`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Оцифрованный. Том 7 - Дмитрий Дорничев

Оцифрованный. Том 7 - Дмитрий Дорничев

1 ... 47 48 49 50 51 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
и выросла, — невозмутимо ответила женщина.

— Допустим, что так и есть, — ответил губернатор и его едва не испепелили взглядом. — Но почему тогда у Сергея Кирилловича, цена на продукцию не то, что не поднялась, но и на некоторые позиции снизилась?

— Потому что он мухлюет! — выкрикнул один из аристократов. Тощий, невысокий, метр сорок и агрессивный. — Кузнецов специально занижает цену, работая в убыток!

Обвинили меня, на что губернатор тут же возразил:

— Прошу прощения, но я уже изучил данные о налоговых поступлениях, и в прошлом месяце господин Сергей Кириллович вошёл в список сотни самых крупных налогоплательщиков провинции. Так что я не понимаю ваших претензий.

Мужчина опешил и заозирался, ища поддержку.

— Это не отменяет того факта, что он в первую очередь должен закупать сырьё у китайских компаний, — вмешалась Се.

— Какое сырьё? О чём вы? Я не потребляю вашу продукцию, — теперь уже я вмешался, а у тех брови полезли наверх от возмущения. — То, что вы производите, не используется в моём производстве. Да, я покупаю кислоты, но совершенно другой марки, чистоты и качества. То, что вы производите, в мире не используется уже лет пятнадцать, а то и тридцать. Поэтому можете подавать в суд, или куда хотите. Я просто покажу технологическую карту с чёткими требованиями к сырью. Они, кстати, эти требования, были всем вам высланы.

— Это так? — спросил губернатор, обращаясь к людям.

— Не знаю! Я не сама с этим разбираюсь. У меня есть более важные дела!

— Да? Но Сергей Кириллович разбирается, а он, между прочим, спас Мексику, уничтожил Седьмую Зону и ведёт вторжение в Девятую, — подколол её губернатор. И, судя по его поведению, он заручился серьёзной поддержкой. Всё же раньше он побаивался эту тётку.

— Ну и флаг ему в руки! — фыркнув, она скрестила руки под грудью. Вижу, как она злится. Эта женщина привыкла без труда получать всё, что ей нужно.

Дань Сюнляо собрал о ней немало информации. По факту, она лишь взяла то, что создал её покойный отец. У неё сразу была сила, власть и деньги, поэтому и крутила да вертела всеми. Можно сказать, правила провинцией. Ну или пыталась править… Ладно, уже неважно.

— Так что? Ко мне ещё есть претензии? — поинтересовался я и зевнул. Утомился.

— Да! Наши предприятия на грани разорения! А всё из-за того, что вы не покупаете у нас сырьё! — вмешался другой аристократ.

— Делайте сырьё подходящего качества, и я куплю его, если цена будет нормальной.

— У нас нет оборудования и технологии изготовления! — возразил он.

— И? А мне какое до этого дело?

— Десятки тысяч человек окажутся на улице!

— Грустно, да. Но вы не переживайте, когда ваши заводы закроются, я найму всех потерявших работу людей. А на месте пустырей, что когда-то были вашими заводами, построю свои предприятия и буду производить подходящего качества сырьё. Здорово же? — я улыбнулся им, а они не радовались…

— Пользователь. В вас просыпается тролль. Одобряю! — хохотал Ларри.

— Это я у Нины научился…

— Вы… вы же это специально⁈ Специально хотите нас разорить⁈ — выкрикнул тот.

— О чём вы? Прошу прощения, но кто вы такой, чтобы я что-то специально делал против вас? — поинтересовался я с надменным видом. — Вы меня, конечно, простите, но у меня сейчас строится столько заводов и предприятий по всему миру, а также на Луне и Марсе, что мне совершенно нет дела до мелочёвки вроде вас. Собака лает, караван идёт.

— С-с-с-собака⁈ — тот чуть сознание не потерял от возмущения.

— Поговорка такая. Известная во всём мире. Или вы неграмотны и принимаете всё на свой счёт? — посмотрев на него как на придурка, покачал головой. — Впрочем, прошу прощения, если обидел вас. Всё же у вас, вероятно, эта поговорка не в ходу.

— Я знаю эту поговорку, — сказал губернатор и улыбнулся, а аристократ уже был красным, словно у него запор, и он тужится. Да и лицо схожее…

— Вот как… Ну ладно. На этом всё?

— Больше ни у кого нет претензий? — поинтересовался губернатор. — Нет? Тогда попрошу покинуть меня. И госпожа Се… Чуть позже с вами поговорят из антимонопольной службы. Объясните им, откуда у вас такие высокие цены на ваш товар. Раз уж вы оперируете законами, не забывайте, что это работает в обе стороны.

— Вы пожалеете об этом, — фыркнула она и со своими вассалами покинула нас. А я обернулся к губернатору.

— Не желаете купить роботов? Хороших! Роботов-телохранителей! — заулыбался я. — Даю скидку в девяносто процентов.

— Знаете, не откажусь!

Мы пожали руки, так что вскоре три сотни охранников усилят защиту губернатора. А я же… Пора проверить, как тут поживает моя промышленная империя. Ну и готовиться к её расширению…

Глава 16

Некоторое время спустя.

Я шёл по идеально чистому белому полу промышленного цеха. Здесь был высокий уровень автоматизации, поэтому вмешательство человека было минимальным. Но люди всё же имелись. А ещё они старались не смотреть на меня, дабы я вдруг не прикопался к ним и не уволил.

Ещё недавно они едва не умирали и работали, обмотавшись тряпками, дабы защититься от химических испарений. А сейчас чистые, здоровые и одеты в белые комбинезоны с головными уборами. Да и сытые все.

Люди тут, как выразился Дань Сюнляо, жопу рвут, дабы остаться здесь работать. Но «жопу рвать» не нужно, достаточно работать качественно и быть внимательными. С этим пока проблемы, всё же люди только начали здесь работать. Вот и боятся меня.

И да, здесь работало много людей, но сейчас мало. Но нет, я никого не уволил. Всё просто. Заводы работают в три смены… Они не останавливаются ни на миг.

Количества работников для такого у меня предостаточно. И нет, полная автоматизация здесь пока недоступна. Всё же я был ограничен во времени и средствах. Но в итоге вышло даже лучше, чем я предполагал.

С минимумом расходов получил максимум прибыли. А завод этот производит электронику. Платы, чипы, кое-какие комплектующие и даже небольшие устройства. Последнее собирают уже сами люди. И тут есть отдел проверки качества.

И вот, иду я, люди стараются всем видом показать, какие они хорошие специалисты. Но нет, как я уже говорил, специалисты из них не очень. Всё же многие даже школу не окончили. Однако я и не рассчитывал ни на что иное. Поэтому один человек занимается лишь одним делом и постепенно станет в нём мастером.

Все прошли обучение. Пусть и короткое, но оно достаточное, чтобы люди научились работать здесь. Плюс. На каждом моём заводе открыта «школа

1 ... 47 48 49 50 51 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Оцифрованный. Том 7 - Дмитрий Дорничев, относящееся к жанру Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)