`

Толмач - Эльхан Аскеров

1 ... 49 50 51 52 53 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Бей, – зло скомандовал он, и казак снова принялся рихтовать неизвестного сапогами.

Сообразив, что дело плохо, мужик после очередного удара глухо взвыл, делая слабую попытку прикрыться связанными за спиной руками:

– Помощник английского посла! Он приказал, – добавил мужик, задыхаясь от боли.

– Зачем? – жестом остановив казака, мрачно поинтересовался Егор. – Чем я ему помешал?

– Переводы. Служба твоего дяди и жандармы перехватили несколько их писем, а ты их сумел перевести. Поэтому он решил избавиться от тебя. Прежде те записки никто толком перевести не мог.

– Врешь, – фыркнул парень. – В университете переводили.

– Только арабский текст. Диалекты там никто не знает, – мотнул неизвестный головой.

– Выходит, из столицы приехал? – задумчиво уточнил Егор.

– Нет. Я всегда тут работал. Помощник сам сюда приехал. Якобы, чтобы проверить работу своих людей, а заодно отдал мне приказ.

– Где он теперь? Уехал?

– Нет. Ждет результата. Снял квартиру и делает вид, что занят делами. Он дипломат, и проверять, чем он занят, ваши власти не могут. Так что просто живет и приятно проводит время, дожидаясь, когда приказ будет выполнен.

– И где он живет? – нейтральным тоном уточнил парень, выразительно посмотрев на Архипыча.

– Третий дом по Маросейке. Доходный дом вдовы Головановой. На втором этаже, пятая квартира, – подробно ответил заказчик.

– Слуг много? – быстро спросил казак, жестом удержав парня, уже открывшего рот, чтобы задать тот же вопрос.

– Один. Бывший сержант морской пехоты. И подраться умеет, и с оружием обращается так, словно родился с ним. Хромой только. После ранения служить более не может, вот он его и пригрел.

– Ладно. Посиди пока, – подумав, проворчал Егор и направился к двери, когда пленный попросил, увидев кляп в свете фонаря:

– Дайте воды. Умоляю!

– Дай немного, – вздохнув, кивнул парень.

– После еще придется ему ведро поганое ставить, – проворчал казак, подхватывая ковшик, оставшийся вместе с ведром после работы и каторжными.

– А ты немного давай. Только чтобы глотку смочить хватило, – усмехнулся Егор так, что заказчик невольно вздрогнул от его тона.

Напоив пленного и вернув кляп на место, Архипыч вышел в коридор и, поднявшись следом за парнем в его комнаты, спросил, присаживаясь к столу:

– Чего делать станем, барич? Посла помощник – это уж не просто варнак. То человек казенный. Так просто не подступишься.

– Фигня это все, дядька, – отмахнулся Егор, обдумывая ситуацию. – Их двое всего. Главное, того слугу положить. Он нам вовсе не нужен. А вот второго… – Егор сделал паузу, прикидывая, стоит ли связываться с официальными властями, или проще закончить все одним ударом ножа. – Нет. Кончать придется обоих. Тот желтоухий, дипломат, а значит, так просто нам этого дела не простят. Придется все под простое ограбление обставлять.

– Это как? – не понял Архипыч, слушавший его очень внимательно.

– Обоих придется кончить, а в квартире той все вверх дном перевернуть, чтобы казалось, что там искали чего. Но главное, чтобы после там ни одного нашего следа не осталось. Ни от сапог, ни от рук.

– Ну, с сапогами понятно. Поршни кожи толстой я нам вмиг спроворю. А с руками как быть? – не понял казак.

– Перчатки купим. Тоже кожаные, – зло усмехнулся парень. – Но до нужного дома придется пешком идти. Коляска, карета или еще какая повозка – это след. Но самое главное, нам за ними крепко посмотреть надо будет. Чтобы ошибки не было. И точно знать, что они там одни. Мало ли, девок гулящих позовут, а тут мы. Греха не оберемся.

– Ох, и ловок ты, Егор Матвеевич, – покрутил Архипыч головой. – Словно всю жисть средь лихих ходил. Все удумал.

– Пока не все. Нам еще знать надобно, какие замки на тех дверях. Ну не ломиться же среди ночи к ним, – развел он руками.

– А чего бы и нет? – лукаво усмехнулся казак. – Тот лиходей своего подручного ждет не дождется. Вот мы вечерком и явимся. Уж поверь, ежели к полуночи тихонько в дверь постучать, точно откроют, потому как знают, что этот, – тут Архипыч ткнул пальцем в пол, указывая на подвал, – должен добрую весть принести. А с такими вестями средь белого дня не ходят.

– Пошли в подвал. Нужно узнать, как и каким образом он будет сообщать о завершении дела, – скомандовал Егор, поднимаясь.

К удивлению парня, все оказалось незатейливо и просто. Пленный, после завершения акции, должен был привезти голову парня заказчику, чтобы тот мог лично убедиться, что дело сделано. Больше всего Егора удивила история с отделением головы. Но как оказалось, в лицо его знал именно главный заказчик этого безобразия, а все остальные были просто сориентированы на возраст и место жительства. Но чтобы избежать ошибки, заказчик и решил затеять возню с отрезанной головой.

Пленный должен был приехать на адрес с сувениром и, постучав, сказать простую как угол дома фразу: «Подарок для хозяина».

А самое главное, что произнести ее нужно было по-русски, чтобы не насторожить соседей иностранной речью. А так, приехал посыльный, и ладно. Служба у человека такая.

– Страна непуганых идиотов, – едва не взвыл Егор, выслушав весь этот кошмар нелегала.

От такой простоты и прямолинейности у него волосы на голове шевелились. Ведь, по сути, помощник посла спокойно заказывал человека, даже не пытаясь особо скрываться от жандармов или полиции. А самое главное, он даже не побоялся потребовать привезти к нему на дом самую прямую улику убийства.

– Похоже, эти твари вообще ничего не боятся, – угрюмо проворчал Егор, вернувшись в кабинет.

– Так тут нам же легче, – тихо рассмеялся Архипыч. – Только ящик подходящий добыть надобно.

– Завтра с утра вели лошадей запрячь. В город с тобой поедем, – кивнув, принялся распоряжаться парень. – Купим и ящик подходящий и перчатки нам с тобой подберем, – пояснил он, с сомнением покосившись на широкие, словно лопата, ладони казака.

– Еще кожи толстой купить надобно будет. Поршни пошить, – быстро добавил Архипыч.

– И главное. Нам с тобой ножи сменить надо, – вспомнил Егор, хлопнув себя ладонью по лбу. – У наших клинки больно приметны. Полиция с ранами сравнит, и все. Пойдем по тракту кандалами греметь.

– Найду я нам ножи подходящие, – чуть подумав, решительно кивнул казак. – После их и выкинуть не жалко будет.

– Главное, чтобы те клинки, в кость попав, гнуться не стали и заточку держали толково, – напомнил парень.

– За то покоен будь, барич, – одобрительно усмехнулся Архипыч. – Есть у меня умелец, спроворит.

– Не проболтается? – насторожился Егор.

– А он и вовсе говорить не может. С рождения нем. Зато кузнец добрый. Я ему малость денег дам, постарается.

– В какой из наших деревень живет? – не унимался Егор.

– Не, в городе. В кузнечных рядах обитает, в артельной слободе. Бобылем

1 ... 49 50 51 52 53 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Толмач - Эльхан Аскеров, относящееся к жанру Боевая фантастика / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)