`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Его величество - Владимир Алексеевич Корн

Его величество - Владимир Алексеевич Корн

1 ... 45 46 47 48 49 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
замуж за чрезвычайно радостного в связи с этим событием Антуана. Оставалось надеяться, что счастлива в браке и она.

Конкорт, древнейшая часть города, и в нем прошло мое детство. Таблонский парк, место многих дуэлей и последнюю из них, перед отъездом в Клаундстон, мне едва удалось пережить. Если вникнуть, с каждым районом Гладстуара связана особая история, и как тут не волноваться, если возвращаешься туда, что любишь всей душой?

— Что это с ним? — Стаккер обратил внимание на вдруг загарцевавшего подо мной Рассвета.

— Придется его сменить. Либо запрягать в пролетку, чтобы оставить между нами достаточное расстояние. — успокаивая лошадь, пошутил я.

— Надеюсь, вы несерьезно, сарр Клименсе. Запрягать такую замечательную верховую лошадь — это выше моего понимания!

— Надейтесь, Стаккер. Ну так что, господа, вдоволь налюбовались городом, где, скорее всего, вам придется жить долго? Евдай, окажите любезность, приберегите выражение лица для более подходящих мест: мы ведь не грабить сюда приехали?

— Жаль! — притворно вздохнув, Евдай широко заулыбался, отчего глаза у него стали еще уже. — Судя по всему, городишко богатый, и с него есть что взять! Интересно, куда она мчится? — он смотрел на летящую к нам навстречу карету с запряженной в нее шестеркой лошадей.

Меня тоже одолевало любопытно. Их число свидетельствовало не только о том, что владелец — человек состоятельный, но и чрез меру страдает тщеславием. Иначе, какой прок в таком количестве, если предназначена карета не для дальних путешествий а, что называется, выездная? Хотя порой число лошадей доходит и до двенадцати, особенно в том случае, если богатство внезапно сваливается на голову вчерашнему бедняку.

Когда карета промчалась мимо, я с удивлением признал на ней родовой герб сар Дигхтелей. Что-что, но их семейство точно не нувориши, и ничего подобного за ними раньше не наблюдал.

— Она возвращается, — какое-то время спустя сообщил Евдай.

Совпадением это быть не могло, и я, передав ему поводья, спешился. Как выяснилось, не ошибся. Не доезжая нас, на ходу, рискуя поломать ноги, из нее выпрыгнул Антуан. Его качнуло, но он устоял на ногах, и споро, стараясь не переходить на бег, направился ко мне.

— Рад тебя видеть! Откуда узнал о моем приезде?

Антуан отмахнулся.

— Так ли это важно? Сорока на хвосте принесла. А теперь посмотри туда! — чтобы немедленно отреагировать. — Даниэль, твой вид необходимо запечатлеть в масле, а еще лучше в граните! Как только появится свободное время, обязательно научи опускать челюсть так низко. Обещаешь?

Но мне уже было не до него: из кареты показалась улыбающаяся Аннета. Одним прыжком я оказался рядом, и в следующий миг обнимал.

— Колючий! — когда мы оторвались друг от друга, сказала она. — И у тебя новый шрам, он даже зажить еще не успел.

— Заживет. Отпущу бороду, и спрячу. А заодно и другой, что под ним. Будешь любить меня бородатого?

— Буду любого! — и возмутилась. — Ты смотришь мне в глаза так, как будто хочешь увидеть в них то, что я пытаюсь от тебя скрыть!

— Прости! — покаялся я, подумав: «Мне такой взгляд вряд ли выдержать».

— Даниэль! — Весело окликнул Антуан. — Давно мечтаю прокатиться на твоей лошади. Позволишь?

Заставляя кивнуть в знак благодарности. Мы с Аннетой останемся в карете наедине. а именно этого сейчас хотелось больше всего. Перед тем как забраться внутрь, я выразительно посмотрел на Стаккера: «Действуйте, как договорились». Ему с людьми предстояло поселиться в предместье, и ждать дальнейших распоряжений. Все зависело от разговора с отцом Клауса, и при неудачном его исходе мне предстояло вернуться в Клаундстон в их компании.

— Как ты оказалась в карете?

— Мы хотели устроить тебе сюрприз!

— У вас получилось. И все-таки?

— Когда Антуану сообщили, что ты уже близко, мы поехали навстречу, а потом я увидела тебя в окно, и пришлось возвращаться.

— Кто сообщил?

— Вот уж чего не знаю! Сам спросишь. Мы обедали, когда ему принесли записку.

— Хорошо, а в компании Антуана?

— Как и договаривались, я поселилась в «Брикберс ройал». Но на следующий день туда приехали Антуан с Лаурой, и они буквально заставили перебраться к ним! Она тоже хотела тебя встретить, но Антуан уговорил ее остаться: Лаура ждет ребенка. Когда Антуан узнал, то начал относиться к ней так, как будто она внезапно стала хрустальной.

— А о твоем приезде откуда ему стало известно?

— От Тоннингера. Так получилось, что мы добирались вместе. Но еще раньше Клаус в письме сообщил. Ох и достанется тебе от Антуана, что не написал ему! — Аннета заулыбалась. — Вспомнилось, как Лаура спорила с ним о количество лошадей. «Куда так много⁈ Как будто ты не знаешь Даниэля, и как он отреагирует!»

— А что Антуан?

— Он уперся и ни в какую. «Я собираюсь встретить лучшего друга!»

— А ты мое письмо получила?

Я писал его, едва мы вернулись в лагерь, все еще под впечатлением от смерти Александра. Раскалывалась голова, время от времени бросало то в жар, то начинало колотить мелкой дрожью. Оно было полно чернильных клякс, а за почерк мне наверняка досталось бы розгами от любого учителя чистописания. Но так хотелось известить Аннету о том, что остался жив как можно скорее!

— Конечно, получила! Даниэль, мне и в голову не приходило, что тебе известно столько нежных слов. Я храню его в малюсенькой шкатулке.

— Почему в ней?

— Потому что больше не хочу расставаться, письма пишут именно тогда, а в ней места только для одного.

Вопросы закончились, и я надолго припал к губам любимой.

Обнимая визжащую от радости как девчонка Лауру, я осторожно косился на Антуана. Как он отнесется к тому, что его хрустальную жену прижимает к себе мужчина с обветренным, покрытом шрамами лицом, в пропыленной дорожной одеждой, и не бросится ли на выручку? Но нет, он выглядел так, словно испытывал острое желание получить ответы на какие-то мучившие его вопросы как можно скорее.

— Ты приехал, Даниэль! Надеюсь, не откажешься погостить надолго⁈ Честное слово, вы нисколько не будете нас стеснять! — в доме, где легко заблудиться, сделать это довольно сложно. Разве что устраивать ежедневные скандалы. Отрываясь от меня, Лаура успела шепнуть. — Даниэль, Аннета у тебя — нечто! Ради нее стоило уезжать так далеко и надолго.

— Спасибо! — она была искренна, а ее слова много для

1 ... 45 46 47 48 49 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Его величество - Владимир Алексеевич Корн, относящееся к жанру Боевая фантастика / Героическая фантастика / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)