Пирс Энтони - Нэк Меч
Подземкой теперь пользовались регулярно и поэтому рельсы железнодорожного пути блестели. Зажигать фонарь Нэк не хотел, чтобы не спугнуть беглянку. Приложив к рельсу ухо, он услышал отдаленное слабое постукивание и шуршание. Кто-то шел по рельсам в направлении хижины. Кто-то тяжелый и чуть-чуть неловкий… как женщина, ожидающая ребенка.
Нэк углубился в туннель, стараясь бежать бесшумно. Вскоре он услышал шаги и замедлил бег, чтобы не выдать себя раньше времени. Он хотел настигнуть ее прежде, чем она успеет сделать что-нибудь второпях. И в лучшие времена с Варой было нелегко справиться…
Она шла медленно, осторожно ступая, как будто нащупывая ногами дорогу в темноте. Она одна, больше с ней никого не было.
Почему Соса не с ней? Соса ориентировалась в темноте как кошка и, наверное, шла сейчас другим путем — но она никогда не оставила бы свою дочь одну спотыкаться в потемках. Но и сама Вара уверенно чувствовала себя в темноте; тот факт, что она сейчас беременна, не мог лишить ее этого качества полностью.
Нэк приблизился к женщине вплотную и сказал негромко:
— Не нужно идти дальше.
— Ах! — испуганно вскрикнула она, и что-то упало на пол.
Голос выдал беглянку: Сола. В руках она, наверное, несла свои пожитки вместе с небольшим запасом воды и пищи. Неудивительно, что ее походка была такой тяжелой!
— Что ты здесь делаешь? — резко спросил Нэк, ощущая необъяснимое раздражение от того, что она оказалась не Варой.
— Я ухожу!
Понятно и так.
— Никто не может уйти из Геликона. Ты знаешь это лучше других.
— Тогда убей меня, — выкрикнула она; в голосе ее звенели нотки истерики. — Я не могу больше оставаться здесь, рядом с ней!
Почему до сих пор у всех он ассоциируется только с убийством?
— Ты говоришь о Варе? Но ты нужна ей сейчас как никогда…
— О Сосе! — Сола не произнесла это имя, а прошипела.
Наконец-то все стало ему понятно. Если даже он немножко ревновал Вару к Сосе, то каково было Соле, настоящей матери этой девушки, оказавшейся брошенной и забытой в момент, когда она желала быть к своей дочери ближе всех? Привязанность Сосы к Варе виделась ему только в плане собственных переживаний. Он должен, предвидеть реакцию остальных членов подчиненного ему сообщества — чего не сумел сделать в свое время Боб. Неужели ему предначертано повторять все те же старые ошибки до того же трагического конца?
— У тебя есть свои обязанности, — начал он, не чувствуя особой уверенности. — Ты не можешь сбежать только потому, что что-то пошло не так, как ты хочешь.
И это говорит он, который сам время от времени испытывал точно такое же желание, которому ужасно надоела и наскучила жизнь вождя, так же как когда-то, во времена империи кочевников, и у которого отобрали последнюю скрашивающую жизнь отдушину — Вару.
— Здесь в Геликоне нет ни мужей, ни жен, нет родителей и нет сыновей и дочерей — только работа, которую нужно выполнять.
— Я знаю! — снова выкрикнула она. — Но в том-то все и дело! У меня нет ни мужа, ни ребенка!
— Все мужчины Горы — твои мужья. Ты сама объясняла политику Геликона вновь обращенным. Каждая женщина живет со всеми мужчинами.
Сола горько усмехнулась:
— Но я стара. Мужчины не желают меня больше.
Нэк понял, что Солу гнала из Горы не одна единственная беда. Если бы он исполнял свои обязанности должным образом, он осознал бы это уже давно. И теперь он должен был что-то сделать, прямо сейчас, или признать, что он еще меньше подходит на роль вождя Геликона, чем Боб. Но невозможно было вернуть этой женщине красоту и привлекательность, которую она утратила уже много лет назад.
Лишиться внимания мужчин и радостей материнства в ситуации, где и то и другое было одинаково важно, — неудивительно, что Сола впала в отчаяние!
— Ты нужна нам и Геликону, — продолжал он. — Я не могу позволить тебе уйти. Там снаружи для тебя жизни нет.
— Мою работу может взять на себя Соса; поговори с ней.
— Нет! Соса совершенно другой человек. Она…
Внезапно он понял, что нужно было сказать.
— Она не может рожать детей!
— Неужели ты думаешь, что я могу это сделать? — бросила Сола. — Мне уже тридцать три года!
— Но ты родила Вару! Потом жила с кастратом, а потом, с бесплодным мужчиной. Ты пыталась понести от Вара, но он тоже был бесплоден. Они не могли дать начало жизни; ты смогла это сделать. И можешь до сих пор! И эти жизни нужны Геликону! Дети для нас важнее всего…
— В моем возрасте роды убьют меня. Я уже почти бабушка.
Но по тону Солы чувствовалось, что она страстно желает, чтобы ее убедили в обратном.
— Но у нас есть Дик Врач. Он сделал Безоружного…
— Бесплодным! — вставила Сола.
— Это вышло непреднамеренно! Посмотри на меня — он сделал мне новые руки! Никто в мире не смог бы сделать из меня это, и я по-прежнему способен зачать ребенка! Он умеет сохранять жизни; он спасет тебя независимо от того, скольких детей еще ты решишь родить и в каком возрасте. Но если… тебе не удастся… если ты умрешь… что это изменит? Там, снаружи, ты умрешь так или иначе!
Грубая сила его слов зажгла на секунду огонь в ее глазах, но это быстро прошло.
— Ни один из мужчин Горы не захочет дотронуться до меня, — сказала она тихо.
— Они все будут с тобой! — воскликнул Нэк. — Это Геликон, и я его вождь! Я пришлю… — Нэк замолчал, осознав, что взял неверный курс. Он говорит о принуждении, о выполнении приказов, но Сола никогда не пойдет на такое.
— Ты сам все понял. Ты же не участвовал в этом. Ты знаешь, о чем я говорю.
Он знал, о чем она говорила. И видел, что должен сделать теперь.
— Первый раз я увидел тебя, когда тебе было шестнадцать. Ты была прекрасна — никто не мог сравниться с тобой. Я часто грезил тобой по ночам — я хотел тебя.
— Правда? — Похоже, Сола не ожидала такого поворота событий.
— Теперь ты старше — но и я тоже. Ты растеряла часть своей свежести — но и я тоже. Но несмотря ни на что, мы можем еще заняться тем, чем занимается молодежь. Я дам тебе ребенка — которого никто не сможет уже у тебя забрать.
— Все это ты уже дал — моей дочери, — ответила она со смешком.
— С этим все. Ее ребенок не будет носить мое имя. Я должен был вернуть ей то, что забрал у нее. Скоро она начнет исполнять свои обязанности — так же, как и я. Так же, как и ты. Ты еще достаточно красива.
— Правда? — голос маленькой бесхитростной девочки.
Здесь же, на рельсах, он взял ее. И в темноте нашел, что его слова не так уж далеки от истины, потому что она напомнила ему Вару, и все прошло даже лучше, чем он того ожидал.
Глава двадцатая
Сначала это был просто неуловимый запах, принесший с собой волну странных ощущений. Нэк проследил источник запаха.
В стене была тоненькая щель — он не замечал ее прежде. Уже на расстоянии одного шага щель казалась небольшим браком в отделке, но на самом деле щель была глубокой. Неужели вдобавок ко всему прочему за стеной своего кабинета Боб имел еще и тайную комнату?
Нэк просунул краешек бумажного листа в щель и подтолкнул лист вперед. Бумага без труда провалилась в стену и исчезла — а вместе с ней и отчетность по производству оружия за последний месяц! За щелью было много свободного пространства, и именно из нее сочился запах — вместе со слабой струйкой воздуха.
Нэк достал из стола кинжал и, зажав в щипцах, не без труда ввел его острие в щель. Нажал. Что-то хрустнуло, и часть стены повернулась наружу. Открылся проход, о существовании которого он не знал и не узнал бы никогда, если бы не этот легкий запах.
Нэк заглянул внутрь. Внутри, само собой, было темно, в лицо ему пахнуло теплым воздухом. Запах теперь ощущался сильнее.
Это был пробитый человеком туннель, уходящий в неизведанные глубины Горы Геликон. Внутри туннеля его могло ждать все что угодно, и шансы на то, что это что-то смертельно опасно, были очень велики. Следовало позвать вооруженную подмогу.
Нэк пожал плечами и вошел внутрь один. Легкий напор встречного теплого ветерка, омывающего коридор, сам задувал ему в ноздри вьющийся в струях воздуха дух, шаг становился легким, стены из камня и металла, казалось, расступались. Этим путем бежал Боб — и предположения Нэка были правильными: человек должен иметь возможность удалиться от утомившей его власти.
Вара произвела на свет маленького, очень хорошего мальчика и назвала его Вари. Проведя с ним достаточное количество дней, чтобы оправиться самой и дать своему сыну немного окрепнуть, она начала исполнять свой ночной график. Соса также проводила очень много времени с малышом, и казалось, что этот ребеночек — ее собственный. Спустя три месяца после рождения первенца Вара снова забеременела, и на этот раз не от Нэка.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пирс Энтони - Нэк Меч, относящееся к жанру Боевая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


