Битва за надежду - Алекс Хай
Я кивнул. Именно. О некоторых вещах лучше даже не задумываться до поры до времени.
Черкасов сунул руку во внутренний карман пальто и вытащил фляжку с гербом «Четверки».
— Ладно вам о грустном. Вы вернулись, живы и целы. Вот что важно. — Он протянул Аполло флягу. — Это лучший коньяк из тех, что я смог достать в Гельсингфорсе. Уверен, вам сейчас не помешает.
— Да вы прямо экстрасенс, ваше высокоблагородие! — криво усмехнулся Безбородко.
Аполло без лишних церемоний открутил крышку, сделал большой глоток и передал Уварову. Тот тоже пригубил и протянул Льву. Так фляга обошла всех, пока не вернулась к Черкасову.
— Ну, теперь у вас будет время выспаться и прийти в себя, — усмехнулся он. — В Петербурге вас ждет аудиенция с его императорским высочеством, на которой вы предоставите полный доклад о своих действиях. Полагаю, за проведенную операцию вас всех представят к награде.
Я устало провел рукой по лицу и усмехнулся:
— Лично для меня лучшая награда — увидеть лицо шведского кронпринца, когда он узнает о том, с каким оглушительным треском обгадились его люди.
Черкасов усмехнулся:
— О, я бы тоже хотел на это посмотреть. Добро пожаловать домой, ребята.
Глава 21
Я стоял перед массивной дверью кабинета великого князя Фёдора Николаевича, ощущая на себе вес холодного золочёного бронзового дверного кольца. Лева Львов, Ленька Уваров и Аполло Безбородко находились рядом, выпрямившись в ожидании. Приглушённый шум из коридоров Малого Эрмитажа напоминал о том, что дворец, несмотря на все потрясения, продолжал жить своей обычной жизнью.
Секретарь открыл перед нами двери, пропуская внутрь. Просторный кабинет был пронизан запахом старого дерева, бумаги и лёгкого табачного дыма. Из больших окон открывался вид на Неву, а ниже, на территории дворца, рабочие суетились, восстанавливая повреждённые после пожара помещения. К счастью, парадные залы уцелели, но рядышком с рекой теперь возвышались леса и стояли груды строительных материалов.
Великий князь поднялся из-за массивного стола, приветствуя нас с лёгкой улыбкой. Он выглядел отдохнувшим, даже довольным, что само по себе уже казалось необычным. Его бледно-голубые глаза пристально изучали нас, пока мы выполняли церемониальный поклон.
— Ваше императорское высочество, — произнёс я с почтением. — Рады видеть вас в добром здравии.
— Здравствуйте, господа офицеры.
Фёдор Николаевич кивнул и по очереди протянул каждому из нас руку для пожатия. Вот это я понимаю — признак расположения! Выходит, дядюшка и правда был доволен результатом нашей дерзкой вылазки.
— Рад видеть вас, господа офицеры, — сказал он с лёгкой улыбкой, его голос звучал ровно, но в нём сквозило одобрение. — Вы справились. И справились, можно сказать, блестяще. Одно удовольствие наблюдать суету между Таврическим дворцом и шведским посольством в Петербурге. И ведь ничего же не могут предъявить открыто…
— Рады служить империи и государю, — ответил Аполлон с лёгким кивком.
— Понимаю, вам многое пришлось вынести, — продолжил великий князь, проходя к окну и взглянув вниз. — И наверняка вам обидно, что эта операция останется в тени. Никто не будет петь вам дифирамбы в газетах, не будет раздачи орденов на публике. Всё, что произошло, касается только нас и Четвёртого отделения.
Он обернулся, скрестив руки на груди. Я заметил на его губах легкую улыбку.
— Но награда всё же будет. Империя не забывает тех, кто ей помогает. Государь лично выразит вам свою признательность. Его императорское величество пожелал лично поблагодарить вас на закрытой церемонии.
Мы с ребятами переглянулись. Это значило больше, чем парадные речи. Полагаю, и награда будет весьма ощутимой.
Лева Львов кашлянул в кулак.
— Ваше императорское высочество, позвольте спросить… Как пленник… То есть князь Юрьевский? — Голос Левы был чуть напряжённым, он явно переживал за состояние нашего бывшего подопечного.
Фёдор Николаевич понимающе кивнул.
— Его светлость в надёжных руках, Лев Львович. Маголекари уже оказали ему первую помощь. Ваши действия и умелые манипуляции помогли ему продержаться. В ближайшие дни он придёт в себя и, надеюсь, даст нам те показания, ради которых вы его и доставили.
Я краем глаза заметил, как Лева с облегчением выдохнул. Он не любил оставлять пациентов в подвешенном состоянии. Тем более что пациент был особо ценный.
— Однако, господа, прежде чем вы уйдёте восстанавливать силы, я хочу, чтобы вы приняли к исполнению ещё одно распоряжение, — добавил великий князь.
Мы замерли.
— Операция закончилась, но свет ничего не должен о ней знать, — пояснил великий князь. — Поэтому, начиная с завтрашнего дня, вы вернётесь к обычной жизни. На время забудьте про гонки по Финскому заливу и шведских агентов. Посетите светские мероприятия, появитесь на балах. Пусть вас видят. Придерживайтесь тех легенд, которые для вас подготовили. Ни с кем не откровенничайте.
Я едва сдержал усмешку. Замечательная «награда» — снова вырядиться в мундиры и выслушивать скучную до зубного скрежета болтовню аристократии. Разве что нарядными девицами любоваться куда приятнее, чем вооруженными до зубов шведскими наемниками. Впрочем, если последние горят…
— Завтра князья Юсуповы устраивают пышный бал в честь шведской делегации, — продолжил он. — Кронпринц и принцесса Астрид будут там. Да и мой сын Андрей тоже. Вам, господа, тоже стоит помелькать на этом приёме.
Аполлон чуть склонил голову.
— Ваше императорское высочество, прошу прощения, но разве это не иронично?
Фёдор Николаевич усмехнулся.
— А разве вы ещё не привыкли к подобному? Политика — это танец, господа офицеры. Сегодня вы сражаетесь с противником, а завтра улыбаетесь ему на балу. Наслаждайтесь их бессилием, но держите ухо востро.
Я перевёл взгляд на Безбородко. Мысль о появлении на приёме не вызывала у него восторга. Уверен, у Льва и Уварова было похожее мнение.
Но выбора не было.
— Что ж, тогда стоит подобрать наряды, — сказал я с показной лёгкостью. — Всё же не хочется ударить в грязь лицом перед принцессой.
Фёдор Николаевич рассмеялся.
— Именно, Алексей. Именно. И ещё… Завтра возвращается ваш приятель Феликс Юсупов-младший. Думаю, вам будет о чем потолковать…
Мы с ребятами снова переглянулись.
— О да, ваше императорское высочество, — криво улыбнулся я. — Непременно потолкуем…
* * *
Я вернулся домой в особняк на Большой Дворянской как раз к обеду. Стоило только войти в холл, как на меня налетела Таня. Девчонка, забыв о приличиях, повисла у меня на шее,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Битва за надежду - Алекс Хай, относящееся к жанру Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

