Баллада о Звездной Республике - II (СИ) - Елена Долгова
Глава 19
Вы этого хотели
Манцевич, полчаса назад освобожденный от пут, задумчиво поглядел в окно — на все еще задымленное дальнее крыло дворца, на площадь с разбитой техникой и едва замытыми пятнами крови. Страх, который опалил его ночью, уже прошел, осталось только тихое изумление перед свалившимся в руки подарком судьбы.
«Я всегда оставался в тени Уила, — размышлял он, потирая запястья и наблюдая, как супервиро, еще в униформе, но уже без брони, из шлангов поливают грязный бетон. — Я жил на вторых ролях, в постоянном напряжении, без шанса стать кем-то большим, чем секретарь. И вдруг этот шанс появился. Сукин сын Салазар… своим бунтом ты здорово мне помог. И все же главный подарок сделали мятежники Ленца. Элфорд сейчас их пленник. Может быть, его уже казнили. Власть сама валится мне в руки… Но, что, если Уил жив?»
При мысли о возможном возвращении Элфорда Манцевич зябко поежился. «Осторожнее надо… Тщательнее. Мы, конечно, попытаемся освободить босса. Предпримем, так сказать, решительные меры. А если в вдруг, в ответ на эти меры, мятежное отребье прикончит Уила… кто в этом виноват? Только они и виноваты».
Манцевич полностью приободрился и потянулся к устройству шифрованной связи.
— База Неллис. Вызываю базу Неллис.
— Генерал Марч слушает. Кто нас вызывает?
— Секретарь мистера президента, Патрик Манцевич. Код подтверждения пять-два-семь-четыре-два-шесть-восемь.
— Принято.
— Доложите обстановку, генерал.
— Салазаристы, которые тут нашлись, сейчас складированы в морге. Наши потери — пять гирокоптеров и пятнадцать супервиро. Разрушение умеренные. Обстановка в целом нормальная. Пятьдесят машин исправны, экипажи готовы. Ждем приказаний от мистера президента.
«Сказать ли ему, что Элфорд в плену? — Манцевич на миг замешкался. — Нет, не стоит, — решил он. — Марч вообразит, что самое время занять вакантное место. Про то, что Элфорд у себя во дворце, я тоже врать не стану. На всякий случай выражусь обтекаемо»
— Генерал, вам приказано атаковать и уничтожить мятежников, которые перемещаются в зону портала.
— Какие у них силы?
— Одна-две машины. На борту — земные посланники, которые примкнули к мятежу.
— То есть, они нас предали?
— Да, генерал, они нас предали.
— Подонки.
— Полностью согласен. И да, без сомнения, они пытаются уйти на Росс. Этого нельзя допустить. Приказ — остановить эти машины, не дать им добраться до «трубы».
— Синьоро Манцевич, мои парни — солдаты, а не полиция. Они не привыкли брать врагов живыми.
— Понимаю. Живыми можете не брать. Главное — враги не должны прорваться на Росс. Награду особо отличившимся мы гарантирует. Десять доз сыворотки и повышение по службе. Вам лично — пятнадцать доз, если операция пройдет успешно.
— Вас понял, — пророкотал басом явно довольный Марч.
— Еще вопросы остались?
— Нет. Я поднимаю машины.
— Хорошо, действуйте.
Патрик прервал связь и перевел дыхание, потер взмокший лоб.
«Если Уил еще жив, Марч его добьет вместе со всеми, даже не заметив. Никто не станет ковыряться в обстоятельствах смерти, возможно, тело даже не опознают. Живая собака лучше мертвого льва. Генерал потом очухается и, возможно, захочет власти… Но будет поздно. Ему придется признать мое первенство».
— Охранник за дверью, зайдите в кабинет!
На зов откликнулся молодой супервиро, который, очутившись перед Манцевичем, отсалютовал четко и лихо.
— Как тебя зовут?
— Сержант Фрэд, синьоро!
— Отлично, Фрэд. А теперь скажи — что ты думаешь обо мне? И говори, если можешь, по-английски. Чертовски надоело эсперанто.
— Что я думаю… — супервиро замешкался лишь на секунду. — Думаю, что вы — единственный дееспособный лидер в этом здании, сэр! Да что в здании… На Теро, сэр!
Фрэд, конечно, был подхалимом, но подхалимом сообразительным. Он выглядел перспективно.
— У дееспособного лидера возникает много важных задач, — заговорил Манцевчи, сначала выдержав достойную паузу. — Для их решение понадобятся помощники. Даже более, чем помощники… соратники! А для соратников дееспособные правители не жалеют наград. Прямо сейчас вакантна должность моего личного доверенного адъютанта. Ты справишься с новыми обязанностями, Фрэд?
— Да, сэр! — супервиро просиял. — Приложу все усилия, сэр! Вы не пожалеете, сэр!
— Отлично. В таком случае, первое распоряжение — сформируй отряд моих личных телохранителей. Пускай возьмут под контроль все арсеналы и всю уцелевшую технику, запустят сканеры и проверяют воздушное пространство, насколько хватит радиуса. Везде расставить посты из лояльных супервиро. Заподозренных в нелояльности граждан задерживать. При сопротивлении — расстреливать на месте. Распорядись, пускай доставят сюда доставят броню моего размера, ментальную защиту и ручной лазер. Ну и, наконец — отыщи секретаршу посмазливей, пускай сварит кофе.
* * *
Нечаева смотрела на людей, которые собрались по тревоге. Спустя десять лет команда сбитого «Алконоста» состояла из очень разных людей. Здесь собрались остатки прежнего экипажа — угрюмые, почти отчаявшиеся, но не сломленные. К ним присоединились разношерстные бунтари из окрестных поселков — эти люди до сих пор походили на реднеков, которыми, в сущности, и являлись. Состояли в команде и подобные Эрнесто супервиро-перебежчики, которых набралось полдесятка — эти парни держались вместе, носили остатки силовой брони и не брезгая при случае телекинезом.
Нечаева ощутила, как щемит в груди и проглотила непролитые слезы.
«Люди что надо… и все же — не этими силами брать Оклатеро… Сколько трудов, сколько страданий, сколько моих непростительных ошибок… и вот, теперь финал. Нужно собраться. Нельзя выказывать слабость. Только не сейчас».
— Товарищи, соратники, друзья! — заговорила она. — Я собрала вас по исключительно важной причине. От того, как мы справимся с ситуацией, зависит не только наша жизнь, но и успех всего дела Сопротивления. Этой ночью в столице произошел вооруженный конфликт между нашими противниками — президентом Элфордом и его советником Салазаром. Товарищ Ленц воспользоваться сумятицей и проник во дворец, чтобы освободить посланников Земли и помочь им добраться до Росса. Поступила информация о том, что нашей группой захвачен и арестовал сам тиран Элфорд. Детали судьбы наших товарищей пока не известны, однако, они до сих пор сражаются и остаются на свободе…
При этих словах радостные крики прокатились по рядам собравшихся. Нечаева дала им прогреметь в полную силу, а потом вскинула руку, призывая к молчанию.
— На этом хорошие новости заканчиваются. Час назад заработала корабельная связь. Наш агент в Оклатеро сообщил, что местоположение корабля обнаружено. С этого момента всем и каждому на борту угрожает смертельная опасность. Перед нами стоит выбор — бежать в пустыню, бросить «Алконост» или сражаться до конца.
Нечаева сделала паузу и вгляделась в лица людей — хмурые, испуганные, решительные, всякие.
— Времени на офицерское собрание и на совет Сопротивления у нас нет, — продолжила она. — Как командир я своей властью принимаю единственно возможное решение. Все люди на борту,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Баллада о Звездной Республике - II (СИ) - Елена Долгова, относящееся к жанру Боевая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


