`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Мертвым – мертвое - Михаил Ежов

Мертвым – мертвое - Михаил Ежов

1 ... 40 41 42 43 44 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
провожатые вошли в приёмный зал, где их поджидал сам састар. Равана стоял перед Зеркалом, артефактом, позволяющим общаться на расстоянии. Огромное чёрное тело, покрытое хитином, развернулось при появлении мурскулов.

— Приветствую тебя, — проговорил састар, обращаясь к Кулхугаре.

— И тебе привет, — отозвался тот, останавливаясь в пяти шагах от Раваны. — Что-то произошло?

— Да. Я должен сообщить тебе, что с минуты на минуту к нам прибудет гость.

— Кто?

— Существо из этого мира. Наш союзник.

— Опять? — в голосе Кулхугары прозвучала неуверенность, и она не осталась незамеченной састаром.

Равана усмехнулся.

— Понимаю твои сомнения, — сказал он, разворачиваясь к Зеркалу и протягивая к нему несколько гибких усов. — Но мы должны использовать любую возможность. По крайней мере, хуже не будет, — он щёлкнул рычажками, активируя артефакт.

— Он будет говорить через Зеркало? — спросил Кулхугара, глядя на серебристую поверхность.

— Разумеется. В Цитадель нет хода никому, кроме мурскулов.

— Конечно, — согласился Кулхугара.

Састар Равана опустил последний рычаг, и Зеркало покрылось крупными волнами. Вокруг рамы появилось голубоватое свечение, и Кулхугара увидел белокурого мальчика лет четырнадцати. Тот был одет в длинную чёрную мантию с золотым шитьём, подпоясанную широким алым поясом.

— Привет тебе, састар, — проговорил мальчик, кивнув Раване.

От его голоса Кулхугаре сделалось жутко, хотя он не мог понять причину.

— И тебе привет, — отозвался састар.

— Кто с тобой? — мальчик перевёл взгляд на Кулхугару.

— Это мой… генерал, — ответил Равана, запнувшись, чтобы подобрать подходящее слово.

— Ты обдумал моё предложение? — проговорил мальчик.

— Разумеется.

— Я жду твой ответ, — мальчик сложил руки на груди.

Его голубые глаза стали совсем холодными.

— Мы решили принять твоё предложение. Взамен на свои услуги ты получишь то, что хочешь.

— Всю новую империю и право завоёвывать страны до границы с Архатлой?

— Совершенно верно. Но у нас есть ещё одно условие.

Мальчик чуть приподнял бровь.

— Я слушаю.

— Мы заключим торговый союз.

Мальчик нахмурился.

— Что ты имеешь в виду?

— Мы получим право торговать на территории, которую ты завоюешь.

— И чем вы собираетесь торговать?

— Это наше дело.

Мальчик помолчал.

— Мне это не нравится, — проговорил он, наконец.

Састар Равана пожал хитиновыми плечами.

— Мы справимся и без тебя, — сказал он сухо.

— Хорошо, пусть будет так. Вы сможете беспрепятственно торговать, чем захотите.

— Значит, мы договорились?

Мальчик кивнул.

— Твоя армия нам скоро понадобится, — сказал састар Равана и повернулся к Кулхугаре. — Мой генерал объяснит вам, что требуется. Сколько ты сможешь прислать?

— Десяти тысяч хватит?

— Для начала — вполне. Если понадобится больше, ты…

— Я найду столько воинов, сколько ты скажешь, — перебил састара мальчик.

— Хорошо. Я свяжусь с тобой позже, когда время придёт.

— Договорились.

Састар Равана протянул к Зеркалу усы и щёлкнул рычажками. Серебряная поверхность приобрела прежний вид, и образ мальчика исчез.

— Кто это такой? — спросил Кулхугара.

— Местный бог. Его зовут Молох.

— Что у нас с ним за договор?

— Он обеспечит охрану Цитадели на то время, что мы будем принимать послание с Нибиру.

— Ты пустишь его воинов сюда⁈ — голос Кулхугары прозвучал недоверчиво и настороженно.

Равана усмехнулся.

— Спокойно! — сказал он, отходя от Зеркала. — Я ведь сказал, что в Цитадели могут находиться только мурскулы. Армия Молоха расположится внизу, на земле.

— Зачем? Мы неуязвимы для…

— Всегда лучше подстраховаться, — перебил састар. — Я не позволю нашим планам снова сорваться. Кроме того, мы получим право торговать с людьми.

— Для чего нам это нужно?

Равана снова усмехнулся.

— Когда люди получат наши изобретения, очень скоро они уже не смогут обходиться без них. Они будут нуждаться в наших товарах, но отобрать силой их не смогут. Тогда они станут торговать с нами и постепенно привыкнут к нашему присутствию. Мы сможем накопить много золота, купим шахты, приобретём рабов, обучим их управлять нашими механизмами и добудем столько руды, сколько нужно.

— За это время Нибиру отдалится от Земли, — заметил Кулхугара.

— Но она вернётся.

— Через три тысячи и шесть сотен лет⁈ — горько усмехнулся Кулхугара.

— Она выдержит! Это совсем немного.

— Она умирает. И уже давно. Наша планета в агонии, и каждое столетие может стать последним.

— Мы сделаем всё, что в наших силах! — раздражённо проговорил Равана, чеканя каждое слово.

— Само собой, — отозвался Кулхугара, склонив голову.

— Ступай! Следи за ходом работ. Когда будет нужно, я позову тебя, и ты примешь командование над армией Молоха.

— Его воины будут подчиняться мне?

— Поначалу, пока не поймут, что от них требуется. Потом, я надеюсь, нам не придётся с ними возиться.

— Слушаюсь, састар.

— Иди, — Равана отвернулся, давая понять, что разговор окончен.

Кулхугара кивнул дожидавшимся его мурскулам, и они вышли из приёмного зала.

— Вы всё слышали? — спросил Кулхугара сопровождающих, хотя и так было ясно, что да.

— Разумеется, — отозвались они в один голос.

— Забудьте пока об этом, — приказал Кулхугара. — Я не хочу, чтобы начали ходить слухи.

— Мы поняли тебя, — мурскулы кивнули. — Будет исполнено.

Втроём они поднялись на борт мандорлы, и золотой корабль полетел к платформе, чтобы вернуть Кулхугару туда, откуда вызвал его састар Равана.

Глава 49

В ущелье входили сотни вампиров. Бесшумные и быстрые, они скользили, подобно теням, направляясь к Бальгону. Вейдэль был среди первых, его паладины вели войска, собранные за недолгое время.

Носферату передвигались ночью, а перед рассветом забивались в пещеры и глубокие тёмные ущелья, куда не проникало солнце. Настала пора возмездия. Клан Валерио должен был вернуть Бальгон и влиться в ряды слуг Молоха.

Дозорные были захвачены врасплох и пленены прежде, чем успели подать сигнал. Подобно лавине, носферату подкатились к стенам Бальгона и начали карабкаться по ним вверх, переливаться через крепостные зубцы и взбираться на башни. Их осыпали стрелами, но они не причиняли нападавшим вреда: древки были обычными, ведь никто не ожидал атаки вампиров. Письмо Эла, в котором он предупреждал Мстислава о том, что выбитые из Бальгона кланы снова собираются вместе, так и не дошло по назначению, ибо было перехвачено Вейдэлем.

Город Мёртвых вскоре стал похож на

1 ... 40 41 42 43 44 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мертвым – мертвое - Михаил Ежов, относящееся к жанру Боевая фантастика / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)