Буря стремлений - KAKTUS
— Что ты понимаешь? Книжки не то же самое, что и реальная жизнь. Эти мерзавцы не посмотрят что ты ребёнок, им будет всё равно. Одним трупом больше, одним меньше, у них руки и так по локоть в крови, — не успокаивался Марик.
— Каков твой ответ на мой вопрос? — спросил Лирин, не оборачиваясь, с заведёнными за спиной руками.
— Ты меня вообще слушаешь? — обессилено спросил Марик Гешик.
— Да. И не волнуйся ты так. У меня есть план, и его безопасность и успех зависит от твоего ответа примерно на 35 %, — Лир на мгновенье задумался, прежде чем выдать процент.
— А остальные 65 %? — поинтересовалась Амелия.
— От моих собственных сил. Так что, есть или нет? — вновь спросил Лирин, обращаясь к Марику.
— Да, у меня есть несколько армейских друзей, которые могли бы в этом помочь. Но как ты понимаешь, рисковать жизнью понапрасну они не будут. Кроме того, я не могу позвать их на дело, зная, что оно заведомо глупое и бессмысленное. Пока ты не расскажешь мне, в чём заключается твой план, я тебе ответ точно не дам, — скрестив руки на груди, сказал Марик.
— Хорошо. Я скажу и даже покажу, только не здесь. Поехали в детдом, я там расскажу всё подробно, — сказал Лирин и, не оборачиваясь, направился в сторону выхода.
Все с сомнениями посмотрели на него, но переглянувшись, пожали плечами и отправились за ним. Делать-то всё равно нечего, хоть какой-то план имел только Лирин. А если они смогут показать ему, что его план плохой, то быть может, сумеют отговорить его от этой дурной затеи. Ну а как быть дальше, что-нибудь да придумают.
Глава 9: Море, лёд и буря. Часть 1
Машина Марика затормозила недалеко от главного входа детского дома. Но идти через него было не с руки, тем более что они и не собирались заходить на территорию. Лирин сказал, что им нужно попасть на задний двор, то есть в тот самый небольшой лесок, в котором успел побывать почти каждый детдомовец.
— Ну что, теперь-то ты нам расскажешь? — спросил Серкунд, который, несмотря на свой молчаливый характер, первый не выдержал томительного ожидания.
— Почти уже пришли, — сказал Лирин, ведя их через дебри леса.
Сейчас был уже почти обед. С раннего утра они успели натерпеться, сначала с заводом, потом с Герхардтом, а теперь и это. И хотя в лесу был приятный ветерок, а на ветках росли листья, которые вместе с кронами деревьев скрывали солнце, было всё равно жарко и душно.
Поэтому, они порядком устав, с неохотой шли по густой растительности леса, в котором никто и никогда не прибирался. Из-за чего и так скверное настроение стало ещё хуже, в связи с чем, все уже хотели поскорее покончиться с этой таинственностью, в которой он всех держал.
Вскоре они вышли на поляну, которая разительно отличалась от леса, по которому они только что шли. И хотя, сейчас они были в том же самом лесу, здесь деревья представляли собой жалкое зрелище. Они были поломаны, срублены, словно сухие ветки и скошены, напоминая собой траву на луге.
— И что? Ты хотел нам показать эту поляну? — с сомнением произнесла Амелия, оглядывая окрестности.
— Нет, не её. Но прежде чем я расскажу вам план, я должен вас предупредить. То, что я сейчас вам расскажу, вы будете обязаны сохранить в тайне. В ином случае, если вы предадите меня, то непременно пожалеете. Сейчас ещё есть возможность уйти, я никого не держу, — внимательно глядя на своих товарищей, сказал Лирин.
— Ты так говоришь, будто убьёшь нас в противном случае, — сглотнув слюну, сказала Амелия, выдавив из себя небольшую улыбку.
Но серьёзный вид Лирина заставил её слегка засомневаться.
— Да, — сказал Лирин, не показывая даже намёка на то, что он шутит.
— Рассказывай, мы не станем тебя предавать, — сказал Герн. — Я думаю, — оглядев собравшихся, продолжил он, — если бы кто-то хотел уйти, то давно уже ушёл бы.
Лирин внимательно оглядел всех собравшихся, и, кивнув, убрал холодное и суровое выражение со своего лица, приняв чуть равнодушное и отстранённо лицо.
— Знаешь, я раньше думал так про одного человека. Что чтобы не случилось, он не предаст. Кто-кто, но точно не он. Но случилась неприятность. Ты догадываешься, что произошло? — Лир посмотрел на смельчака.
— Не совсем уверен, — неуверенно проблеял Герн.
— Всё довольно просто. Произошло предательство. Неприятное, повлёкшее за собой последствия, — тут он переключился. — Знаете ли вы, про громкие события последних лет нашего городка? — спросил заинтересованно Лирин.
— Ну, из последнего…. — задумчиво послышалось со стороны. — Ну, только если про серию громких убийств, — послышалось со стороны Марика, который заметно притих.
— Бинго, — сказал радостно Лирин. — Я говорю именно про это.
— Ну и к чему это? — спросил Серкунд, который тоже выглядел задумчивым.
— А кто был замешен в том деле? — всё таким же весёлым тоном спросил Лирин.
— Вроде одарённый. И как я предполагаю, одарённый обладает даром льда, — сказал Марик. — В тот день была сильная снежная буря. Кроме того ходили разные слухи от понимающих в городе людей.
— Абсолютно верно. Возможно, вы уже поняли к чему я виду, но для наглядности, всё же продемонстрирую.
После этого, Лирин покрыл руку коркой льда и создал пару сосулек, которые со свистом пронеслись мимо остолбеневшей публики и врезали в дерево, оставляя в нём огромные дыры. Но как будто этого было мало, он сделал усилие, и огромная, намного больше, чем все предыдущие сосульки, глыба, появилась рядом с ним и на огромной скорости полетала в несчастный лес, полностью ломая ствол одного из деревьев.
Оно с глухим гулом упало вниз, смачно ударившись о землю подняв небольшой слой пыли. После того, как всё успокоилось, на том месте можно было заметить, как огромное, некогда дерево, сейчас представляло собой огромную кучу деревянных обломков, которые были разбросаны в нескольких метрах от места удара.
— Ну как вам? — спросил Лирин, который внимательно смотрел за тем, как каждый из находящихся рядом людей отреагировал.
— Победа! — звонко сказала Амелия. И вытянула руки по направлению к Герну и Серкунду.
— Да-да, — не слишком довольно сказал Серкунд, протягивая купюру.
— Подумаешь, тебе просто повезло угадать, — сказал Герн, закатив глаза, но также как и Серкунд протянул Амелии деньги.
— И что это значит? — Лирин, который ожидал какой угодно реакции: начиная от страха и ненависти, заканчивая мольбами отпустить их. Но даже в самых смелых мыслях он не мог представить такой исход.
— Ха, ну ты и глупенький, — поучительно сказала
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Буря стремлений - KAKTUS, относящееся к жанру Боевая фантастика / Городская фантастика / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

