Эпоха Опустошителя. Том X - Вел Павлов
На протяжении этих злополучных дней Харалужья Дева не находила себе места и спокойствия. Азаих Урано — знаменитый генерал Иерихона и правая длань ордена Наказующих бесследно исчез. Один из могущественных доминантов Иерихонского пантеона и верный вассал старейшего ордена Кары Небес пропал. Наказующие оказались обезглавлены, а глава старейшего ордена Кара Небес вскоре начал задавать каверзные вопросы напрямую гранд-инквизитору.
В целом на вопросы Джосса Карателя Иворе было наплевать, ведь никого из правителей глав великих сил она не ставила в авторитет. К тому же она догадывалась, что правая длань никуда не пропал. Скорее всего, Азаих Урано никогда не вернется назад и причина этого весьма проста — он попросту мёртв. Великого генерала Иерихона не стало. Не стало именно тогда, когда он намеревался прикончить убийцу её внука.
С каждым днём вопросы копились в геометрической прогрессии. Столица кипела. До начала Великой Сотни осталось всего-навсего две недели, а исчезновение Азаиха Урано возымело эффект разорвавшейся искры дракона. Аронтир и без того находился на грани тотального напряжения в преддверии судьбоносного турнира, так что новость лишь сильнее распалила накал общества и подобное не нравилось Сенату. Кучка могущественных старух и стариков обратила свои взоры на ту, кто должен следить за порядком и спокойствием столицы — на Ивору Фиан.
— КАК⁈ — сквозь зубы яростно рычала сероплащница, возводя глаза к потолку кабинета и резко вскакивая с кресла. — КАК АЗАИХ УМУДРИЛСЯ ПОГИБНУТЬ⁈ ПОЧЕМУ СУЧЕНЫШ ЖИВ И ЗДОРОВ⁈ ПОЧЕМУ ОН НЕ СДОХ⁈ ПОЧЕМУ ПРОДОЛЖАЕТ ДЫШАТЬ⁈ КТО ЕМУ ПОМОГАЕТ⁈ КТО⁈ КАКАЯ ТВАРЬ⁈ КАКОГО ДЕМОНА Я ПОШЛА НА ПОВОДУ У УРАНО⁈
Харалужья Дева не желала верить в то, что всего-навсего один зарвавшийся, хоть и достаточно сильный мальчишка, сумел одолеть генерала Иерихона. А если не он, значит его кто-то тайно оберегает и защищает. Вариант с Изувером она отбросила сразу. Всем давно известно, что Дэймон Хаззак стал калекой, а посему не в силах более защищать воспитанника. Имания? Тоже нет! О прибытии отмеченной Темиды она узнала бы сразу же. Нефрит Ксанта и Неугасаемый феникс Аванонов? Они отпадают точно так же, как и Несмертная. За их передвижением следят инквизиторы. Вероятнее всего, кто-то еще прикрывал ублюдка. И этого кого-то женщина хотела разорвать не меньше, чем выродка, который убил её внука.
— Кто? — прошипела злобно Фиан, глядя в потолок, и её в прямом смысле трясло от гнева. — Что я упустила? Кого я упустила? Кто прикрывает мелкого ублюдка? Неужели я кого-то проглядела? Неужели…
Гневливая речь женщины оборвалось на полуслове из-за стука в дверь и размеренный голос старого секретаря вернул сероплащницу в реальный мир.
— Госпожа гранд-инквизитор, прошу простить за беспокойство, но к вам прибыли с визитом…
— КТО⁈ — свирепо рявкнула женщина, грубо перебивая служащего. — Я НИКОГО НЕ ЖДУ!
— К вам прибыли Хиал и Ласанта из семьи Урано, — заключил ровным голосом секретарь, который за годы долгой службы привык к перепадам настроения госпожи. — Они ожидают вас в приёмной.
Взор серой стал донельзя мрачным, но внезапно лицо её разгладилось, а на губах проступила злорадная усмешка.
— Раз ты не смог ничего поделать, Азаих, — холодно пробубнила себе под нос Фиан, — то пусть твой щенок постарается вывести на чистую воду выродка. Сейчас мне необходимо пушечное мясо.
На миг воцарилась тишина и неспешным шагом Ивора вернулась обратно в кресло, а после громко заявила:
— Приглашай обоих!
Долго ждать незваных визитеров не понадобилось. Не прошло и минуты, как двери отворились и за их порогом показался статный силуэт угрюмого Хиала Урано, который весьма скверно скрывал свои истинные эмоции, а по пятам за возмужавшим юношей следовала его безмолвная тень — Ласанта.
— Чем могу… — начала вполне миролюбиво сероплащница, но изрядно хриплый голос иерихонца прервал все вопросы на корню.
— Где мой отец?
Говорил парень так, словно забивал гвозди в крышку чьего-то гроба, но вот голос у него страшно дрожал.
— Мальчик, с чего ты решил, что я знаю, где находится твой старик? — холодно вопросила сероплащница, упирая руки в стол и угрожающе поднимаясь с кресла. — Или ты считаешь, что я…
— Где мой отец? — упорно повторил Урано, немигающе глядя на гранд-инквизитора. — Вам меня не обмануть! Никогда и ни за что!
— Помни с кем говоришь, щенок! Одно моё слово и…
— ГДЕ! МОЙ! ОТЕЦ! — перешел на крик страшно бледный юноша. — ЧТО ВЫ С НИМ СДЕЛАЛИ⁈ Я ЗНАЮ, ЧЕГО ВЫ ДОБИВАЛИСЬ! ЗНАЮ, ЧТО ВЫ ОБА ПОМЕШАЛИСЬ НА МЕСТИ ИЗ-ЗА НОРОНА! МНЕ ПЛЕВАТЬ НА ВАС И НА ВАШЕГО ПРОКЛЯТОГО ВНУКА! Я ЛИШЬ ХОЧУ ЗНАТЬ, КУДА ПОДЕВАЛСЯ МОЙ ОТЕЦ⁈
Слова парня о внуке больно резанули по нутру женщины и разрушив одним ударом письменный стол, та свирепо прорычала.
— НЕБЕСА СВИДЕТЕЛИ… СКОРЕЕ ВСЕГО, ТВОЙ НЕУМЕХА ОТЕЦ ПОДОХ!!! ПОДОХ КАК ВШИВАЯ ДВОРНЯГА, ТАК И НЕ СВЕРШИВ ЗАДУМАННОГО!
После возгласа гранд-инквизитора из Хиала Урано будто бы вынули душу, и он стоял на одном месте ни жив, ни мёртв, не желая верить в услышанное. Лицо Ласанты от подобного откровения разом побледнело и панически сглотнув, она во все глаза уставилась на Харалужью Деву.
— Откуда… вы знаете? — едва слышно просипела искательница. — Кто… смог бы… убить генерала? Кто… посмел?
— Спросите об этом у Ранкара Хаззака! — презрительно сплюнула сероплащница.
— Не может такого быть… — с ужасом прошептала искательница ордена. — Не может… Кто он, а кто генерал…
Прозвучавшее имя прогремело как гром среди ясного неба и оба иерихонца уставились на озлобленное лицо Иворы Фиан. Однако пока Ласанта Урано с ужасом в глазах, недоверчиво качала головой, не желая верить в услышанное, голос Хиала чем-то напоминал голос ожившего мертвеца, а его страдальческий взор был направлен куда-то вниз и в пустоту.
— Ранкар Хаззак, значит… Что ж, теперь всё встало на свои места. Я знал, что месть за Норона не принесет никому счастья… А ведь я говорил ему…
— Мне плевать, что ты там говорил своему старику! — ледяным тоном произнесла Фиан, грубо перебивая юношу. — Если хочешь отомстить за отца, то проваливай из моего кабинета и катись к выкидышу Изувера. Вам двоим тут не место!
От услышанного Хиал внезапно вздрогнул и нахмурился, руки сжались в кулаки, а после он медленно поднял немигающе-презрительный взгляд на гранд-инквизитора.
— Тело моего отца не успело остыть, а вы уже направляете
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эпоха Опустошителя. Том X - Вел Павлов, относящееся к жанру Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

