`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Охотник на богов. Том 3 - Анна Кондакова

Охотник на богов. Том 3 - Анна Кондакова

1 ... 47 48 49 50 51 ... 55 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
комплекции и веса бежал он не так быстро, как ему бы хотелось.

«Ещё немного подсоблю! — прогудел Годфред у меня в ушах. — Во-о-от так! Нас не догонят! Ой… не то. От нас ещё никто не убегал! Ха-ха!».

Я помчался ещё быстрее. Покупатель в синей броне заметил, что его догоняют, и резко бросился в сторону, сиганув между домами, в кромешную темноту — туда, где не доставал свет уличных фонарей.

Мне пришлось кинуться туда же, на бегу вынимая заряженный меч.

Свет от клинка тускло осветил переулок, а там я увидел крупный силуэт покупателя. Только он больше не убегал, а стоял на месте, спиной ко мне, а перед ним стоял Кэйнич, тоже с заряженным мечом.

Мы зажали беглеца между домами с двух сторон.

Он замер, будто не веря глазам, что перед ним сам Кэйнич и что он тоже участвует в охоте на него.

— Кириос?.. — услышал я удивлённый выдох.

Кэйнич шагнул к нему.

— Стой на месте! Если побежишь, я вынужден буду…

Он не договорил. Незнакомец внезапно бросился вбок, прямо на стену дома и начал карабкаться по вертикальной и почти гладкой поверхности, как грёбанный паук!

«Надо не болтать, а действовать, болваны!», — заорал Годфред.

Я и Кэйнич не стали больше медлить и сработали одновременно.

Оба отправили в беглеца по энергетическому удару. Кириос специально целился выше, чтобы не прикончить случайно незнакомца, а лишь напугать и заставить спуститься, но я направил луч от клинка прямо ему в спину.

Мне удалось научиться тонко управлять силой удара, и когда было нужно, я мог уменьшать эту силу. Именно сейчас так и произошло. В придачу я объединил луч с молниями Годфреда, а это должно было сработать как парализующий удар.

По стене рубанул луч Кэйнича, переулок озарился искрами, но незнакомец замер лишь на пару секунд. Это и помогло мне совершить задуманное.

Молнии ударили здоровяку точно в спину.

Его синяя защита раскололась с глухим треском лопающейся скорлупы, и тогда я пустил второй удар. Именно он и парализовал беглеца. Тот выгнулся, его руки отпустили стену, а потом он мешком повалился вниз.

«Я ж говорил, что от нас ещё никто не убегал, ха-ха!» — высказался довольный Годфред.

Правда, если бы не кириос, то возможно здоровяк переломал бы себе кости. Но Кэйнич успел применить магию, которой я от него ещё не видел. Он толкнул воздух ладонью от себя, будто сминая его, скручивая и уплотняя, а потом вся эта полупрозрачная субстанция легла прямо под падающего человека.

Тот рухнул на спину, точно в пружинящий слой воздуха, после чего уже мягко повалился на землю.

Хороший приёмчик. Надо бы ему научиться.

Мы с кириосом подбежали к здоровяку с двух сторон. Кэйнич моментально отстегнул от ремня наручники, перевернул незнакомца на живот и скрутил ему руки за спиной. Шляпа упала с головы здоровяка, оголяя выбритый на затылке рисунок — изображение солнца. Может сказать ему, чтобы он сменил парикмахера?

Мы подняли незнакомца на ноги и прислонили к стене дома.

Здоровяк больше не сопротивлялся. Он не сразу отошёл от прожарки молниями, и всё ещё порой подёргивался от паралича.

— Кто такой? — сквозь зубы процедил Кэйнич, приставляя клинок меча к его шее. — Молчать не советую.

— Кх-х-х-х… — прохрипел здоровяк, переводя дыхание и неуклюже шевельнув руками за спиной.

У него были миндалевидные глаза, тёмные волосы, загорелая кожа. Очень непохож на обычных местных. Приезжий, что ли? Кириос, похоже, тоже задался таким же вопросом, потому что спросил:

— Ты откуда?

— Солияру, — тихо ответил тот.

Что значило это слово, кириос сразу понял, потому что изменился в лице.

— Ты из племени Солияру? — спросил он. — Из диких племён?

Здоровяк кивнул.

— Моя имя Топха Солияру. Я маг племени Солияру.

Кэйнич быстро распахнул на нём плащ одной рукой и расстегнул пару верхних пуговиц на рубашке, а затем отодвинул ворот, оголяя ключицу. Там темнела татуировка в виде солнца. Такой же символ, как на выбритом затылке.

— Какого хрена ты тут делаешь, Топха? — Кэйнич бросил быстрый взгляд на его татуировку и опять посмотрел здоровяку в глаза. — Ну! Говори!

— Ты слишком любопытный, Мидас… — вдруг немного другим голосом сказал здоровяк.

Кириос от злости скрипнул зубами.

— Откуда ты знаешь моё имя, дикарь?

— Пораскинь мозгами, — усмехнулся тот. — Всё на поверхности.

В его тёмных глазах мелькнул оранжевый блеск, такой знакомый, что я замер на пару секунд, пытаясь вспомнить, где раньше его видел. Точнее, в чьих именно глазах…

— Кириос, — пробормотал я, — кажется, это не дикарь.

Кэйнич меня не понял. Он глянул мне в лицо, выискивая хоть каплю разума.

— Это дикарь, болван. Посмотри на его морду, на глаза, на татуировку. Осталось выяснить, на кой хрен ему значки Хранителей.

Я тоже об этом подумал, поэтому и пришёл к интересному выводу, который надо было проверить прямо сейчас.

— Да, это дикарь, — ответил я, приближаясь к здоровяку. — Но не совсем он.

В глазах незнакомца снова мелькнул оранжевый блеск, и тогда у меня уже не осталось сомнений, кто передо мной.

— Госпожа Майдере, моё почтение. — Я чуть склонил голову в уважительном кивке.

Здоровяк улыбнулся.

— Ну и кто из вас двоих — болван, кириос?

Тот вытаращился на него, стараясь сохранить лицо и выглядеть не слишком удивлённым.

— Ну и шуточки у вас, госпожа Майдере. Надо же было внедрить сознание в мага племени Солияру. — Кириос посмотрел на меня. — Как ты догадался, ЛасГален? Даже я не заметил внедрённое сознание.

Пришлось поделиться.

— Сначала мне показалось странным, что этот человек не отбивается. И не из-за того, что не способен, а из-за того, что не хочет никого калечить. А ещё ходит он немного тяжеловато, будто чужой ему походкой. И руки висят вдоль тела, как будто чужие. Потом он сказал, что он из дикого племени, а я слышал, что в Ордене Тайн проводят эксперименты с магами из диких племен, и дисгении внедряют в них сознание, чтобы пользоваться их телами и необычной магией. Противозаконно, конечно. А ещё заметно оранжевый блеск в глазах. Как у того большого белого дракона.

Надо было видеть взгляд Кэйнича — в нём смешались удивление и стыд за свою невнимательность.

— Неплохо, ЛасГален, — буркнул кириос, молниеносно убрал от шеи здоровяка меч и отцепил наручники.

«Конечно, неплохо. Моя школа! Мой пацан!», — гордо заявил Годфред.

Госпожа Майдере (в теле мужчины, конечно) перевела дыхание, потёрла освобождённые запястья и ещё раз улыбнулась мне.

— Умница, Тайдер. Щёлкнул по носу своего агрессивного наставника… — Она глянула на помрачневшего Кэйнича. — Уж прости, Мидас, но ты порой перегибаешь с напором. Удивляюсь, как такая утончённая натура, как Рубина Сише, тебя выносит… но это не моё дело, безусловно. Что ж, уважаемые господа, вы мне испортили сделку. Благодарить за это не буду.

— Сделка отменяется, — покачал головой Кэйнич. — Значки у нас. Только зачем вам они были нужны? И почему вы покупали их тайно? Сколько вы уже купили? Поделитесь с нами.

Госпожа Майдере перестала улыбаться.

Её глаза наполнились оранжевым мерцанием, будто от гнева, но ответила она сдержанно:

— Что ж, проворонила. Но думаю, мы договоримся, Мидас? Деньги у меня с собой, и это хорошие деньги. Готова удвоить сумму. Для своих мне ничего не жалко. Нам нужны эти значки. Мы исследуем материал, из которого они сделаны и, возможно, используем их для серьёзного дела, о котором я пока не могу сказать.

Я нахмурился и внимательно оглядел лицо мага-дикаря, в которого вселилась госпожа Майдере.

— Так это вы прислали мне тот значок, да?

Она помедлила с ответом, но всё же в итоге кивнула.

— Да, это мой подарок.

Это значило только одно — что госпожа Майдере знает о моей мутации и по какой причине она возникла. Что внутри меня бог, а не просто карма, как посчитали все остальные.

Госпожа Майдере подняла шляпу с земли, надела на голову и посмотрела на нас обоих.

— Итак, настырные господа, предлагаю поговорить в другом месте.

Кэйнич на несколько секунд задумался. Наверняка, размышлял о том, можно ли доверять дисгению из Ордена Тайн. Но видимо быстро проанализировав её действия, решил, что всё-таки можно. Если бы она захотела, то мы вместе с Кэйничем уже куковали бы где-нибудь в темнице.

— Хорошо, — кивнул он. — Только на моей территории, если вы не против.

— Разумеется, — не стала спорить она. — Но попрошу, чтобы ваш юный приятель не-маг при этом не присутствовал. Лишние уши нам не нужны.

«Лишние уши» в виде Кристобаля, запыхавшегося и злого, явились через несколько секунд.

Госпожа

1 ... 47 48 49 50 51 ... 55 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Охотник на богов. Том 3 - Анна Кондакова, относящееся к жанру Боевая фантастика / Прочие приключения / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)