`

Системный дед — 2 - Илья Ангел

1 ... 42 43 44 45 46 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
в этом участвовать! — Взвился из-за стола трехметровый прямоходящий ящер. — Почему вы слушаете этого дурака? Зачем нам загоны для скота и ночные твари? Я приехал сюда торговать, а не участвовать в сомнительных экспериментах!

— Кстати, загоны. — Сделал вид, что ящера тут не существует Эрих и обратился к представителю гномов. — Подземные помещения готовы? Они очень важны для процветания города.

— Все готово, ваше сиятельство. — Подскочил со своего места представитель гномов и согнулся в глубоком поклоне перед Эрихом. — Конвейера настроены, вытяжки и шумоподавители установлены. Можете начинать пользоваться хоть сейчас. Никакого дискомфорта их работа вам не доставит. Как, кстати, вообще ничего в этом городе, вам больше не доставит неудобств, пока вы в этом здании. Мы возвели лучшую из возможных защит, которую только можно сделать. А многоуважаемые эльфы установили вокруг здания все известные им защитные чары. Так что, проникнуть сюда с помощью магии, ни отследить ваше нахождение тут также невозможно. Это здание, не побоюсь этого слова, шедевр артефакторики и зачарования.

— Мне нужно было послушать орков. — Выплюнул ящер. — Я официально заявляю, что голосую против всех ваших решений и удаляюсь. Больше на подобные сборища меня не приглашайте.

— Проводите дорогого гостя. — Кивнул Эрих девицам и опять повернулся к гному, полностью игнорируя гнев ящера. — Настроено все на меня?

— К сожалению, не совсем. — Упал на колени гном. — Прошу прощения, но система не разрешила это сделать. — Все настройки завязаны на системное звание градоправителя, и если вы перестанете им быть, то потеряете над всем власть.

— Я потеряю его, только если четверо из совета проголосуют против меня. — Рассмеялся Эрих. — А зеленые никак этого сделать не смогут. Так что все нормально. Выдай себе вечером двадцать плетей и спи спокойно, ты меня порадовал. А теперь все на колени и закрыть глаза.

— Да уж, крепко он всех прихватил. — Намотал я ус на палец, когда снова ощутил себя в собственном теле. — И ладно бы все были живыми артефактами, но вот ты-то точно был без изменений. Ну да черт с ним. Это ваши проблемы, почему вы такие послушные. Покажи мне братец, что там с загонами. Они мне что-то покоя не дают.

Опять окунувшись в воспоминания, я попал в какой-то большой цех, больше всего похожий на помещение мясоперерабатывающего завода. Ленточные конвейера на потолке с жужжанием перемещали цепи с мясницкими крюками. Разделочные столы были красно-черными от потоков крови и кусков засохшей плоти, а в воздухе стоял сильный запах свежей разделанной человеческой плоти. Правда, представить себе такой завод я не мог даже в самом страшном сне.

На крючья, свисающие с потолка, были насажены живые люди. Сотни стонущих и извивающихся людей проплывали над огромными ваннами, куда из многочисленных ран несчастных стекала кровь. В конце же пути, когда с несчастных уже не текла кровь, они падали в своеобразный бассейн. Из которого их растаскивали краснокожие, буквально сшитые из разных кусков разумных, существа. Вооруженные довольно тяжелыми топорами они тащили трупы к столам и отточенными движениями за пару минут разделывали их на несколько десятков частей. С жадностью и утробным рычанием, после разделки людей, они набрасывались на вынутые из них органы, которые тут же поедали, отвратительно чавкая и разбрызгивая слюну на несколько метров. Расчлененные же человеческие тела бросали в яму, находившаяся в центре зала. Длинные металлические шипы на дне ямы постоянно вращались, превращая ее в подобие гигантской мясорубки, которая перемалывала человеческую плоть в фарш и отправляла его дальше по прозрачным трубам, сделанным как будто из органического материала.

Сам же Ченг Лао находился в центре всего этого ужаса. Он был привязан к столбу, при том уже достаточно давно, так как конечности затекли так, что он их уже не чувствовал. Зрение сбоило, а в ушах стоял легкий звон.

— Ну, ты уже осознал, насколько ты был не прав? — Раздался голос с лестницы на второй этаж, по которой в данный момент спускался Эрих. Медленно, словно красуясь, он тащил, как подсказывали воспоминания наемника, за волосы шестнадцатилетнюю дочь Ченг Лао. Девчонка была сильно избита и уже практически не трепыхалась, лишь жалобно поскуливала. — У нас с тобой был очень простой уговор: Она в безопасности, только пока ты выполняешь мои приказы. Однако, невзирая на мое задание, дракон и Карачун живы. Я так понимаю, что тебе она больше не нужна. Я прав?

— Я все исправлю. — С трудом прошептал Ченг Лао. — Прошу вас, великий, отпустите ее, и я все исправлю. Я сделаю все, что вы прикажете.

— Так уж и все? — Усмехнулся Эрих, заглядывая наемнику в глаза. — Прости, не верю. Если бы все было так, как ты говоришь, то у меня перед глазами уже был бы твой рабский контракт, который заменил бы наше прошлое соглашение.

— Как прикажете, великий. — Опустил голову Ченг Лао и мысленным усилием отправил Эриху подписанный рабский контракт. — Я буду служить вам вечно, только отпустите дочь.

— Даже и не знаю. — Притворно задумался сектант. — Ну, а ты что скажешь? — Обратился он к девчушке. — Стоит ему поверить или лучше сразу тебя тут разделать. Ты подумай только. Это почти не больно. Я просто солью из вас кровь, а мясо отдам для нужд армии. Как у вас это говорят? О! Словно комарик укусит. Раз и все.

— Не надо. — Сквозь слезы начала умолять девчушка, пытаясь закрыть наемника от Эриха. — Пожалуйста, пощадите отца.

— А ты придешь ко мне вечером, благодарить за спасение этого отребья. — Встряхнул ее за волосы Эрих и притянул к своему лицу, чтобы лучше услышать ответ.

— Да. — Спустя несколько секунд сквозь слезы выдавила девчушка. — Прошу вас, великий пощадите это отребье. Я приду к вам вечером и буду благодарить, так, как только вы пожелаете.

— Скажи спасибо своей дочери. — Плюнул в лицо наемнику сектант, однако, не забыв принять его рабский контракт. — У тебя будет последний шанс искупить свою вину.

— Вот оно как. — Вздохнул я, когда душа Ченг Лао прекратила

1 ... 42 43 44 45 46 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Системный дед — 2 - Илья Ангел, относящееся к жанру Боевая фантастика / LitRPG. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)