`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Наёмник. Железный остров - Александр Беркут

Наёмник. Железный остров - Александр Беркут

1 ... 48 49 50 51 52 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
чашку с кашей.

— Уже лучше. Боль почти прошла.

— На ночь надо будет ещё раз брызнуть лекарством и, надеюсь, завтра всё будет хорошо.

— Как скажешь, братик. — И она приступила к еде.

Когда наши чашки опустели, я взглянул на сестрёнку и подмигнув, сказал:

— А ловко ты с этими насекомыми справилась. Я уж думал, что нам тяжко придётся, а тут ты!

— Да где там «ловко». Я так испугалась! Мне показалось, что эта гадость хочет залезть мне в ухо, и тут я как закричу! — Глаза Люси широко распахнулись, наверное, она опять пережила тот момент. — А потом я ничего не помню. Только мне показалось, что все насекомые вдруг сразу умерли. И не только те, кто вылез на поверхность, но и те, кто был внизу. Их главный разлетелся на куски и при этом, как бы приказал всем остальным тоже умереть.

Я внимательно слушал её и всё больше убеждался, что это действительно она своим криком уничтожила всё гнездо тварей, да ещё и нас чуть глухими не сделала.

— Люси, ты больше так не дела. У нас у всех заболели уши от твоего крика. А Сашка и граф даже в обморок упали.

— Что, правда? — Девочка изумлённо смотрела на меня. — Я же не хотела! Это как-то само получилось! — И она, ткнувшись мне в грудь, всхлипнула. — Я больше так не буду.

Я обнял её и погладил по голове, — Конечно, солнышко моё. Конечно, ты не хотела. Мы это знаем. А когда ты потеряла сознание, мы все перепугались за тебя.

Все, кто был рядом притихли. Девочку полюбили не только в нашем отряде, даже граф и его солдаты считали её чуть ли не своей дочкой.

— Со временем всё это забудется, а завтра поедешь с дядей Михой в дозор.

— Точно поеду? — Сестрёнка уставилась на меня.

— Ну я же обещал.

— Тогда почищу и смажу пистолет. — И она достала из кобуры своё маленькое оружие.

За то время, что понадобились нам, чтобы вернуться к океану, нам ещё дважды попадались немногочисленные стаи «мышей» и раз пять нам приходилось прятаться от разъездов туранских войск. Вступать в бой нам совсем не хотелось. Мы своё дело сделали и нам надо было по-тихому вернуться домой. И нам это почти удалось.

Когда до берега оставалось совсем немного, наши дозорные доложили, что в бухте, где мы высаживались стоит пиратский бриг. Что он тут делает, было непонятно. Слишком далеко он заплыл от Весёлых островов, которые были для пиратов своего рода домом.

— Счастливчик, какие будут приказы? — Спросил Силантий, поглаживая орудие. — Тут дел на один выстрел.

— Нет. Надо разобраться, что тут делает этот корабль. — Я повернулся к графу. — Как думаете, Александр Сергеевич?

— Полностью с вами согласен, Андрей.

— Тогда сделаем так. Ночью надо будет забраться на борт и взять «языка».

— Что, одного? — Михаил смотрел на меня с улыбкой. — А может захватим корабль? Тогда и «языков» будет хоть отбавляй.

Я почесал затылок. — Ну а что, кораблями нам ещё не приходилось торговать. Надо попробовать, вдруг понравиться.

Было решено ночью пробраться на корабль и используя усыпляющие пистолеты захватить судно. Оставался сущий пустяк — проникнуть к пиратам. И тут морские разбойники сами пошли нам навстречу. Ближе к вечеру они на двух шлюпках высадились на берег. Они установили небольшой шатёр, развели костёр и начали что-то жарить. Когда жаркое было готово, появилось вино. О том, чтобы выставить хоть какой-то караул не было и речи. Видимо они были уверены в полной своей безопасности.

Осторожно наблюдая за ними, стало понятно, что они сильно упростили нам задачу. Часа через три, когда совсем стемнело, они уже были в таком состоянии, что усыпляющие пистолеты нам не понадобились. Как только костёр прогорел, мы осторожно спустились и по-тихому повязали всю компанию. Выбрав одного, кто казался менее пьяным, чем остальные я поднёс к его горлу нож и тихо произнёс:

— Только пикни и захлебнёшься, только уже не вином, а собственной кровью.

Пират, похоже, протрезвел и закивал головой.

Я вынул кляп и спросил:

— Сколько человек осталось на корабле?

— Тридцать.

— Что вы тут делаете?

— Мы ждём туранского посланника, он должен встретиться с нашим капитаном.

— Когда должен прибыть посланник?

— Мы думали, что он уже здесь.

Похоже события на перевалах задержали туранского переговорщика.

— Который тут ваш капитан?

— Вон тот, — пират указал на хорошо одетого, крупного разбойника.

— Ну, полежи пока, — я вернул кляп на место.

Капитан храпел так, что, наверное, даже на корабле было слышно. Он не проснулся даже когда мы вязали его. Ладно, пусть поспит.

А мы пока наведаемся на корабль. Взяв разговорчивого «языка», мой отряд (и Люси в том числе), спустили шлюпки и двинулись к судну. На подходе, нас окликнули с борта, но пират, чувствуя мой нож у горла, успокоил товарищей, сказав, что кончилось вино и капитан послал за добавкой. Отмазка была конечно не очень — на двух шлюпках, за вином, но выстрел усыпил бдительного вахтенного. Мы подплыли к трапу, который даже не был убран, и крадучись поднялись на борт.

Тут всё прошло тихо. Те пираты, кто остался на корабле, тоже времени зря не теряли и успели хорошенько выпить. Хотя они и не упились в хлам, но никакого сопротивления нам оказать не смогли. Заперев их в трюме, мы перевезли капитана и всю остальную команду на борт. Этот бугай даже не проснулся и продолжал громко храпеть. Какой сюрприз ждал этого самонадеянного разбойника утром!

А вот с лошадьми я придумал не плохой план. В шлюпки мы их ещё сумели затащить, а вот чтобы поднимать на борт, пришлось усыплять. Так, в несколько рейсов мы перевезли всех животных. И после этого, выставив дежурных, мы впервые с времени высадки с «Моржа» уснули спокойно. Последняя смена, как всегда была моя, Фрола и Люси.

Утром мы осмотрели бриг и поняли, что корабль нам достался неплохой. Двенадцать орудий, порох, ядра и всяческие припасы, не считая оружия самих пиратов. Команда насчитывала сорок восемь человек.

Очнувшийся капитан, долго не мог понять, что произошло, но, когда его окатили водой, он с трудом поднялся и разразился бранью. Я уже хотел заткнуть его поганый рот хорошей зуботычиной, но меня опередила Люси. Она подошла к этому орущему во всё горло бугаю и взвизгнула.

Мы все отшатнулись, а пират просто рухнул всей массой на палубу, крепко приложившись затылком об палубу. Поток ругани прекратился, а девочка подошла к оглушённому бандиту и громко сказала:

— Будешь при мне ругаться, я разорву твои уши. — При этом

1 ... 48 49 50 51 52 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Наёмник. Железный остров - Александр Беркут, относящееся к жанру Боевая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)