`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Охотник на богов. Том 2 (СИ) - Анна Кондакова

Охотник на богов. Том 2 (СИ) - Анна Кондакова

1 ... 50 51 52 53 54 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
понадеялся, что она придумает отвлекающую задачу попроще, а не «убей бога». Даже если она дикарка, то всё равно должна понимать, что убить бога — задача не просто сложная, а охренеть какая сложная. От этого обычно умирают.

— Какого именно бога? — уточнил я, не моргнув глазом.

— Бог Ночи Нокто, — мрачно ответила Нари.

Тут же подключился Годфред:

«О-о, Нокто. Ну надо же».

«Кто он?» — мысленно спросил я.

«Кто-кто. Нокто, — буркнул Годфред. — Потом расскажу, наедине».

Дикарка тем временем продолжала:

— Бог Ночи подарить совиную луну плэмени Катьяру. Он хотеть, чтобы мы вэрнуть ему луну, но мы отказаться. И тогда он навлечь на наше плэмя мор. Надо убить Бога Ночи и забрать луну.

Глядя ей в глаза, я никак не мог понять, по-настоящему она требует убить Бога Ночи или завуалированно просит встретиться с ним и попросить помощи. Может, этот бог защищает племя? Или конкретно эту девушку? Тогда почему она не попросила у него помощи раньше, когда была на свободе?

— А почему вы сами не убили Бога Ночи, чтобы мор прекратился? — спросил я, нахмурившись.

— Он нэ откликаться на наш призыв. У нас нэт Вэликого шамана. Но ты… ты Вэликий шаман. Тэбя он услышит.

Она так пронзительно на меня посмотрела, что сразу стало понятно: из четырёх сестёр именно она способна пользоваться амулетом, но не может, пока не установит контакт с Богом Ночи. А как только установит, так, возможно, у неё найдутся силы, чтобы саму себя освободить.

Вот зачем она меня позвала.

Она увидела во мне Великого шамана, говорящего с богами. Единственное, чего я не понял — что именно надо сделать: убить бога или договориться с ним.

— И что я должен сказать Богу Ночи, если смогу его найти? — спросил я, выуживая у неё хоть какой-то завуалированный ответ.

Она моргнула и отчётливо произнесла:

— Скажи: Нари Катьяру хочет свой дар.

Я ещё несколько секунд смотрел ей в глаза, переиначивая в голове всё, что она сказала, будто отгадывал загадку.

Значит, Бог Ночи когда-то подарил племени Катьяру амулет с серьёзной силой. Возможно, это случилось уже очень давно. В итоге амулет оказался в руках у Нари, но пользоваться она им не может, потому что с Богом Ночи давно утеряна связь, ведь Великого шамана теперь у них нет. И ей надо, чтобы я нашёл Бога Ночи, тогда она сможет пользоваться силой амулета и защищать своё племя.

Надеюсь, я всё верно понял.

Но был ещё второй вариант — она просто попросила прикончить Бога Ночи и дело с концом. Но что-то я в это не верил. Уж слишком с большой надеждой она на меня смотрела, как на единственное спасение.

— Понял, — кивнул я. — Постараюсь.

Она выдохнула и снова дёрнула руками, а затем повела головой, за что сразу поплатилась — ремень на её шее тут же затянулся туже.

— Эй! Уберите ремень! — Я повернулся к кириосу Хан. — А если она решит придушить себя? Что тогда? Вы останетесь без совиной луны!

Кириос быстро подошла к девушке сзади, отстегнула тугие крепления на подголовнике и сняла ремень с шеи, после чего посмотрела на меня с интересом. Мне показалось, что она никак не могла понять, по какой причине я беспокоюсь за Нари. То ли из-за того, чтобы девчонка не сдохла и не унесла тайну совиной луны с собой. То ли из-за того, что у меня с ней какие-то делишки. То ли просто из-за человеческой жалости.

— Эй, Нари, — я положил ладонь на костлявое плечо девушки, — ты сейчас же поешь, поняла? Не мори себя голодом. Так ты сёстрам не поможешь. Пока не кивнёшь мне, я не уйду.

Она снова поджала губы, о чём-то размышляя, потом бросила взгляд на кириоса Хан и вдруг попросила:

— Скажи ей, пусть отпустит мои сёстры! Только я могу быть совиной луной. Отэц передать дар мнэ!

Я наконец выпрямился и глянул на кириоса Хан.

— Что скажете?

— Мы не отпустим её сестёр до тех пор, пока совиная луна не будет найдена, и мы не проверим, кто на самом деле имеет дар владеть артефактом.

Тут кириос Хан была права: никто не давал гарантии, что дикарка не врёт и не выгораживает другую сестру, которая владеет даром.

— Тогда хотя бы улучшите их содержание, — попросил я уже от себя. — Они ведь люди и ничего не сделали. Только родились магами, которые вам нужны.

— Спасибо, Тайдер, думаю, разговор окончен. — Кириос открыто намекнула, что пора бы мне отсюда убираться.

— Нет, не совсем. — Я посмотрел на девушку. — Так что насчёт поесть прямо сейчас? Тебе нужны силы, ты вообще в зеркало себя видела?

Да, это был не лучший комплимент девушке, но что делать. Надо было хоть как-то заставить её поесть.

Она вдруг улыбнулась. Совсем коротко и почти незаметно, её взгляд смягчился.

— У нас нэт зеркал, — ответила она, снова поведя головой. — Я никогда себя не видеть.

Я вскинул брови.

— Серьёзно? Ты не знаешь, как выглядишь? В следующий раз принесу тебе зеркало. Вместе посмеёмся.

(Да уж, нашёл время для идиотских шуточек).

— Ты приходить ещё? — Она распахнула глаза и снова улыбнулась, уже заметнее.

— Если позовёшь. Ну так что? Перекусишь?

Нари кивнула.

— Ну вот и славно, — улыбнулся я и направился к выходу, но когда был у самой двери, то услышал, как девушка забормотала мне вдогонку.

— Там, в пещэрах… я хотэть выколоть тэбэ глаза и скормить совам… — Она замялась на секунду и добавила твёрдо: — Но сейчас нэ хотэть.

— Видишь, я не так уж плох, — усмехнулся я и, не оглядываясь, вышел из склада вместе с кириосом Хан.

* * *

— А теперь поясни, что это было? — потребовала она, как только мы вышли в кухню. — Вы так общались, будто давно друг друга знаете.

Вот тут мне даже врать не пришлось.

— Мы виделись только раз, в пещерах. И я бы не назвал наше знакомство приятным, она меня чуть не прирезала. У её заложницы Марии Даф можете спросить.

— Спрашивали, — кивнула кириос Хан. — И Мария сказала, что кое-что заметила. Она утверждает, что ты понравился наследнице Катьяру. И сейчас я увидела тому подтверждение. Она тебе доверяет, и мы это используем.

Она посмотрела на меня долгим и тяжёлым взглядом.

— Хорошая работа, Тайдер. Ты сделал всё, что нужно.

— Это считается военным подвигом, за которое положено гражданство? — в лоб спросил я, хотя понимал, что меня сейчас пошлют.

Не послали.

Кириос Хан лишь сощурилась.

— Нет, это ещё не подвиг, коллекционер ЛасГален. Подвигом будет, когда ты отыщешь Бога Ночи и «луну». При нашем сопровождении, конечно. Тогда

1 ... 50 51 52 53 54 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Охотник на богов. Том 2 (СИ) - Анна Кондакова, относящееся к жанру Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)