Транзиция - Иэн Бэнкс
– Что вы можете сказать о политических партиях родной страны?
– Тори в заднице. На следующих выборах наверняка победят лейбористы, и людям вроде меня, возможно, придется валить из страны. Уточню, что мистер Н. не считает их такими уж засранцами – лейбористов, то есть. Он встречался с этим стариканом Блэром и утверждает, что они позволят нам и дальше спокойно делать деньги. Но я бы не был столь уверен.
– Прекрасно, – промурлыкала леди. – Вот вы и начали на нас работать.
– С этим вроде ясно. А о каких еще услугах речь?
– Встречи с конкретными людьми. Помощь, если она им понадобится.
– Какого рода?
– Вы поможете им встать на ноги. Привлечь средства, раздобыть документы, завести нужные знакомства и так далее.
Так вышло, что я правда мог с этим помочь благодаря контактам, которые завел и когда был дилером, и когда стал трейдером. Только я не знал, что об этом известно мистеру Н., а ведь именно он порекомендовал меня миссис М. и ее боссам, кем бы они ни были.
– Вы будете иметь дело с серьезными, одаренными людьми, Эдриан. Начинать они будут без всего, даже без имени, но, получив благодаря вам необходимый толчок, дальше справятся сами. Нужен лишь начальный импульс, понимаете?
– Вы что, занимаетесь мигрантами? – заподозрил я. – Незаконно ввозите людей?
– Не совсем так. С точки зрения ваших законов эти люди не являются иностранцами. Сомневаюсь, чтобы они вообще привлекли внимание властей. Не исключено, что от вас потребуются лишь банковские гарантии, рекомендательные письма и так далее. Все расходы мы возместим, кредиты закроем в оперативном порядке.
– В оперативном порядке? – Я притворился, что впечатлен.
– В оперативном порядке. – Она притворилась, что ничего не заметила.
– Это и делает для вас мистер Нойс?
– Хороший вопрос. К счастью, мистер Нойс дал «добро», чтобы я ответила вам честно. Ответ – «да». – За черной вуалью сверкнула улыбка.
– Если ваши условия устроили его, то должны устроить и меня? На это расчет?
– Верно.
– А еще он, наверное, хочет через пару лет отойти от дел?
– Я тоже так полагаю. – Миссис М. склонила голову набок. – А главное – так полагает он.
– А какого размера оплата ждет меня за эти… гм-м… консультации и прочее?
– Такая же, как у мистера Нойса. В конце каждого календарного месяца мы будем отправлять по восемь с половиной тысяч долларов США на банковский счет на Каймановых островах. Ежегодную премию в размере двух месячных окладов вы получите в начале декабря.
– И я в любой момент могу соскочить, никого не предупредив?
– Да.
– И безо всяких штрафов?
– Никаких санкций. Новых выплат не последует, вот и все.
– Давайте округлим до десяти тысяч, и я подумаю.
– Это больше, чем получает мистер Нойс.
– Ну, если вы ему не расскажете, то я уж тем более, – усмехнулся я.
Она задумалась.
– Таковы мои условия, миссис Малверхилл, – развел руками я.
– Хорошо. Первый платеж получите сразу. Реквизиты счета мы вышлем вам на электронную почту.
– Как я уже сказал, мне надо подумать.
Хотелось продолжить разговор. Слишком уж странно соглашаться вот так, практически ничего не зная.
– Конечно. Не стану вас торопить.
– И все? – вырвалось у меня.
Как-то легко она согласилась. Я заподозрил, что продешевил.
– Да, все.
Она осталась сидеть, где сидела. Не подошла пожать мне руку, не дала на подпись контракт или соглашение. Ничего.
– Условия договора будем пересматривать ежегодно, – добавил я.
– Как пожелаете.
– Хорошо.
Леди не сдвинулась с места.
– А теперь, миссис М… – Я подался чуть вперед.
– Да, Эдриан?
– Расскажите, что у вас за организация.
– «Надзор», – спокойно ответила она. – Можете называть нас «Надзором», Эдриан.
– Чем вы занимаетесь?
– Путешествуем.
– Кочуете, как цыгане? – спросил я с притворным смешком.
– Не думаю. Ну, может, немного.
– Вы русские?
– Нет.
– Как нет?
– Однозначно нет.
– Вы из ЦРУ?
– Нет.
– Из какой-то другой американской… конторы?
– Нет.
Пока я переводил дух, она вклинилась:
– Не тратьте зря время, Эдриан. Все равно не угадаете.
– Вы так считаете?
– Уверена. – Она опять улыбнулась из-за вуали. – Что ж, полагаю, нам стоит отметить то, что вы решили обдумать мое предложение. Как вам идея? Куда бы нам пойти?
– Сомневаюсь, что эта ваша Припять – тусовый город.
– Да, здесь довольно тихо, – согласилась она. – Может, махнем в Москву? Согласны? Самолет уже, наверное, заправили. Я хотела бы вам кое-что показать.
Похоже, мне предстояло перевести свой «Ролекс» еще на час вперед, хотя я и на два-то перевести забыл.
– Эдриан, – обратилась ко мне миссис М., как только мы устроились в мягких креслах самолета. – Нам с Конни нужно многое обсудить. Придумаете, как скоротать время?
– Конечно. Хотя… погодите.
– Что? – спросила Конни.
– Надолго мы летим? Ведь надо же еще и выспаться, – подмигнул я.
– Думаю, отель в Москве найдется. – Она смерила меня взглядом.
– Какое счастье, – сказал я.
Мои спутницы завели разговор на совершенно незнакомом мне языке. Отвернувшись, я уставился на проплывавший внизу пейзаж. Надеялся увидеть саму Чернобыльскую станцию – с безопасной высоты, разумеется, – но не вышло.
Хотя летели мы всего час, на момент посадки в Москве уже почти стемнело. На взлетной полосе пахло керосином и дул такой холодный ветер, что, казалось, вот-вот повалит снег. Нас ожидал большой черный «мерс». На этот раз шофер был в фуражке, галстуке и прочем. Мы подъехали к высоким воротам с колючей проволокой и караульной будкой рядом. Парень в форме бегло взглянул на наши паспорта, перебросился парой слов с Конни и махнул, мол, проезжайте. Мы встроились в автомобильный хаос на забитом четырехполосном шоссе.
Телефон очнулся, возобновив связь с цивилизацией. Я черканул пару СМС приятелям с туманной родины, сообщил им, где я, и тоже взбодрился.
Клуб «Новая правда» располагался в новостройке с видом на Красную реку – или как там называется самая большая река в Москве? Если честно, я понятия не имел, где мы. В некоем «Центральном административном округе», что бы это ни значило. Если б мы не проехали мимо Красной площади с большой диснеевской церковью и тому подобным, оставалось бы только поверить миссис М. на слово, что мы в Москве.
Клуб находился в черном кубическом здании. Фасад освещали ультрафиолетовые и темно-лиловые лампы. Воздух дрожал от приглушенной музыки. Служащий помог нам с парковкой. Мы подошли в начало очереди, где стояли два бугая-вышибалы с раздутыми бицепсами. Нас сразу пропустили внутрь. Мужик в очень понтовом костюме принял у миссис М. длинную шубу, чмокнул Конни в обе щеки, не прикасаясь
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Транзиция - Иэн Бэнкс, относящееся к жанру Боевая фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

