"Современная зарубежная фантастика-2". Компиляция. Книги 1-24 - Дженн Лайонс

"Современная зарубежная фантастика-2". Компиляция. Книги 1-24 читать книгу онлайн
Настоящий томик современной зарубежной фантастики, включает в себе фантастические циклы романов современных авторов зарубежья. Имена авторов этого сборника как уже известные, так и новые любознательному читателю. Приятного чтения, уважаемый читатель!
Содержание:
ХОР ДРАКОНОВ:
1. Дженн Лайонс: Погибель королей (Перевод: Михаил Головкин)
2. Дженн Лайонс: Имя всего Сущего (Перевод: Ксения Янковская)
3. Дженн Лайонс: Память душ (Перевод: Ксения Янковская)
СТАЛЬНЫЕ БОГИ:
4. Замиль Ахтар: Стальные боги (Перевод: Р. Сториков)
5. Замиль Ахтар: Кровь завоевателя (Перевод: Роман Сториков)
6. Замиль Ахтар: Эпоха Древних (Перевод: Р. Сториков)
СТРАНА КАЧЕСТВА:
7. Марк-Уве Клинг: Страна Качества. Qualityland (Перевод: Татьяна Садовникова)
8. Марк-Уве Клинг: Страна Качества 2.0 (Перевод: Татьяна Садовникова)
КНИГИ РАКСУРА:
1. Марта Уэллс: Облачные дороги (Перевод: Вера Юрасова)
2. Марта Уэллс: Змеиное Море (Перевод: Вера Юрасова)
3. Марта Уэллс: Пучина Сирены (Перевод: Вера Юрасова)
-Отдельные романы:
1. Марта Уэллс: Город костей
2. Марта Уэллс: Колесо Бесконечности
3. Марта Уэллс: Король ведьм (Перевод: Ирина Оганесова, Владимир Гольдич)
3. Марта Уэллс: Дневники Киллербота (Перевод: Наталия Рокачевская)
5. Марта Уэллс: Коллапс системы (Перевод: Наталия Рокачевская)
6. Марта Уэллс: Отказ всех систем (Перевод: Наталия Рокачевская)
7. Марта Уэллс: Стратегия отхода (Перевод: Наталия Рокачевская)
ОПИУМНАЯ ВОЙНА:
1. Ребекка Куанг: Опиумная война (Перевод: Наталия Рокачевская)
2. Ребекка Куанг: Республика Дракон (Перевод: Наталия Рокачевская)
3. Ребекка Куанг: Пылающий бог (Перевод: Наталия Рокачевская)
-Отдельные романы:
1. Ребекка Куанг: Бабель (Перевод: Алексей Колыжихин)
2. Ребекка Куанг: Вавилон. Сокрытая история [litres] (Перевод: Наталия Рокачевская)
3. Ребекка Куанг: Йеллоуфейс (Перевод: Александр Шабрин)
Джанель сперва не ответила. Она этого не знала, хотя уже начинала подозревать. Вероятно, это была одна из тех вещей, которые Ксалторат не хотела, чтоб она помнила.
– Думаешь, я смогу тебя научить? Я не могу.
Сулесс подошла к ней.
– Можешь, дочь моя. Ты не была проклята демонами. Ты не была заражена Ксалторат, как бы она ни хотела, чтобы ты так думала. Ты сама сделала себя такой. Неужели ты думала, что сможешь скрыть от меня правду? Я знаю тебя лучше, чем ты сама знаешь себя. Ты превратила себя в демона. И где-то в глубине твоих душ ты помнишь, как ты это сделала. Ты научишь меня.
– Я не могу! – выкрикнула Джанель.
– Тогда давай вместе пробудим это воспоминание, хорошо? – и Сулесс с силой вонзила сосульку в плечо Джанель и провернула.
92. Возвращение во дворец Хорсала
(Рассказ Кирина)
Трудно объяснить то чувство спешки и страха, которое ускоряло каждый наш шаг и заставляло нас так спешить нарисовать правильные символы, подготовить правильные заклинания. Мы почти не обращали внимания на Гризта. Не имело значения, что всего несколько мгновений назад мы лишь из-за него пришли… туда, где находилась его мастерская[670].
И Турвишар, и я лихорадочно сознавали, что в любой момент наши друзья в Маноле могут добиться успеха в своем замысле. Моя мать могла провести Ритуал Ночи. Или убедить Келаниса сделать это. Когда это произойдет, ужасная ловушка, задуманная Релосом Варом, захлопнется.
Если только мы с Турвишаром не доберемся туда первыми.
Турвишар открыл врата, и мы вошли под воду. На этот раз окружающий нас пейзаж был немного другим. Поскольку Турвишар уже знал это место, нам не пришлось плыть к нашей цели. И на этот раз именно Турвишар раздвинул воду, чтобы мы снова могли дышать воздухом и идти по (все еще) чрезвычайно илистому дну озера. В воздухе по-прежнему стоял запах разложения и гниющей рыбы, застарелой воды и сырого металла. Я создал огни, которые отражались от занавесей сдерживаемой воды, отчего они превратились в черные рябящие зеркала.
Не осталось никаких признаков того, что мы уже были здесь в ту ночь, когда меня обманом заставили разбудить Вол-Карота. Не осталось ни осколков кристалла, ни следов, по общему признанию, короткой схватки, запечатлевшей те события.
И охранный кристалл вновь стоял на вершине шпиля позади трона Хорсала – целый, выглядевший так, словно его вообще никогда не разбивали. И пусть луч света, который ранее струился к тюрьме Вол-Карота, теперь отсутствовал, но кто-то действительно заменил кристалл.
Мы оба стояли и смотрели на эту проклятую хреновину.
– Это очень печально, что я ловлю себя на мысли, что хочу, чтобы Сенера была здесь? – спросил я.
– Совсем не печально, – мрачно ответил Турвишар. – Имя Всего Сущего было бы чрезвычайно полезно. – Он подошел к трону и запрыгнул на твердое золотое сиденье, чтобы получше рассмотреть кристалл. – Есть только две реальные возможности, – сказал он. – Либо боги заменили этот кристалл, и в этом случае он будет делать преимущественно то, что и должен делать, либо кто-то другой заменил кристалл, и в этом случае он будет работать по-другому.
– Мы всегда можем, ну, не знаю, спросить Бессмертных. – Я обдумывал возможность подбросить монетку, чтобы получить ответ. Учитывая все обстоятельства, это было не так нелепо, как могло показаться.
– Никто из нас не следует за Аргасом, – сказал он, – так что есть огромная вероятность, что он просто не явится. А Таджа или Тиа знают ответ?
Я скорчил гримасу.
– Нет, но они могли бы сказать, на что способен этот кристалл. Если он действительно для чего-то нужен.
– Возможно. – Он пожал плечами. – Тиа? Ты меня слышишь? Ты можешь явиться?
Мы подождали несколько секунд.
– Таджа? Ты мне нужна… – Я огляделся, как будто она могла пройти через завесу воды с корзиной для пикника для решения всех наших проблем.
Никто не явился.
– Ладно, подожди, – сказал я, поднимаясь по лестнице. – Пусти меня. Я хочу кое-что попробовать.
– И это «что-то» означает?
– Ты мне не доверяешь? – Я подмигнул ему.
– Я… Я просто думаю, что второе мнение может быть полезным, – ответил он. – Я знаю о теории магии больше, чем ты.
– Очень хорошо. Я собираюсь сделать кристалл невидимым. – Я жестом попросил его спрыгнуть с трона, чтобы занять его место.
– Невидимым? Чем это поможет? – Он нахмурился, глядя на меня. Турвишар, вероятно, задавался вопросом, не повлияло ли излишнее давление воды на мою голову.
– Когда я сломал эту штуку в прошлый раз, – мягко объяснил я, – в ней было много всяческих штук. Она была полой и заполненной всяческим хламом. Я не знаю, что делал каждый из этих предметов, но я хочу сказать, что это был не цельный кристалл. Так что давай посмотрим, так ли это сейчас, и если так, то что мы можем сказать обо всем остальном.
Он моргнул и медленно спустился с трона.
– Понимаю. Это… да, это действительно может быть полезно…
– Спасибо. – Я сосредоточился на том, чтобы перенести свое зрение за Первую Завесу и увидеть то, что можно было увидеть.
Это было не стекло и не кварц, а какой-то алмаз. И как только я понял, каков основной материал, я смог заняться тем, чтобы сделать его прозрачным. Кристалл медленно исчез из виду.
Его содержимое осталось на месте, и первое, что мы увидели, было медленное, грациозное вращение одного из знаков Сенеры. Точнее, целой кучи знаков Сенеры.
– Сукин сын, – сказал я, – наверно, я все-таки рад, что Сенеры здесь нет.
– Как ты думаешь, для чего они предназначены? – спросил Турвишар.
– Ну, Сенера не была особенно заинтересована в том, чтобы остановить Ритуал Ночи. Релос Вар все это время не был для нас занозой. Поэтому я предполагаю, что он нужен для того, что хотят они, а не боги. – Я изучал содержимое. Это был не тот кристалл, который я разбил. Тот был заполнен огромным количеством кристаллов и странных маленьких спиральных кусочков и пружин. Здесь же были просто слои и слои знаков.
– К сожалению, мы оказались в затруднительном положении, – сказал Турвишар. – В конце концов, она могла сделать ловушку таким образом, чтоб цель была именно в том, чтобы разбить кристалл, а не наполнить его силой.
– Возможно, – ответил я, – поэтому я был бы очень признателен, если ты сделаешь все возможное, чтобы сохранить мне жизнь. – Я вытащил меч из ножен.
– Что? – Глаза Турвишара расширились. – Подожди, мы не знаем, что это… не надо!
Но было уже слишком поздно. Я уже опустил меч, метя по кристаллу, чтобы разбить
