кулачном бою и пару-тройку рёбер. Этого будет достаточно?

— Вполне. Тогда и у меня, и у моего отца появится повод, пусть и формальный, чтобы ему отказать. Зато старая аристократия нас поддержит и этого будет достаточно.

— Теперь подсказывай, как всё свести к бою на кулаках.

— Если он вызовет тебя на поединок, то условия выбираешь ты.

— Угу. Надеюсь, юноша нагл, самоуверен и горяч.

— Именно так. Под каждым словом готова подписаться.

— Тогда задача выглядит вполне выполнимой. Как я понимаю, только что разученный танец станет той причиной, от которой у него крышу сорвёт.

— Какую крышу? Почему сорвёт? — обеспокоенно покосилась на меня юная интриганка.

Да, из аргентинского танго триггер знатный должен выйти.

Но не буду же я такое вслух говорить. Здесь Средневековье, оттого и язык попроще, и слова они знают не все.

Я как-то раз прикидывал, от нечего делать. В этом мире людям вполне хватает словарного запаса в шесть — восемь тысяч слов.

— Не обращай внимания. Это простонародные выражения и тебе их незачем знать, — отмахнулся я от Юлианы, — В переводе на ваш, аристократический, это всего лишь означает, что он потеряет контроль над своими поступками и кинется выяснять отношения, позабыв про приличия и прочий этикет.

— Ты уже успел познакомиться с Андреасом?

— Конечно нет. С чего ты взяла?

— Ты очень точно его описал.

— А ты турнир вспомни. Сколько их там, таких было. Меня даже подкупить пытались, а потом убить.

На самом деле, мне бы ей про мажоров тех, что из моего мира рассказать, но нет. Нельзя.

— И что?

— Убили, как видишь…

— Опять шутишь, да? — неуверенно протянула девушка.

— Угу, и что, опять не смешно?

— Теперь смешно, но шутки у тебя очень странные и непривычные.

Эх, не была ты в моём мире, девушка.

Была у нас там одна нация, считающая себя законодателем моды во всём. Так вот у них шедевром и апофеозом юмора была голая задница, которую главгерою приходилось засветить в тех или иных обстоятельствах. Над чем американцы смеялись до слёз, и пытались весь мир приучить к такому юмору.

В этом мире голая жопа в качестве шутки вряд ли пройдёт, народ здесь адекватный, в большинстве своём, но и из наших анекдотов аборигенам заходят лишь самые простые.

Те, из моего школьного репертуара. Самые простые и незатейливые. С длиннющей бородой… Например, про Вовочку или Чапаева. Ясен пень, я адаптирую их под местные реалии, но должен заметить, что даже в таком виде они далеко не всем заходят. Вообще, смеются в этом мире мало и далеко не так часто, как было у нас.

Как бы то ни было, а через час танго мы танцевали уверенно, пусть и без сложных пируэтов и прочих излишеств, которыми блещут на конкурсах мастера бальных танцев.

* * *

— Ларри, держи. Подаришь юбиляру, — протянула мне уже в карете Юлиана довольно объёмную шкатулку.

— У меня есть подарок. Не знаю, что у тебя здесь, — ткнул я в шкатулку пальцем, — Но мой подарок ему понравится больше.

— А что

Перейти на страницу:
Комментарии (0)