Подземелье Кинга. Том X-XI (СИ) - Тайниковский
Надеюсь, чешуя мирозмея, и моя — лазурного дракона, не подведет…
***
Когда я вновь принял человеческую форму, первое что я ощутил, это боль во всем теле.
— Кха-а, — я сплюнул кровью и упал на землю. — Андромеда, какие я получил повреждения?
— Сесь сломанных ребер, обильные внутренние кровотечения, восьмой и четвертой позвоночники тоже сломаны…, — она продолжила перечислять увечья, которые я получил, а я лежал на земле и думал, что если бы я не стал закрывать собой ребят, повреждения можно было бы минимизировать.
Например, я мог просто, на несколько секунд покинуть этот план, использовав умение хранителя тишины — исчезновение.
Я тяжело вздохнул и это действие отозвалось очередной волной острой боли, а изо рта вновь обильно потекла кровь.
— Кинг! — рядом со мной зазвучал голос Инара. — Я сейчас тобой займусь! — произнес он, и я ощутил легкий отголосок его магии.
— Снова ты призвал меня сюда…Я же…
— Камень разрушен! — перебил трейсер короля сильфов, высокий голос которого я сразу же узнал. — Быстро, помоги мне залечить его раны! — приказал ему бывший некромант, и я ощутил, как моей спины коснулось что-то очень теплое.
— Как ты смеешь, мне при…
— Хватит! — рявкнул Инар. — Или ты помогаешь, или я не знаю, что я с тобой сделаю!
Я улыбнулся. Мальчик-то растет…
Видимо, его слова подействовали на фею, ибо спустя несколько секунд я заметил, как мне стало становиться гораздо лучше.
Еще через какое-то время, я даже смог позволить себе перевернуться на спину и увидел, как Инар и король сильфов сосредоточенно надо мной корпят.
— Спа…
— Тихо! Не разговаривай! — заткнул меня паренек и я снова улыбнулся.
Думаю, из него вырастет хороший трейсер.
А вот насчет Гироса у меня такой уверенности, к сожалению, не было. Надеюсь, он хотя бы не станет вторым Фейком…
Странно, но стоило мне подумать об этом, как мне тут же вспомнилась одна сцена, которую я, видимо, забыл.
***
Я и Фейк стояли на палубе корабля и смотрели, как он медленно погружается под воду.
— Что будем делать? — спросил я своего товарища, с которым мы были в команде с того самого момента, как только попали на “Бывалого”.
— Спасаться! — ответил он и осмотревшись по сторонам, указал пальцем. — Туда! — произнес он, и бегом ринулся к шлюпке, а я последовал за ним.
Оказавшись возле нее, я заметил, как там осталось всего одно место.
— Черт! — выругался трейсер и оглядел всех, кто уже был в ней взглядом.
К нашему великому сожалению, в шлюпке были только женщины и дети.
— Что будем делать? — я огляделся по сторонам. — Шлюпки еще есть. Плюс мы можем помочь другим спастись! — произнес я, видя, как люди на корабле погибают один за другим.
Мой товарищ задумался.
— Хорошо! — кивнул он и помог забраться в лодку женщине, которая подбежала вслед за нами.
Далее, вместе с ним мы помогли еще парочке пассажиров, но потом, наступил момент, когда на корабле осталось только одна шлюпка, а вот людей, желающих спастись на ней было слишком много.
— Давай внутрь! — сказал мне Фейк, и расталкивая очередь, столпившуюся у лодки, указал мне на свободное место, после чего схватил за запястье одно из мужчин, который уже сидел там, и резко дернул на себя. — Садись, давай!
Поддавшись его решительному тону, я сел на место.
— Назад! — крикнул он, и достал из-за пазухи пистолет. — Назад я сказал! — он сделал предупредительный выстрел в голову и толпа, которая вот-вот должна была броситься на оставшуюся шлюпку, невзирая на места внутри, которых не было, вдруг затихла, а сквозь нее пробился громкий крик маленького ребенка.
— Фейк, мы же не умрем, — произнес я, когда пришел в себя. — Давай освободим места! — сказал я и поднялся.
— Ты в своем уме?! — огрызнулся он. — Хочешь потратить жизнь, ради того, чтобы спасти кого-то из них? — он обвел толпу взглядом. — Назад! — прозвучал выстрел и один из мужчин, пытавшийся забраться в лодку, рухнул на палубу.
— Но ведь они живые люди!
— Откуда ты знаешь?! Назад я сказал! — прозвучал еще один выстрел. — Давайте, опускайте лодку! — рявкнул трейсер и один из матросов в ней начал потянулся к веревке.
Я посмотрел на весь хаос, который творился вокруг и достав пистолет, направил его на матроса.
— Еще одно движение и пристрелю, — процедил я сквозь зубы и молодой паренек лет двадцати вздрогнул и замер.
— Ты что творишь?! — пистолет Фейка уткнулся мне в грудь.
— То, что должен ответил я, и ловко спрыгнув с лодки, протянул руку девушке с ребенком. — Прошу, садитесь, — произнес я, и когда она оказалась внутри, кивнул матросу, мол, продолжай.
Шлюпка медленно начала опускаться вниз, пока я держал на мушке людей, которые могли попытаться запрыгнуть в нее.
Она просто могла не выдержать и тогда умерли бы все.
— Ты же знаешь, что мы переродимся! — крикнул я трейсеру.
— И что?! Моя жизнь важнее чем их! — прозвучал снизу ответ. — Откуда ты знаешь, что они все настоящие?!
***
Я открыл глаза. Тело все еще болело, но чувствовал я себя гораздо лучше. Я даже смог принять сидячее положение.
— Ты отрубился? — спросил Гирос.
— Вроде того, — уклончиво ответил я.
— Ясно. Держи, — он протянул мне склянку с красной жидкостью. — У Инара закончилась мана и ему стало плохо, — произнес лучник и кивнул в сторону.
Я повернул голову и увидел бывшего некроманта, который лежал на земле, а над его телом суетился король сильфов, который то и дело что-то бормотал себе под нос на незнакомом мне языке, периодически бросая на нас недоброжелательными взглядами.
Я откупорил зелье и выпил его.
— Магическое истощение, — произнес Гирос. — Зато, практически поставил тебя на ноги, — добавил он и тяжело вздохнул.
— Ты бы на такое не пошел, так? — слабо усмехнулся я.
— Нет. Да, мы в команде, но если все доходит до такого, то уж извини, но каждый сам за себя, — произнес он, и признаться честно, я был уверен, что именно так он и ответит.
Я поднялся на ноги.
— Дождемся, когда Инар придет в себя, и закончим это задание, — сказал я и лучник кивнул.
Странно, но почему-то в пареньке, над которым летала фея, я четко видел себя, и в тоже время чувствовал, как в Гиросе зарождается то, что потом может сделать его таким же, как мой давний знакомый.
Я
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Подземелье Кинга. Том X-XI (СИ) - Тайниковский, относящееся к жанру Боевая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


