Путь Кочегара. Том 1 - Павел Матисов
Вдруг из дождливой хмари показался знакомый силуэт в облегченной ученической броне. Враг услышал приближение и развернулся, приняв удар на скрещенные клинки. Сати двигалась быстро и экономно, нанося удары своим длинным и коротким мечом, выделывая красивые связки. Противник принялся пятиться. Я решил напасть сзади и помочь Бхоль.
– Господин, я задержу! Оповестите Храм! – рыкнула она.
Я решил послушаться более опытной воительницы и бросился прочь мимо сражающихся.
– Идиоты! – донеслось от Бойца, который остался пилить канат.
В мою сторону полетел огромный багровый диск. Падающие капли дождя шипели, соприкасаясь с раскаленной стихией, и превращались в пар. Я лишь успел подставить духовный щит из черного огня, а в следующий миг меня снова сбило будто тараном. Багровые язычки пламени окутали одежду и обожгли кожу. На этот раз у меня получилось сгруппироваться и потерять не так много времени. Восстановив равновесие, я продолжил бег. Миновав беседки для медитации, я побежал дальше. У лестницы дежурных монахов также не было видно. То ли от них избавились, то ли лоботрясы отправились глазеть на турнир.
Весь грязный, мокрый, в порванной и прожженной одежде я ворвался через парадный вход мимо высоких колонн. В крытом от дождя зале продолжались соревнования как ни в чем не бывало. Зрители ликовали, практики мерились силами.
– Двузмеехвост почти на свободе! – рявкнул я во всю глотку. – Очнитесь!
Зал постепенно затих и недоуменно взглянул в мою сторону. Кто-то заржал, кто-то начал высмеивать Сумасшедшего Ублюдка Ли и мой прискорбный внешний вид.
Глава 37
– К узилищу! – рыкнул настоятель строго, поверив моим словам.
К счастью, монахи восприняли угрозу более серьезно, чем зрители и участники турнира. Даже если тревога была ложной, проверить ее не мешало. Рохен высокими прыжками, оставляя после себя следы из багрового огня, понесся в сторону камня. Я побежал следом, но моего участия там уже не требовалось.
Настоятель, имевший ранг Бойца, связал главного противника боем, а вскоре подоспели остальные монахи. Сати вышла из схватки, получив повреждения плеча и доспеха. Служители Храма орудовали в основном деревянным шестами, которые на удивление легко могли проводить духовный огонь. Броню Рекрута из банды Харудо вскоре разобрали на запчасти, а самого диверсанта поджарили разноцветным огнем как следует.
Боец по имени Катсу сражался долго, но против такой толпы выстоять не мог. В итоге диверсант решил спрыгнуть в пропасть. Настоятель Рохен первым подоспел к обрыву. А затем прыгнул следом. Остальные монахи не могли последовать за главой, поскольку прыжки с такой высоты для практиков низких ступеней были смертельны. Боец, судя по увиденному сверху, также не обошелся без повреждений. То ли костюм пострадал, то ли сломал себе что-то. Уходил он дальше по скалам, хромая.
Мы с Сати участвовать в преследовании не стали, оставив монахов разбираться самостоятельно. Диверсантам почти удалось перерезать сдерживающий канат, но мы помешали их планам. Удивительно, насколько прочными были нити веревки. Прочнее стали, по-видимому.
Финал турнира перенесли на следующий день. Служители предоставили нам с Сати бесплатные кельи для отдыха и ночевки, чистую одежду и лечебные мази, чему мы были благодарны. Бхоль повредила наплечник доспеха и серьезно поранила плечо, пока сдерживала двоих врагов.
Поздним вечером мы поужинали в столовой вместе с монахами. Война-войной, а потраченные силы следовало восстановить. Слухи разлетелись моментально, так что на этот раз нам с Сати уважительно кланялись. Невзирая на репутацию Сумасшедшего Ублюдка Ли и того факта, что я ел рис поварешкой. Чебуля не хотели пускать в столовую, но я кратко поведал, что именно его чутье привело меня к узилищу демона. Так что хургла приняли ради исключения.
– А ты откуда узнала, что мне нужна помощь? – спросил я у Сати.
– Я следила за поединком, когда вдруг наш резервный паек подбежал ко мне, протиснувшись через толпу. Он начал верещать, цепляться за одежду и всячески мешать наслаждаться зрелищем. Другие зрители принялись смеяться надо мной. Я решила, что на ужин можно будет пожарить хурглятину. Только достала короткий меч, как резервный паек принялся улепетывать. Я побежала следом, и Чебуль привел меня прямо к вам, господин Кон.
– Смышленый хургл! Наложите ему фруктов и риса побольше! – распорядился один из старших монахов.
Чебуль пищал от счастья, старательно пробуя все принесенные лакомства. Стал практически героем дня. Он снова набил свое пузо, став похожим на шарик. Жадность и на этот раз его довела, но монахи отнеслись с пониманием к порче еды и отрыжке.
После ужина мы направились по своим кельям – крохотным комнатушкам с узкой кроватью, окном и грубой тумбочкой. Я остановился перед входом и обратился к спутнице:
– Кажется, это первый раз, когда ты явилась мне на помощь в трудной ситуации. Выражаю тебе благодарность, ученица!
– Явилась на помощь к вам, господин? – склонила девушка голову в недоумении. – Существовала угроза высвобождения могущественного демона. Я не могла остаться в стороне, иначе бы всем пришлось несладко.
– К-ха, только я начал надеться, что наши отношения улучшились. Горничная продолжает ранить меня своим недоверием.
– Господин Кон на удивление удачно оказался рядом… Я слышала, что вы пересекались раньше с бандой Кровавого Харудо.
– Ты что, – я оглянулся по сторонам, – намекаешь на то, что я подстроил нападение?
– Прославиться, стать героем, вернуть признание отца – это достойная цель для наследника рода Кон Чай. Как далеко господин Ли сможет зайти в своих коварных планах – не знает никто, – заявила она со сложным выражением лица.
– Ты совсем спятила! Я не имею отношения к нападению!
– Спятила? Ху-х, куда господин, туда и слуга. Скоро и меня будут называть Сумасшедшей Сати, – вздохнула она. – Спокойной ночи, молодой господин.
Мы разошлись по своим кельям. Неверие Бхоль немного подпортило мое настроение, но не критично. В целом, я был рад, что смог выжить и нарушить преступные планы банды Харудо. Не совсем понятно, чего конкретно они добивались. Вряд ли у них имелся способ контролировать демона. Посеять хаос? Навредить Храму Дождливого Пика и Ю-фонгу? Это могли быть как происки конкурирующих Храмов и Орденов, так и более крупных игроков. Долинный Триумвират был лишь одним из множества государств на Фанши. Причем далеко не самым сильным.
Утром мы узнали о том, что Рохену не удалось догнать лидера группы. Катсу, как его называли подчиненные. Знаменитый в узких кругах бандит и наемник, один из подопечных Кровавого Харудо. Пока не было
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Путь Кочегара. Том 1 - Павел Матисов, относящееся к жанру Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


