`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Лекарь в мире ЗОМБИ 2 - Сергей Леонидович Орлов

Лекарь в мире ЗОМБИ 2 - Сергей Леонидович Орлов

1 ... 49 50 51 52 53 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
— Череп качнул головой, инстинктивно нащупывая кобуру. — За пределами бункера настоящий ад. Город кишит мертвяками, многие мутировали. Некоторые стали… как ты. — Он многозначительно взглянул на её желтые глаза. — Без подготовленной группы поддержки ты не продержишься и часа.

Диана рассмеялась — глухим, нечеловеческим смехом, от которого по телу невольно побежали мурашки. Этот звук, больше похожий на металлический скрежет, казалось, исходил не из её горла, а из какой-то тёмной бездны внутри.

— Мне. Плевать, — каждое слово падало, как удар молота. Её силовое поле расширилось, отбрасывая Черепа к стене с такой силой, что штукатурка посыпалась с потолка. — Я иду за ним. С вашего разрешения или без него.

Гончий тоже пошатнулся от волны энергии, но сумел удержаться на ногах.

— Диана, послушай, — начал он, пытаясь достучаться до остатков её разума, — если ты сорвёшься, это не поможет Макару. Я вижу твою ауру — она пульсирует, становится всё более нестабильной. Ещё немного, и ты полностью потеряешь контроль!

— Уже поздно для лекций, — прошипела девушка, и жёлтое свечение в её глазах стало почти невыносимым для взгляда. — Вы держите меня здесь, пока он там… один… возможно, раненый…

Её кулак с грохотом врезался в ближайший лабораторный стол, сминая металл, как бумагу. Силовое поле вокруг неё теперь напоминало бушующий шторм, отбрасывая мебель и оборудование во все стороны.

— Последний шанс, — прорычала она, двигаясь к выходу. — Либо покажите мне выход, либо я сделаю его сама. Сквозь все ваши стены и всех ваших людей.

Череп с трудом поднялся на ноги, его лицо исказилось от ярости и боли.

— Ты сумасшедшая психопатка, — выплюнул он, выхватывая пистолет. — Мы пытались помочь тебе, а ты…

В этот момент в его наушнике раздался тихий голос. Диана не смогла разобрать слов, но заметила, как меняется выражение лица Черепа.

— Отпустить её? — переспросил он в микрофон с нескрываемым удивлением. — Вы уверены?

Пауза. Череп внимательно слушал ответ, его лицо становилось всё более серьезным.

— Вас понял, — наконец ответил он, медленно опуская оружие. — Но должен отметить, что объект нестабилен и представляет потенциальную угрозу.

Ещё одна пауза. Диана видела, как Череп неохотно кивает в ответ на что-то, сказанное его командиром.

— Принято. Выполняю, — он выпрямился и повернулся к Диане с профессиональным спокойствием. — Приказ командования: вы получаете разрешение на выход. Я сам отведу вас к тоннелю. Но сначала вам понадобится снаряжение.

Холодный затхлый воздух тоннеля метро встретил их, когда массивная дверь бункера с шипением отъехала в сторону. Диана проверила снаряжение: тактический костюм с лёгкой броней, удобные ботинки и специальный рюкзак-резервуар.

По сути, это была одна большая укрепленная фляга с маслом, замаскированная под обычное снаряжение, с гибкой трубочкой для быстрой подзарядки энергии — инженеры бункера создали её специально для псиоников, учитывая их уникальные потребности в подпитке.

Гончий молча закрепил лямки своего рюкзака, его лицо выражало сосредоточенность. К выходу неожиданно присоединилась третья фигура — Алина, также в полной экипировке.

— Я иду с вами, — отрезала она, предупреждая возможные возражения. — Макар спас мне жизнь. Теперь моя очередь.

Диана лишь кивнула — лишние руки не помешают.

— В каком направлении двигаемся? — спросила она Гончего.

— В сторону Приморской, — сразу ответил он, указывая вглубь тоннеля. — Судя по докладу группы, именно туда он увел основную массу мертвяков. Если мы поторопимся, сможем обнаружить какие-то следы. Макар не из тех, кто умирает легко.

— Двигаемся быстро и тихо, — скомандовала Диана. — И держимся вместе.

Они решительно двинулись вглубь темного тоннеля метро, освещая путь тактическими фонарями.

Когда они скрылись в тоннеле, в одном из служебных помещений бункера мелькнула фигура человека, наблюдавшего за их уходом через камеры видеонаблюдения. В наушнике у него раздался голос:

— Они ушли?

— Да, Лидер, — ответил наблюдатель. — Девушка-Танк, Ищейка и еще одна выжившая. Движутся в сторону Приморской.

— Отлично, — в голосе слышалось удовлетворение. — Продолжайте наблюдение. Мне нужно знать все о взаимодействии псиоников между собой вне контролируемых условий. Особенно о том, что произойдет, когда Танк найдет Лекаря.

— Вас понял, — ответил наблюдатель. — Но, командир… вы уверены, что Темный Лекарь сможет стабилизировать ее состояние? Показатели были критическими.

В наушнике воцарилась тишина, а затем голос произнес с необычной твердостью:

— Он сможет. Я слишком хорошо помню, что на что способен этот парень.

Связь оборвалась, оставив наблюдателя в недоумении от последней фразы, значение которой он так и не смог понять.

* * *

Макар…

— И плавда, дельмо… — её детский выговор сделал ругательство почти милым.

Я подавил нервный смешок.

— Настя, нехорошо так говорить.

— Почему? — её невинный взгляд был полон искреннего недоумения. — Ты же говоришь.

— Потому что… — я запнулся, пытаясь найти объяснение, подходящее для пятилетнего ребенка. — Потому что есть слова для взрослых и слова для детей. И это взрослое слово.

— А когда я вылосту, то смогу говолить дельмо? — уточнила она, внимательно глядя мне в глаза.

— Да, — сдался я. — Когда вырастешь — можешь. А сейчас давай подумаем, как нам пробраться в участок. Похоже, придётся придумать что-то получше, чем просто войти через парадную дверь.

Мысли лихорадочно метались в поисках решения. Пробиться через такую толпу мертвяков — чистое самоубийство, особенно с ребенком. Даже мои способности Темного Лекаря здесь бессильны. Нужен хитрый план, чтобы увести эту прожорливую ораву подальше от входа в участок.

— Там слишком много монстлов, да? Мы туда не пойтем? — прошептала Настя, вцепившись в мой рукав маленькими пальчиками.

— Пойдем, но сначала отправим их на другой конец улицы, — я присел перед ней, понизив голос до заговорщического шепота. — Помнишь, как здорово ты запустила тот камень? Нам нужно сделать что-то похожее, только с небольшой бомбой.

— Бомбой? — ее глаза расширились от удивления. — Как в компьютелной игле?

— Только гораздо громче и ярче. Это будет как праздничный фейерверк.

— А зачем делать монстлам плаздник? — нахмурилась она, поправляя плюшевого медведя под мышкой. — Они же плохие. Плаздники для холоших.

Трудно поспорить с такой железной аргументацией, но все же придется.

— Это не для праздника, малышка, — объяснил я, осторожно подбирая слова. — Это как ловушка. Мы сделаем что-то яркое и громкое, чтобы отвлечь их, пока сами

1 ... 49 50 51 52 53 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лекарь в мире ЗОМБИ 2 - Сергей Леонидович Орлов, относящееся к жанру Боевая фантастика / Прочее / Попаданцы / Космоопера / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)